Honlapverzió
v11.00
A honlapon található minden anyag szerzői jogvédelem alatt áll. Ezek felhasználása csak a szerző előzetes engedélyével történhet.
© Székely István 1997-2016

HAJÓABLAK A NAGYVILÁGRA



M/V ISARTAL


második behajózás 2005. november 24 - 2006. május 30 között.




November 23. szerda, még Budapest, de ezt el kell, hogy meséljem. Annyit kell tudni hozzá, hogy tegnap, 22-én elkezdett a nyelőcsövem fájni két helyen is.
Na, ez volt egy szép nap! Ugye, az indulás előtti nap, amit illenék a családdal együtt tölteni, kellemes nyugiban, ahogyan az szinte sose jön össze, ezért egyre erősebb a vágy bennem, bennünk.
Kilencre a Szent Imre kórház. A doktor úr hamar előkerült, mert szegény rohangál, mint pók a falon, nyilván van lelkiismerete, és ebben a csodálatos magyar egészségügyben akar tenni is valamit a betegekért. Nem kellett sokat várni, két folyamatban levő beteget "elintézett", aztán gyerünk le az endoszkópiára. A tortúra nem ismeretlen, kellemetlen lesz, de nem számít, mert kíváncsi voltam arra, amit látok majd a monitoron.
Nos, nekem nem tűnt fel semmi az öklendezések közepette, de az asszisztens hölgy és a doktor úr megegyeztek kettőben. Később kiderült, két fekély van a nyelőcsőben, egy fent, egy lent, hogy szimmetrikus legyen. Természetesen a rossz hír is meg tudja az embert nyugtatni, hiszen nem rosszabb, csak rossz. És ki lehet kezelni. Két pirulát kaptam, amit hat hónapon keresztül, egy zacskós undormányt két héten keresztül kell szednem.
- Majd a háziorvos felírja a féléves adagot - mondta a doki.
Na, igen, csak ő délután rendel, 16.00-20.00 között, és utána még be kell szerezni... Hát nem könnyű házi feladatot adott a doktor úr.
Encsike hazament, hogy megpróbáljon pihenni egy picit, mert borzalmas éjszakája volt szegénynek, alig aludt, talán ha két órát, én meg irány a bank, kell az euró az utazáshoz. Otthon elkezdtem csomagolni. Encsi valahogy magához tért, előkészítette a vacsorát, feltette a kacsaaprólék levest, és a kacsahúst be a sütőbe, utána nyomás az orvoshoz, felíratni a gyógyszereket. Miután megkapta a receptet, felhívott:
- Az van a recepten, hogy külföldre utazik, és a naplószám, ez így jó, ugye?
- Nem! Nem! - üvöltöttem a telefonba. - Írasd rá, hogy hat havi adag. Nem értem, ezt az egyszerű mondatot miért nem tudja az asszisztensnő megjegyezni, már kétszer jártam úgy, hogy a patikából visszaküldtek! Érthetetlen! Hiszen hivatalból tudnia kellene! Aztán amikor az asszony visszament, a családorvos kapásból mondta, hogy a nélkül nem adják ki.
Legközelebb a patikából hívott Encsi: - Az egyik gyógyszerből nincs meg a felírt mennyiség, azt mondják, csak nagy gyógyszertárban lehet ennyit kapni. Elmegyek a Vörösvári útra...
Na, hiszen, szegény... És már este hét óra volt!
Itthon majdnem sírva mesélte:
- A gyógyszerből 11 doboz 50 darabos kiszerelésűt írtak fel, így jön ki a napi háromszor egy szem hat hónapig. Erre a gyógyszertárban kiderült, hogy nincs ilyen, csak 30 darabos kiszerelésben. És a patikus nem vehette figyelembe azt, hogy fél éves adag, hanem csak 11 dobozzal adhatott ki, mert ennyi dobozt írtak fel. Így kétszázhúsz szemmel kevesebbet vehettem!
Most azon tűnődöm, hogy a patikus volt ennyire buta, mert nem érti meg, hogy nem lesz elég a gyógyszerem fél évig, vagy az egészségügyi rendeletek ennyire gonoszak, és ennyire bürokratikusak, embertelenek és idióták, mint a megalkotóik, ahol nem számít a beteg, nem számít a gyógyulás, hanem csak az üzlet, és a gyógyszergyárak érdekei. Hiszen azt is megtették, hogy kivonták a jó és olcsó, és hatásos magyar gyógyszert (Ridol), és most nincs helyette alkalmas, amit Encsi szedhetne, ha a borzalmas migrénes fejfájás gyötri.
Én azt hiszem, szegény gyógyszerész értette a helyzetet, de az egészségügyi barom rendeletek megkötik a kezét...

NAPLÓ AZ ISARTALRÓL





November 24. csütörtök. Budapest - Rotterdam. Hajnali kelés. Encsike szegény nagyon kimerült volt, így elég nehezen kelt fel. A taxi megjött a rendes időben, öt előtt tíz perccel indultunk a Ferihegyre. Nehéz az indulás, nehéz az elválás, egyre nehezebb, és nincs mit tenni, még két rettentően hosszú év...
Normális utazás volt. A frankfurti repülőtér továbbra se tudta magát a szívembe lopni, ha a tranzitban vagy és inni akarsz, mondjuk egy ásványvizet, akkor meg is dögölhetsz. Vegyél kaviárt, Dior parfümöt, személyi elektronikát, de inni? Mit képzel a hülye utas? Fél óráig cirkáltam, aztán feladtam. Megkerestem az amszterdami gépet, s közben, mivel már nem a tranzitban voltam, ihattam, volt büfé, bár, kávézó, minden. Ettől eltekintve minden rendben volt egészen az amszterdami reptérig. Onnan már mindennek lehet mondani, de nem a megszokott kényelmes behajózás.
Máskor, ha jöttem, mindig vártak, illetve mit mondok: Rotterdamban sose úgy hajóztam be, hogy repülővel jöttem volna. Tehát nem ismerem a Schiphoolt, csak belülről. Nos, megtalálni a vasutat nem volt nehéz. A jegyet is meg tudtam könnyedén venni, megtudtam, honnan indul a vonat. Le a lépcsőn már cepekedni kellett a három dög nehéz csomagom, hát fent maradtam a vonat érkezéséig. Tudok egy trükköt Hollandiában. Ha azt mondják, hogy a vonat a 4-es peronról indul 12.40-kor, akkor ez szentírás. Így aztán 12.37-kor lebandukoltam, és mire elhelyezkedtem a vágány mellett, már ott is volt a vonat.
Rotterdam 13.20-kor következett be az életemben, a kalauz tájékoztatásának megfelelően. Taxit nem volt nehéz találni, hamar a Tengerész Hotelnél voltunk. A recepcionista kikérdezett, és mivel nem volt szoba a számomra foglalva, felhívta az ügynökséget.
- A hajó este kilenckor érkezik, adok szobát, de ha ebédelni akar, akkor siessen, mert csak kettőig van nyitva az étterem!
Siettem. Svédasztal rendszerű az ebéd. Leves volt, azzal semmi baj. Ezen kívül vaj volt és kenyér. Meg egy tányér saláta. Még három orosz is érkezett velem együtt, illetve pont előttem, azt a kevés sajtot és felvágottat mind a tányérjukra tolták, nekem nem maradt. Viszont én az acélfödőket mind megemeltem, és több üres tál után találtam egy rakat rántott sajtot. Mind kivettem, és kiröhögtem az oroszokat, amikor a nyomomba eredtek, és végignézték az üres tálakat a búrák alatt...
Ebéd után vissza a szobába. Szomorúan konstatáltam, hogy az ablak nyitva, a fűtőtest elzárva, ha nem kellett volna rohannom ebédelni, akkor megnyithattam volna... Így aztán levetkőztem, és bebújtam az ágyba. Hívott az asszony, beszéltünk, és mire befejeztük, alig volt erőm letenni a mobilt, belezuhantam a mély alvásba. Mire fél ötkor felébredtem az ébresztőre, már jó meleg volt. Zuhany, rövid séta a zuhogó esőben az első szupermarketig, mert nincs dezodorom, cipőkrémem, ezeket elfelejtettem, vettem két limonádét, vissza a hotelba. Útközben levideóztam egy színházi plakátot, miszerint a Csárdásfürstin van műsoron Emmerich Kálmántól.
Vissza a tengerészszállóba, és vacsora.
Az oroszok mellettem étkeztek. Hiába, no, teljesen más kultúra. A csontleveshez két pofára tömték magukba a kenyeret, de még véletlenül se törték volna. Pedig nem látszottak bumburnyákoknak, jól beszéltek angolul, hát csak tisztek lehettek (mivel idősebb fazonok voltak).
A vacsora "Captain's dinner" volt. Burgonyapüré, babfőzelék, sült szalonna, pörkölt, sült hagyma, nyers hagyma, frissen sült szalonnakockák citromos uborkamártással, mindez szépen elrendezve a tányéron. Finom volt, mindent bedörgöltem. A hozzávalók alapján ilyesféle kaja volt a rabszolgák eledele, amit a brazíliai Salvadorban ettem egy vendéglőben Sao Joaô-kor. Azt mondják, a rabszolgákat este etették főtt kajával, és akkor mindent egybeöntöttek, amit aznap főztek és megmaradt. Az étteremben persze nem moslékot tálaltak, de egy réteg babon volt a hús, arra került valami rizs, arra megint valami, szóval ma már rétegezve adták... Vacsora után pihenés a szobában, naplóírás, tévézés - a ZDF-en csodálatos karácsonyi koncert volt -, és vártam az ügynökséget. Húsz perccel kilenc után érkeztek meg, egy gépész egy másik hajóra, és a miénkre egy matróz. Ő is Jose, akárcsak az, aki a hajón van, és váltani fogja.

Ismerős a hajón!

Eléggé elromlott az idő, mire a hajóhoz értünk.
A járónál senki, becipeltük a csomagokat, a chief a lépcsőnél várt. A háta mögött megjelent szélesen vigyorogva...
Na ki?
Ki találja ki?
Hát kérem Dariusz. Azt hittem félrenyeltem, és valahova máshova, egy más dimenzióba kerültem...
De nem. Ő volt az, teljes életnagyságában. Még mindig jobb, mint egy ismeretlen német. Mert ezzel a pasival ki lehet jönni, de egy német az egy speciális zsákbamacska: rossz, vagy rosszabb esetleg még rosszabb. Később lehet, hogy kiderül: alapjában véve normális a pasi, de kezdetben mindegyiknek fejlövése van és azt hiszik, hogy ők az űbermensek, ebben nincs kecmec, nincs apelláta, az a különbség, az egyik elismeri, a másik csak sugallja... De hogy te csak másodosztályú EU állampolgár vagy, arra mindenképpen hamar rájössz!
Éjfélig átadtunk és átvettünk, utána elmentem aludni, hiszen holnap lesz még időnk délig.
Sajnos elég sokat forgolódtam az ágyban, a betegszobában aludtam egy elfuserált lengőágyon, puha matrac, keskeny, szóval minden, csak nem kényelmes. És többször felébredtem éjszaka is.

November 25. péntek. Moerdijk. Korán keltem, nem tudtam aludni. Megpróbáltam elővarázsolni a gyógyszereim, meglehetősen nehéz vállalkozás volt.

Az őrület napja...

Hétkor kellett volna kezdeni a kirakást, de nem lehetett, mert Dariusz előadta magát:
- Chifi, tilos kinyitni a rakárakat, csak akkor kezdhetik el, ha engedélyt adok. Az eső zuhog (esett, ez tény), a rakomány tropára ázik, és a felelősség az enyém. (Ez bizony így van!)
Így aztán hiába jöttek a melósok, elhajtottam őket, mert zuhog az eső (esett, ez tény). A stivador tíz perc múlva jött a barbához egy levéllel, amiben magukra vállalják az elázásért keletkező rakománykárt. Persze a hollandokat se ejtették a fejükre. Azt írja a levél, hogy lehet esőben rakni, amíg nem lesz erősebb. Ez az, amit jól lehet alakítgatni, hogy a hajó húzza a rövidebbet. Dariusz lazán elküldte a francba az illetőt.
Közben, hogy ne unatkozzunk, megjött egy teherautó, hogy elvigyék a mentőtutajokat ellenőrzésre. Kivarázsoltuk a partra őket, de közben a parti daru ott állt a hajó mögött, és a jó fenébe kívánt minket, mert nem tud beállni rakodáshoz, gondolta a darus, pedig nem volt igaza, mert nem nyitottam ki a raktárt, hát felesleges volt aggódnia, hogy lemarad valamiről.
A tutajok el, a járót beszedtük, hát most láttam csak, hogy mennyire elhagyatott állapotban van szegény, ahány foka van, annyi a kanyar benne, hullámzik, hogy az ember szeme belefárad... És a murádán levő lehajtható platform is hiányzott, mindkét oldalon, a helyükön fájintos léckerítés volt, Edmondo kezét dicséri, bár azt hiszem, egy székely kapu jobban mutatott volna. Na, amíg cibáltuk, meg lekötöttük a járót (mennyivel egyszerűbb a Lys Chrisen kezelni!), a matróz elmesélte, hogy a Vizcayán olyan ramaty időbe kerültek, hogy a víz a platformokat leszakította, és a járót, ami a csónakfedélzet magasságában volt rögzítve, lazán összetekerte.
Mire kész a járó, megjött az elektrikus a Dirks cégtől, őt már jól ismerem, mindig ő javítja a cég hajóit. Hogy dolgozni tudjon, le kellett tenni az első árbocot, de ezt a két matróz megoldotta.
Ezután raktárnyitás, de Dariusz meghagyta Edmondónak, állandóan figyelje az esőt, és ha szükséges, akkor azonnal csukja a raktárt. A ghánai matróz ezt olyan komolyan vette, hogy húsz perc alatt háromszor csukott és nyitott.
Nekem átadás-átvétel.
Közben megjött az élelmiszer.
Hordjuk be...
Átadás-átvétel, mintegy tíz percig, mert megjött Németországból egy teherautó a fedélzeti és gépészeti anyagokkal.
Hordjuk be...
Átadás-átvétel helyett jött két pasi, és az eső.
- A radart jöttem megjavítani, mondja az egyik.
- A pörgettyűs tájolót jöttem karbantartani... - így a másik.
- A radar általában a hídon van - mondtam, mire a hollandus egyetértően bólogatott és vigyorgott - azt könnyen megtalálja, a tájolóhoz leviszem magát a pincébe... - s előrementem a kontroller térbe.
Na, most átadás-átvétel, húsz perc.
Egy kamion jött, élelmiszert hozott, meg italokat és cigarettát.
Hordjuk be...
Közben eső...
Átadás-átvétel... illetve nem, tovább nincs, mert megjött az ügynökség, hogy viszi a chiefet és Josét a reptérre.
Hordjuk ki a csomagokat.
És milyen jó, hogy mindenki kint van, mert megjött egy kamion a festékekkel.
Behordtuk.
Ezután olyan is történt, hogy megebédeltünk. És nem is akármit! Mert csirkepörkölt volt, ahogyan az a nagykönyvben le vagyon írva, szép piros, elégséges a szaft, nekem aztán el lehet hinni, hogy finom volt! Hozzá főtt burgonya, és currys karfiol, mert így népi az eledel Ukrajnában!
Ebéd után Edmondo elkezdte Dariuszt cseszegetni, hogy engedje ki a városba, bringával fél óra ki, fél vissza, pár óra, és jön be, öt előtt visszaér.
Hadd menjen.
Eső, raktárcsukás, de most én, aztán nyitás, és mire a felépítményhez értem volna, megint itt az eső, hát csukhatok. A rossz az volt az egészben, hogy a szél baromira megélénkült, így aztán elég kellemetlen volt. Mire az eső zuhogni kezdett, a melósok elhúzták a belüket azzal, hogy ma nem dolgoznak többet. Aranyos! Persze, mert ilyen ítéletidőben csak a kutyáknak és a tengerészeknek van kint a helyük!
Na, hogy ne panaszkodhassunk megjött a két mentőtutaj. Mire a hajóra varázsoltuk, olyan csuromvizes lettem, de olyan, hogy csuda!
Be a kabinba, mert meg kell szárítkoznom. Mire levettem, a cipőm Dariusz üvölt, hogy kellek.
Vajon miért? Mi lehet ilyen fontos? Fel a deckre. Kiderült, hogy a tutajok nem voltak biztonságban a fedélzeten (de abban voltak ráadásul teljesen és totálisan), hát a helyükre kell tenni, és rendesen lekötni. Egy ilyen tutaj baromi nehéz tud lenni, két ember kell a megemeléséhez, de akkor még nem lehet különösebben virgonckodni.
Hárman se, de akkor legalább úgy látszik.
Húsz perc alatt befejeztük az akciót.
A szélfelőli oldalon dolgoztunk, a szél csak 600 ezer km/h, és a havat vízszintesen hordta. Negyvenhét másodperc alatt mindenem csurom víz lett, ami száraz maradt előbb.
Fél ötre bezuhantam a kabinba azzal, hogy nem érdekel, mindenki szívjon gázt, én nem megyek ezzel a hajóval ma sehova, nem készítem el az utat se, én most bizony olyat teszek, amit ma még nem: ülni fogok tíz percet! Azért száraz ruhába öltöztem, lementem vacsorázni.
Vacsora közben mik ki nem derülnek!
Például, rájöttem, hogy a hollandok milyen derék népek! Ugyanis az ügynök felhívta a barbát, hogy szombatra nem tud melósokat szerezni. Hát ilyen rendesek ezek a hollandok!
Viszont vasárnap reggel hétkor kezdenek.
Hát milyen emberek ezek a hollandok? Na, mindegy, tudok aludni, holnap el tudom rendezni magam, kipihenve kelhetek vasárnap reggel, hát mégis szép az élet, gyerekek, csak néha rohadt fárasztó!

November 26. szombat, Moerdijk. Az ilyen napokat nagyon szeretem! Főleg az olyanok után, mint a tegnapi! Még akkor is, ha reggeli után (májkrémes kenyér bőven megszórva nyers hagymával és a tetején két tükörtojás) manővereztünk, száz métert előre shifteltünk. Utána a nap a miénk.
Így aztán szép komótosan berendezkedtem a kabinban. Minden kacatot kiszórtam az előző chief után, kitakarítottam, az összes cuccomnak helyet találtam.
Még a hó végi adminisztrációba is belekezdtem. Itt azért jóval több lesz, mint a Lys Chrisen volt. A hülyeség az, hogy ugyanaz a cég, és teljesen különböző a rendszer. Mennyivel egyszerűbb lenne, ha az ISM szellemében alakították volna át az egészet.

November 27. vasárnap, Moerdijk, úton. Délelőtt rakodás, adminisztráció. Jose kint volt a nővérénél Bredában, fél tízre megjött, nem győzött hálálkodni, amiért egy napot hajón kívül tölthetett. A nővére hivatalosan jött ki Hollandiába, tanár, és jövőre hazamegy a Zöldfoki-szigetekre tanítani, de mint holland külszolgálatos... Ez az igazi szerencse!

Szakács Izmailból

A szakács most nem lengyel, hanem ukrán. Mikolának hívják, és jól beszél németül, meg oroszul, meg ukránul. Az angolt keveri a svábbal, hát meg lehet érteni. Korábban a dunai ukrán személyhajózásnál dolgozott, hát volt többször Pesten (annál a hídnál szoktak kikötni, amelyikről egyenesen el lehet jutni a "Kilityi" pályaudvarra. Külföldieknek: az Erzsébet hídról van szó és a Keleti pályaudvarról).
Akkor most ukránul eszünk!
A csirkepörköltet már említettem, mint ukrán népi specialitást, ma reggelire példának okáért mazsolás túrós lepény volt! Hát fájt a szívem, hogy csak egyet ehettem, mert ez azért édes is, meg tészta is, meg finom is. Na, ebédre, vasárnap lévén spenótleves volt. Otthon ki fogom így is próbálni, mert lengyelesen, kemény tojással már főztem, ez füstölt hússal készült, hát megnyaltam mind a tíz ujjamat, oly annyira, hogy este is kértem belőle egy tányérral. Utána sült csirke, rósejbni, cukkínis lecsó, hát ezek mellett a görög salátát (juhtúróval készült feta helyett) csak utóételnek ettem, a fagyi előtt.
Ami nem tetszik Dáriusznak (meg nekem se, ha igaz amit a barba mond), hogy a tiszti asztalra több és más kaját ad, mint a matrózoknak.
- Ha jövő vasárnap este is így csinálja, akkor elkapom a frakkját... - mondta a barba, és ebben abszolút osztom a véleményét.

A mi miniszterünk

Mert nekünk az is van, ez egy ilyen hajó. Mégpedig közlekedésügyi!
Ha hiszed, ha nem, így van. Úgy hívják, hogy Edmondo. (Azaz mi hívjuk Edmondónak, pedig Edmond a rendes neve.) Ő az a matróz, aki harsány üvöltéssel esett a nyakamba behajózáskor miután meglátott a folyosón, és röhögve dicsért meg, hogy mennyit nőttem (széltében).
Szóval ez a miniszterség Dariusztól ered.
Edmond elmesélte neki, hogy Kofi Annan, az ENSZ főtitkár az ismerőse. Annyira, amennyire egy tanár ismerőse a diákjának. (Messziről jött ghánait az tanít, akit akar...)
Na, ezen felbuzdulva Dariusz állandóan ugratja, hogy ezt a kapcsolatot ki kell használni, és ha hazamegy, neveztesse ki magát miniszternek. És azóta Edmond a Minister of Transport a hajón.
Na, most nem tudom, mennyi az igazságtartalma az egésznek, de valamit azért megint tanultam:
- Tudja captain, milyen napon született az ENSZ főtitkár?
- Hát honnan tudnám? - mondja Dariusz.
- A nevéből. Nálunk Ghánában a keresztnévből tudni lehet, hogy milyen napon született a személy. Akit Kofinak hívnak, az csak pénteken láthatta meg ezt a világot.

November 28. hétfő, úton. Na, jól beriadóztattam a hajót hajnali kettő előtt tíz perccel. Ezen a hajón is bekötötték a Dead Man Alarmot, de ennek egészen halk a figyelmeztető jelzése, és alig villog, amit pedig éjszaka jól kellene látni.
Szóval próbálom a BBC-4 tengeri időjárás-előrejelzését fogni, de csak recseg, zúg, serceg a készülék, - lehet, hogy ez is azok közé tartozik, amik záros határidőn belül feldobják a talpukat? - ezért aztán nem hallottam az esedékes berregést, és a vézna villogás sem vonta magára a figyelmem.
Arra eszméltem, hogy megjelenik Edmond talpig mentőmellényben és gatyában:
- Szól a tűzriadó jelzés odalent - mondja.
- Ó a fenébe... - eszméltem, és kikapcsoltam a riasztást. A Lys Chrisen, ha megszólalt a riasztócsengő, a hídon olyan hangzavar volt, hogy az na! Itt meg méla kuss van.

November 29. kedd, úton. Délután megjött a rossz idő. Nem túl rossz, igazándiból csak döghullámok vannak, de ballasztmenetben ezek is elegendőek, jól visszafognak. És Dariusz nem olyan legény, aki visszavenné a sebességet, ő inkább cikk-cakkozik, magyarul krajcol.
Azt hiszem, eléggé ramaty állapotban van a hajó. Egyre több dolog dobja fel a talpát. A barba meg aggódik. Délután azon tűnődtünk, hogy mi értelme van itt hajózni. Könnyű nekem, mondta, hiszen én már csak túlélő vagyok, a nyugdíjig kell kihúznom azt a bő két évet, és utána vehetem a kalapom. De neki... Itt nincs túl sok jövő. Aki eltemeti magát a coastereken, az már nehezen léphet tovább.
Engem ez nem érdekel, nyilván, de neki még figyelembe kell venni. Vagy fizetnek többet (bújt ki a szög a zsákból), vagy keres más céget. Persze teljes mértékben igaza van. Szakmailag itt lenni mindenképpen visszalépés. Olyan, mintha egy berepülőpilótát beültetnek egy permetező repülőbe... Tudjuk, azokra is szükség van...
Az én bajom az volt, hogy nem tudtam szerezni egy komoly céget, mert a Marlow nem az. Illetve az a részleg, amelyik "megkaparintott" nem ereszt olyanhoz, ahol szívesebben dolgoztam volna.
De Dariusz, ha itt marad, ekkor világ életében kishajós captain lesz, ami nem egy nagy durranás, és arról nem beszélve, hogy mennyi pénzt veszít, mert komolyabb cégek jobban fizetnek, ez természetes!

November 30. szerda, úton. Úgy lityegünk, hogy az őrület. Meg üt a hajó, és alig megyünk 5 csomóval... Némelyik ütésnél a radar GPS-e elhagyja magát, és kikapcsol. Mi a teendő? Javítani kell, tiszta sor.
Éjjel megcsináltam a rádió heti ellenőrzését.

Javítani kell!

A belső teszt eredménye: "alarm unit error", azaz nem működik az egység, még azazabb: nem tudunk szükség esetén riasztást leadni. A külső tesztre nem jött elismerés parti állomástól, azaz: az alarm unit nem küldte el a tesztadást, így aztán ítéletnapig is várhatjuk, hogy valaki nyugtázza. Mi a teendő? Javítani kell. Nincs Navtex készülékünk (mert az előző úton abbahagyta a nyomtatást, mi volt a teendő?), mert most javítják, és Lisszabonban ígérik a visszaszerelést. Így nem tudunk időjárás-jelentést venni. Nos, akkor lehet rádión fogni, nem? Nos, nem, mert az is rossz. Még a Kossuth se jön, és Varsó se... Mi a teendő? Javítani kell. Raktártető mozgatás közben a hidraulika vezetékekből dől az olaj, mi a teendő? Javítani kell. Moerdijkban megjavították a folyami radart, mert rossz volt (az új, alig három hónapja beszerelt). Indulás után bekapcsolva, öt perc múlva se kép, csak hang, az is valami sípolás. Mi a teendő? Javítani kell. Mindezt elküldte a barba a vállalatnak, s mi volt a válasz?
- Nagyon csodálkozunk, mert eddig semmi baj nem volt a hajóval, minden rendben üzemelt.
Dariusz persze nem szereti az ilyen válaszokat, én csak somolygok magamban, hogy nem nekem kell megválaszolni. Mert én ugye azt mondanám, hogy kérem, nem azt írtam, hogy eddig jó volt, hanem azt, hogy most mi a baj... És ugye a hajó 1987-ben épült! Tisztességes tulajdonos már három éve eladta volna, tudván, hogy kezdődnek az állandó bajok, javítgatások, toldozgatások.
Edmond készül haza. Illetve nem készül, de megy, mert a Marlow megüzente, a váltója 8-án érkezik Rotterdamba. És a matróz azóta minden nap háromszor kiszámolja, hogy mikor lépheti át a ghánai határt, ugyanis 15-én lesz meg az egy év külföldi tartózkodás, és azután mindent vámmentesen vihet haza. És cucca aztán van! Alig fér a kabinba.
- Minden használt holmi jó üzlet odahaza, chief - mondta vigyorogva, amikor megpróbáltam bemenni hozzá, hogy az egyéni mentőfelszereléseket ellenőrizzem.


December



December 1. csütörtök, úton, Sunndalsöra. Kaptunk egy telexet Mr. Heldtől, miszerint hogyan kell bekapcsolni a rádiót, leírja lépésről lépésre. De jó, hogy nem nekem kell megválaszolnom!
Hajnali ötkor vettük fel a pilotot.
- Maga a magyar chief, ugye? - kérdezte a fiatal révkalauz, amikor meglátott. - Nem sokat ismerek a nációjából, nem nehéz megjegyezni! - mondta.
- Biztosan a Lys Chrisről emlékezik - válaszoltam.
Tízre ki is kötöttünk.
A (ghánai) Miniszter úr azonnal ment a barbához, hadd mehessen ki, mint ez már szokásos.
A kikötés után azonnal raktárnyitás, mert ahogyan az elő van írva, a munkások a rakparton vártak. Elöl minden rendben, de hátul! Amint elkezdtem a szelvény emelését, a szelepházhoz csatlakozó cső illesztésénél ceruzavastagságban ömleni kezdett az olaj.
Állj.
Hívtam a barbát. Szegény feje elsápadt, és csak a bajszát rágta, amíg a nyitás tartott. Utána rohant telefonozni a céghez. És persze mit akartak? Hogy ne törjön el a cső Lisszabonig... Aranyos! Mintha ez ígéret kérdése lenne!
A melósok rögtön beestek a raktárba, rájuk nem kell felügyelni, tudják a dolgukat, hát én is tehetem az enyémet. Befejeztem a hó végei adminisztráció fénymásolását és átadtam Dariusznak.

Délután kimentem.

Most nagyon szép a városka. Mindent félméteres hó borít, fehérek az utak, a fák, és mivel korán sötétedett, minden csillog-villog a lámpafényben. Az természetes, hogy a karácsonyi lámpafüzérek is szórják a fényt, de nem olyan agresszíven, mint mondjuk Lisszabonban. Van egy karácsonyfa a főtéren, a kandelábereken csillagfüzér és kész. A vásárlóközpontban megláttam egy jó melegnek tűnő téli zoknit. Az ára... hát szóval... 199 korona, azaz 33 dollár, azaz hétezer forint. Ha megtalálom benne az aranyszálat, kihúzom, a gyapjút meg vigye más... Azért volt olcsó is, 3 pár 15 dollárért, ez már jobb ár.
Nagyon élveztem a sétát.
Azért, mert ebben az új módi cipőben meg se kottyant! Soha mást nem fogok venni, csak MBT-t.
Este beszéltem az asszonnyal.
Azt mondja, kaptam egy í-mélt a televízióból, hogy szeretnék, ha részt vennék a Nagy vita című műsorban, mert egy ilyen "webkapitánynak" ott a helye, amikor a naplóírás, blog lesz a téma.
Ilyen az én szerencsém! Hogy ezt miért nem tudták egy hónappal előbb megcsinálni! Hiszen, ha hazamegyek, teljességgel tárgytalan lesz.

Ez már több, mint Csicsó!

Vacsora után kérdem Edmondot:
- Ugye három lányod van? Ha jól emlékszem, amikor együtt hajóztunk, akkor vártad, hogy megszülessen a fiad, de lány lett az is.
- Igen is meg nem is - mondta talányosan. - Jól emlékszik, mert akkor született a harmadik lányom, de mára már négy van! A legkisebb 15 hónapos. Ha most hazamegyek, akkor szünetet tartok, nem kell újabb lány. Bár Roman - mutat a gépészünkre -, azt mondta, ha zuhogó esőben csinálom, akkor biztosan fiú lesz... Lehet, hogy megpróbáljuk!
Majd meglátjuk, hogyan válik be a lengyel recept Ghánában, de egy biztos: én ki nem próbálom!

December 2. péntek, Sunndalsöra, úton, Kristiansund. Délelőtt nyugi, leellenőriztem mindent, ami biztonsági felszerelésekhez tartozik, és a fedélzeten van. Menetben lehet belül is... Kezdek emlékezni mindenre. Délután két óra rakodási szünet volt, mert a Norsk Hydro az idén 100 éves, és az összes üzemben most adnak partit a dolgozók részére. A koraesti órákban hatalmas fénycsóvával világították meg a hegyoldalt, mintha diszkóban lennénk.
Nem sokat aludtam indulás után, tizenegykor ébresztett Dariusz, Kristiansundba érkeztünk bunkerolni.

Guiness rekorder a hajón?

Amíg közeledtünk, elmondta, hogy valószínűleg bekerül a Guiness rekordok könyvébe.
Még 1997-ben történt, hogy a Panama-csatornán átkelve egy palackot dobott a vízbe a címével, és egy levéllel: ha valaki kihalássza, akkor írja meg, hol ért partot a palackposta.
Két év múlva, 1999-ben levelet kapott a Fülöp-szigetekről, egy ott tanító svéd hölgy írta, hogy "megérkezett" a küldeménye. És nemrég derült csak ki, hogy ez az első palackposta, amelyik átszelte a Csendes-óceánt, hát ezért van jó esélye arra, hogy a rekordok könyvébe bekerülhessen.
Egyébként jellemző: a lengyel iroda, csak hümmögött, míg végül Londonba írt, ahonnan küldtek is formanyomtatványt, azzal, hogyha bekerül a Guiness könyvbe, akkor értesítik.

December 3. szombat, Kristiansund, úton. Kettőkor ment le a hídról a barba, még másfél órát tartottam magam, de aztán alig éltem. Olyan dög fáradt voltam, hogy alig tudtam nyitva tartani a szemem. Ilyenkor nagyon hasznos a Dead Man Alarm.
Délután térképjavítás. Úgy látszik, megint sikerült beletenyerelnem... Most nem az a baj, hogy nincs javítva, hanem irtó baromi a rendszer, mire úgy átalakítom, hogy használható legyen, az sok munkámba fog kerülni. Az a baj, hogy nem volt elég lusta az előző chief, és így mindent manuálisan csinált a számítógéppel, és most hiába akarom programozhatóvá tenni, újra rögzíthetek elég sok adatot....

December 4. vasárnap, úton. Reggelre bedurrant az idő, fél pofáról kapjuk a délkeleti szelet és hullámokat, így billegünk is, meg bukdácsolunk, ihaj-csuhaj, így mulat egy magyar tengerész... Na, meg közben videózik, mert ez is fontos, megmutatni, miben volt részem.
Az ebéd kissé furcsa volt. Kacsasült, ez rendben van, sőt finom is, csak egy embernek két comb kevés, hát még egy... A párolt vöröskáposzta is szokásos, de hozzá krumpligombóc volt derekasan nyakon öntve generálszósszal. Ezzel a szósszal csak az a baj, hogy áll mindenféle egészségkárosító E-adalékból, és semmi köze az élelmiszerekhez. Persze van benne íz fokozó, ha már nem tudod, mit eszel, legalább íze legyen. Az a baj a szakáccsal, hogy úgy használja, mintha élnénk-halnánk ezért a moslékért, és minden húsra ráönti. Persze ha úgy készítené, ahogy a német háziasszony, hogy a sült levét bolondítja meg, az mindjárt más lenne! Nekem nem a generálszósszal, hanem a zacskós szósszal van bajom!
Estebéd hideg, szemre tetszetős csibe galantin, de ehetetlenül sós. Mikola nagyon sósan főz, el lehet képzelni milyen valójában, ha én panaszkodom!

December 5. hétfő, úton. Kezd tele lenni a hócipőm, csak ülni vagy feküdni lehet, és közben ijedezni, mert akkorákat dörrennek a hullámok a kabinom falán és ablakán, hogy az kimondottan ijesztő... Néha attól félek, hogy a kabinablak nem bírja a víznyomást és betörik! Pedig nem az alsó lakótérben van a kabinom, hanem a főfedélzeten! Huszonnégy órából hetet fekszem, a többit ülve töltöm, kezd elfáradni a fenekem.
A sült csülökhöz generálszósz volt, természetesen, de legalább ma már nem ehetetlenül sós volt a kaja. Az útirányt nem lehet tartani, mert rettenetesen rollázunk, hát állandóan fél pofáról vesszük a hullámokat, mint azt már egyszer mondottam volt. És ahogy a szél és a hullámok fordulnak, úgy követjük. Már délkeletnek tartottunk, amikor az a rusnya szél tovább fordult, így aztán hagytam az eddigi taktikát, visszaálltam az eredeti irányba, és nem billegünk jobban, bár majdnem oldalról (5/7-ed oldalról 2/7-ed hátulról...) jönnek a hatalmas hullámok, viszont a sebességet rá tudjuk adni, s fel is gyorsultunk egészen 8-8,5 csomóra. Hát milyen sietősen megyünk? Nem?
Ez viszont nem tetszett a Miniszter Úrnak, mert azért imádkozik, hogy minél jobban késsünk, az okot leírtam már. Jose csodálkozva mondta:
- Ha egyszer nem bírod a rossz időt, akkor miért kéred az Istent állandóan, hogy vihart adjon?
És Edmond előadta még egyszer, hogy egy évet ki akar húzni külföldön vámügyi okok miatt.

December 6. kedd, úton, Mikulás, a smucig... Hát milyen Mikulás az, amelyik nem hoz semmit? Jó, a cipőmet nem tettem az ablakba, mert elvitte volna a vihar.
De amivel meglepett, nekem untig elég. Elmúlt a vihar, szépen megyünk.
Ez is azt mutatja, hogy a vihar, a viharos tenger milyen relatív dolog. Most se gyengébb a szél, csak észak-északkeleti, azaz 100%-ban hátulról kapjuk.
Gyorsan készítettem egy háromperces filmet a több mint 15 percnyi anyagból.
Kaptam Romantól két CD-t karácsonyi dalokkal, bemásoltam a laptopba, és majd elkészítem a saját CD-met vegyítve a sok-sok Ave Maria és Stille Nacht felvételemmel.

A szakácsunk

Azt hiszem, Mikolának ma van a névnapja. Kíváncsi vagyok, tartja-e? Valahol hallottam, hogy a volt Szajúz területén élő népekről, (és ebbe ugye Ukrajna, Mikola hazája beletartozik), hogy csak a szakácsnők főznek jól, a férfiak nem állnak hivatásuk magaslatán.
Amit főz, az nem ehetetlen (ha nem sózza el).
De már kezdem unni, és még két hete se vagyok a hajón, a cukkínis lecsót a sültekhez. És olyan irdatlan mennyiséget főz és ad, hogy képtelen vagyok megbirkózni vele, egy része mindig eltevődik éjfélre, és hajnalra. Jó lenne, ha tudatosítaná magában, hogy nem attól jó a kaja, hogy sok. Ma ebédre generálleves, afféle mindent bele, sült csirkecomb rizzsel és cukkínis lecsóval, majonézes sárgarépa saláta (de ez nem saláta, hanem előétel inkább, mert van benne főtt darált hús is, így nem megy a hús mellé), és végül megint valamilyen majonézes öntettel gyümölcssaláta. És egy színültig töltött bögre grape fruit dzsúsz. Ezt úgy képzeld, hogy le kell szürcsölni belőle ahhoz, hogy ne ömöljön ki, ha felemeled a bögrét.

December 7. szerda, úton. Doveri átkelés, vonal, telefon haza. Attilánál megreklamáltam, az elmúlt két forduló eredményét, erre csak azért is két Vasas vereséggel válaszolt, hát érdemes volt?
Az idő annyira megjavult, hogy tudtam térképeket javítani. Ötkor viszont Solent Coast Gard viharjelzést adott, na, ez aztán be is jött, hétkor már fújt a szél erősen.
Fölhívott valaki valahonnan, azzal, hogy jönnek Lisszabonba megjavítani a raktárhidraulikát. Ennek Dariusz nagyon megörült. Igen, mert amikor a tulajjal beszélt, az azt mondta neki, hogy nem áll szándékában új hajót venni, azaz nem akarózik nagyobb összeget invesztálni javításba se. Akkor miért nem adta el két éve a hajót? Tudhatná Mr. Held, hogy a jól karbantartott hajóknál is tizenöt év után már mindenféle hiba előjön, nem tehet semmit, a hajó kezd elöregedni, és minden nap más és más kezd fájni neki.
Elkezdtem az RMS Andromédán készített videókat megfilmesíteni és DVD-síteni. remélem, nem lesz semmi gond.

December 8. csütörtök, úton. Egész nap csak vánszorgunk... Őrségenként (hat óra) alig húsz mérföldet teszünk meg. Ülök a seggemen, és arra várok, hogy mikor tudok majd egy kicsit állni... Borzadály!

Mikola megint

Mikolának január elején jár le a mandátum, de már várom, mikor megy haza szegény. Hogy lehet egy szakács olyan, hogy a bélszínt megdarálja, és seízű, fűszerezetlen húsgombócot készít belőle, majd jól leönti generálszósszal... Borzalom! És ehhez kapok jól eláztatott spagettit! Ez ma volt vacsorára, de a tegnapi miatt majd sírógörcsöt kaptam: daráltbélszín, sok hagymás zsírban kicsit megsütve, hozzá makaróni és cukkínis lecsó. Arról nem beszélve, hogy úgy főz ránk, mintha egy nagycsalád lennénk. Mondjuk hat férfi, az már családnak is nagy. Ezt úgy értsd, hogy készít vagy tíz liter levest. Tegyük fel, céklalevest, amit történetesen jól tud, és szeretem is. Ebből vacsorára is ad, ezzel nincs semmi bajom. Na, másnap kapunk megint céklalevest, amibe aprít egy kis főtt húst, amit ki tudja, honnan szerzett. Vacsorára szintén. Aztán két nap múlva újra felüti a fejét a maradék barscs, és ez megy a legtöbb levessel.
Aztán van egy hülye köret: a knödel. Ez igazándiból burgonyagombóc, de saját bevallása szerint porból készíti, hát meg is látszik rajta. (Nem Mikolán, a gombócon...) Ugyanis meglehetősen semmilyen. Túl lágy ahhoz, hogy jól lehessen vágni, túl nagy ahhoz, hogy egyszerre bekapjam, és túl sokszor van ahhoz, hogy emelt fővel elviseljem.
- A németek nagyon szeretik! - mondta a szakács, és ezzel a germánoknak szerzett egy fekete pontot, akaratán kívül...
Na, ezért nem látni sehol a világon német éttermet, mert ilyeneket esznek, gondoltam. De nem mondtam ki.

December 9. péntek, úton. A Vizcayára érve elült a vihar, csak enyhén billegünk. Annyira igen, hogy ne lehessen térképet javítani... Vagy inkább csak jó kifogás, mert lusta vagyok? Vagy inkább azért jó kifogás, hogy olvashassak? Ugyanis ma fejeztem be a

Királyhattyú

című könyvet. Ez is hallatlanul érdekes, mint az előző könyvei apának. Amit a könyv olvasásakor nagyon sajnáltam, hogy nem lehettem ott... na mit gondolsz, hol? A regény Rákóczi Ferencről szól. Megmondom, nem a csatáiban szerettem volna részt venni. Hanem kedves barátja, gróf Bercsényi Miklós második házasságkötésekor megtartott lagzin. Hát az valami fantasztikus leírása egy korabeli lakomának! Most ezt nem Mikola hozza ki belőlem, nem!
Érdekesség:
Olvasom, miként választják meg Erdély fejedelmévé, és valami nem stimmel! Nem, mert ezt a szöveget én valahonnan ismerem... Az egész ceremónia ismerős, a mondatok, minden.
A magyarázat persze kézenfekvő: reinkarnáció!
Az egyik előző életemben ott voltam az erdélyi főurak között (talán valamelyik inasa lehettem...), és ezért ismerős minden, ezért a dejá vu érzés.
Van egy sokkal komplikáltabb magyarázat is, csak azt most nem tudom leellenőrizni, ezért maradok a reinkarnációnál.
De azért elmondom: fel kellene lapoznom a Kék tükör, az utazás csodájáról című könyvet, ami otthon van, és utánanézni, hogy ott mit is ír apa, amikor Marosvásárhely kerül sorra az utazásai során.
Kár, hogy a két utolsó fejezet felcseréltetett a nyomda ördöge által, de én erről tudtam, hát velem nem babrált ki, de más vajon mit szól? Ez nemcsak bosszantó, ez sírnivaló, és a nagyon szomorú az, hogy így került a piacra egy ilyen jó könyv!

December 10. szombat, úton a Vizcayán. Finisterre keleti vihart ad, és délre már billegtünk jócskán! Most azon töröm a fejem, hogy kiről írjak, mert ugye akkor érdekes a napló, ha emberekről szól! Megvan, legyen:

Mikola

De most ne főzzünk, elég, sőt sok is, ha ő teszi. Most annak kapcsán jutott eszembe, hogy arról (is) akarok írni, hogy dolgozom az RMS Andromédán készített videóimmal. Beolvasom a komputerbe a kazettákat, 3-5 perces filmeket készítek, és a program kínálta menürendszerrel készítem el a DVD-t. Hallatlan jó játék, és majd kiteszek belőlük az internetre is, hátha tudok profitálni valamit...
Szóval a szakácsunk, szegény...
Ugyanis magamra ismerek benne, legalább is abban, amit tett.
Nagyon szeret videózni. Elmesélte, hol s merre járt, és miféle helyeket videózott le. De a kamerája felett eljárt az idő... Hát, amikor Rotterdamban jártak örömmel vett egyet a kereskedőktől, akik a hajóra jöttek. Nem volt egyedül, a parancsnok is beszerzett egyet.
Sajnos Mikola rosszul járt, mert leejtette, és eltört benne valami, oda a kamera, hogyan fog szegény feje most videózni? Addig-addig fűzte a barba agyát, amíg kötélnek állt, és eladta neki a sajátját. Mikola boldogan videózott, egészen addig, amíg a kihajtható LCD képernyő le nem konyult. Na, nem nagyon, csak kicsit. Attól még lehet vele dolgozni, csak a fejed kell félrefordítani, mintha fél szemmel az égen húzó vadlibákat kémlelnéd, a másikkal meg a kijelzőt nézheted, amíg működik a felvevő.
Megmutatta nekem is nagy büszkén, hogy milyen jó kis gépe van.
Hát ne tudd meg, mit vett ez a szerencsétlen pasi kétszer 300 euróért, mert ugye ugyanezt az árat kifizette a parancsnoknak is...
Egy kalap sz...
Ha nagyon dicsérni akarom, azt mondom, hogy játékszer...
Az Olimpic márkanévre hallgat, 3 megapixeles fényképezőgép videó funkcióval, szóval, ha megér az egész 80 dollárt, akkor sokat mondtam. És mivel nyilvánvaló, hogy lopott holmi, egy ötvenesnél többet adni érte vétek. Ezek meg... na, jobb is nem beszélni róla. Most szegény szakács arról ábrándozik, hogy vesz hozzá egy laptopot, hogy legyen hova menteni a "filmeket", mert ugye negyedórányi felvétellel tele a memóriakártya, és az nem az igazi, hogy mindig vegyen egyet 30-50 dollárért... Itt már ő is érzi, hogy beletenyerelt valamibe, csak még nem látja, hogy milyen irdatlan nagy kupac tetején csücsül szegény.
Azt érzem rajta, hogy akkor, amikor a közelébe került ennek a vacaknak, elkezdett remegni a mindene érte, és nem érdekelte, hogy mit vesz, csak megvegye. Ezt én is átéltem már, és büszkén mondhatom, hogy egyetlen egyszer se jártam jobban, mint ő.
Ugyanis a szar az szar, teljesen mindegy, hogy ki élvezi...

December 11. vasárnap, úton a portugál partoknál. Hát kérem, örömmel jelenthetem, hogy megszenvedtünk érte, de itt a nyár. Délután 21 fok volt, igaz a napsütéses oldalon, de árnyékban is 19! És szép sima a tenger, lágy szellő fújdogál, az ég kék, a fű zöld (valószínűleg, valahol, valakinek, aki megérdemli) és megyünk Lisszabonba, s ha minden jól megy, másfél napos késéssel meg is érkezünk hétfő délután.
Befejeztem az Andromédán készített videók DVD-re írását. Ez azt jelenti, hogy 59 percnyi anyag van az egy órás lemezen! Tizenhárom film fért rá, és mivel maradt még másfél perc, ezért "írtam" egy félperces filmet, amin nincs semmi, csak ez a felirat: "Ez a film azért készült, hogy ne tizenhárom legyen a lemezen...". Mert babonás nem vagyok, de jobb biztosra menni.
Időnként gondom van a lemezíró programmal. Némely filmet nem hajlandó elfogadni. Nem először jártam így vele, és nem tudom, mi lehet az oka. Ma jött egy ötlet, és a "gyanús" zenét kivettem a filmből, s így elfogadta. Azt hiszem, ami zenéből a program ki tudja olvasni a copyrightot, azt nem írja ki lemezre...
Most már várom a második rész elkészültét, hiszen azon lesz a Saimaa tavi jeges kaland, Düsseldorf, Oslo és Izland, mind nagy élmény volt!
Olvasom Müller Pétertől a Kígyó és kereszt című könyvét. Egyszerűen nem lehet letenni... Ezzel is úgy jártam, mint a Gyűrűk urával. Első olvasatra hótt unalmas volt, és most mintha teljesen más könyvet olvasnék. Ez a pasas olyasmiket tud, amit kötelezően kellene az iskolákban tanítani, de legfőképpen a politikusoknak lenne jó, ha ebből a nézőpontból átgondolnák az életüket, munkásságukat... persze ez azért nem megy, mert amelyikben van egy szemernyi lelkiismeret, az felhagyna az eddigi tevékenységével.
Azt írtam, nem lehet letenni, pedig nem igaz. Sokszor be kell csukni, és végiggondolni az olvasottakat. Megrendítő élmény! Évek óta kerestem ilyen olvasmányt, és ki gondolta volna, hogy megvan, csak Encsi elrakta, jó hátra, más könyvek mögé!

December 12. hétfő, úton, Lisszabon. Szépen megszerveztük az érkezést. Lassítva jöttem, hogy 60 mérföldre legyünk a fervéj bójától reggel hatkor. Így kora délután érkezünk, este hatkor kezdik a kirakást, holnap elmegyünk La Corunába.
Most Edmond vigyorog, mert Vasoulla szokás szerint az utolsó pillanatban intézkedett, és a matróz váltója úgy néz ki, nem tud lejönni, mert nem kaptak helyet a repülőn. Ez rohadt jó ám! Több mint kilenc napja tudja, hogy ma rakodunk Liasszabonban, és ma reggel kezdtek utánanézni a jegynek. És most olyan nincs, szóba se jöhet, hogy akár öt percet is várjunk a váltóra, mert a menterendünk irtó szoros, rohannunk kell, mint egy megveszekedett gyalogkakukknak (és szerintem még így is lekéssük a karácsony előtti berakást Sunndalsörában), hogy 22-én kirakhassunk Thamshavenben. A Lys Line arról ábrándozik, hogy 23-24-ig berakunk Sunndalsörában, s szenteste elindulhatunk az alumíniummal. Ezek a szerencsétlenek nem veszik sose figyelembe az évszakot, és azt például, hogy ezen az úton 8,1 csomós, az előző, Setubal-Moerdijkon 7,4 csomós átlagsebességet hozott a hajó.

Minő változás!

Avagy hátra arc, de lehet hogy előre arc, ez az, ami hallatlan jó érzéssel tölt el, még akkor is, ha nem értem...
Ezt Dariusz hajtotta végre. Egyszerűen nem lehet ráismerni arra a két lábon járó gyomorfekélyes görcsre, aki a Lys Chrisen volt. Kellemes ember, kiderült, lehet vele beszélgetni, nemcsak a munkáról, már nem aggódással telnek a napjai, hanem ha a tulaj ír, vagy mond valamit, ami nem igazán tetszik, vigyorogva intézi el egy "fuck off" kíséretében felmutatott középső ujjal.
- Legfeljebb hazamegyünk, chifi... - közli vigyorogva.
Kikötés előtt megegyeztünk, hogy az a legjobb, hogyha én megyek ki először, mert érkezés után sokan jönnek, akik a barbát keresik. Ez jó volt, mert később mindenféle indokot szoktat találni, hogy ne mehessek ki. A

Vasco da Gama bevásárlóközpont

után nem kellett kérdezősködnöm, mert már voltam valamikor 2003-ban, amikor még teljesen új volt. Azt hiszem, a Lys Carrieren voltam. A busz minden gond nélkül kivitt, de ott aztán láss csudát, alig ismertem ki magam! Vadonatúj, modern pályaudvar a magasban, a földszinten autóbusz végállomás, alant meg óriási aluljáró, ami mindenhez csatlakozik... És a környék kiépülve, modern irodapaloták, lakóházak, ott ahol három éve pusztaság volt!
Viszont pénzváltó... hát lejártam a lábam, mire megtaláltam.
És ugye egy ilyen bevásárlás azzal jár, hogy keresem az üzleteket. Amit nagyon akartam, nem kaptam: zuhanyrózsát, mert letört a csatlakozója, meg Dariusz kért karácsonyi lapokat, hát az nincs. Csak borítékos, három eurótól kezdődő árakon.
Vettem egy konnektorba való elosztót, amire nagy szükségem van, mert a laptop CD ROM-ja kezdi feldobni a lábát, és ezért a külső meghajtónak (a DVD író) állandóan rá van kötve a laptopra. Aztán egy nadrágot is, mert amit otthonról hoztam, nem bírta ki, hogy lehajoltam benne. Többi a vizuális fantáziádra van bízva.
Befelé jövet nem kerestem semmi buszt, taxiba vágtam magam.
Hát úgy elfáradtam, hogy azt nem tudom elmondani. Hiszen az elmúlt nyolc napban csak ültem, csoda, hogy ilyenkor el nem sorvad a lábam! Szóval most izomlázas még a fülcimpám is a sok mászkálástól. Lefixálták az utunkat: La Coruna - Thamshaven és remélhetőleg: Sunndalsöra - Lisszabon?
Éjfél körül megjött az új matróz, Oliveira Cruz Vincente, szintén a Zöldfoki szigetekről, de olyan nagyon, hogy a másik matróznak a szomszédja, azt mondja Jose, nem lakik messzebb, mint kétszáz méter.

Egy Mikola fotói közül. Próbáltam a legjobbat kiválasztani. Indulás után nem videóztam, így kimaradt az életemből a kivilágított karácsonyfa.

December 13. kedd, Lisszabon, úton. Kilencre jöttek, így annak ellenére ki tudtam aludni magam, hogy csak egy óra után kerültem ágyba. Ja, a foreman állandóan csak hitegetett, hogy tizenegy körül elmennek, de fél egy lett belőle. Majdnem kidolgozták a munkaidőt. Utána zuhanás az ágyba.

Éjszakai látogató

Negyed kettőkor kopognak.
- Nem kelek fel, akárki az... - gondoltam, és falnak fordultam. Még kétszer megzörgették az ajtóm, aztán abbahagyta, akárki is volt. - No, hál Istennek, alhatok - nyújtóztam el kellemesen.
- Captain! - hallom, hogy megzörgetik Dariusz ajtaját, hát erre már fel kellett kelnem, mert a valakinek úgy látszik, mindenképpen tisztre van szüksége, hát kinéztem a folyosóra. A hang alapján már tudtam, hogy Jose az.
- Mi a baj? - kérdeztem álmosan, kócosan.
- Chief, a kapunál valami igazolást kérnek a hajótól, hogy a rokonaim legálisan vannak a hajón.
Ez igen csak elképzelhető volt, mert Dariusztól engedélyt kapott, hogy a nővére, sógora és annak a fia meglátogassa. Oly annyira, hogy aztán itt is ebédeltek. Így aztán megírtam a kért papírt, Jose nagyon hálálkodott, de én már nagyon vártam, hogy tűnjön el, mert csak zokniban volt, és olyan büdös volt a lába, hogy az felért mindenféle altatógázzal, teljesen elkábultam tőle, így aztán nem is emlékszem, hogyan kerültem ágyba, csak arra, hogy reggel hétkor csörög a vekker.
Talán valami ilyesmit kellene felírni az asszonynak is alvászavar ellen
(Jaj, ez csúnya volt!)

Itt állunk miniszter nélkül...

Igen, mert Edmond kihajózott. Szállodába megy, és Rotterdamba repül holnap hajnalban, majd onnan haza Accrába. Nos, egy kész kabaré volt, amikor kicuccolt a partra. Már akkor gyanús volt, amikor elkezdte kérdezni, hogy mennyi a súly, amit magával vihet. Hát nem tudja, hogy negyven kiló? Húsz kiló kedvezményünk van. Aztán amikor elkezdte kihordani a csomagjait, az ügynökségi fullajtár csak nézett!
- Az egész hajó hazamegy? Ennyi csomag hat embernek is sok!
Hát nyilván ezért érdekelte annyira a súlyhatár! Szerintem rendesen megközelíti a 100 kilót a poggyásza. Amikor látta, hogy a taxiba se fér be, annyi holmija van, két ötkilós mosóport itt hagyott. Nem értem, mi a fenének viszi haza? Otthon nincs? Egyszer már hazaküldött holmikat egy rakat euróért. Most fizeti a másik felét, mint túlsúlyt, feltéve, hogy lesz elég pénze.
Teljesen úgy ment haza, mintha magyar tengerész lett volna a szocializmusban...
Ez a fajta hazautazás abszolút jellemző azokra a tengerészekre, akik "templom egere" országban laknak. Cipelnek mindent haza.
Hét óra körül megtudtam, hogy ellentétben az egész napi "előrejelzéssel" csak kilenc körül fejezik be a kirakást, hát Dariusz elküldött aludni. Ledőltem az ágyra, és úgy elaludtam, mintha ezért fizetnének. Nem tudom, mit tud a Lys Line, de nekünk a la corunai ügynökség azt mondta, hogy csak péntek reggel kezdik a berakást, és mi állandóan csütörtök délutáni indulással számoltunk, hát úgy tűnik, megcsípjük a karácsonyt Norvégiában (csak nehogy pofára essünk, és karácsony után érkezzünk rossz idők miatt!).

December 14. kedd, úton. Azt hiszem, nem nagyon kell számolni, mert minek? Azt se tudjuk, mikor érünk La Corunába, nem tudunk számolni, mert hol 4, hol 7 csomóval megyünk... Északkeleti 6-7-es szél van, mi pedig üresek vagyunk. Nagyon tele a hócipőm a ballasztmenetekkel már!
Arra "ébredtem", hogy nincs WC. Azaz van, csak víz nincs hozzá. Valami szivattyú eltört. Dariusz nagyon ki van akadva, hogy nap, mint nap elromlik valami.
Olvasom a Müller könyvet. Most olyan részhez értem, amit kétkedve fogadok, illetve nagyon nehéz így elfogadnom. De azért érdekes. És van egy megállapítása rögtön a könyv elején, amiről most látom, mennyire nem igaz! Ugyanis arra kéri az olvasót, hogy mivel tudja, hogy a második rész érdekesebb, azért haladjunk sorban, és előbb az első könyvön rágjuk át magunk. Engem az első sokkal jobban megfogott! Az első rész a mély tartalom, a második könyv a mese, sztori, történet... Nagyon szívesen elbeszélgetnék az íróval ezekről a dolgokról, főleg úgy, hogy előbb olvasná el az én könyvem, a Mi lenne, ha... címűt, mert ez lett a végleges címe a Mocsárvirágnak. Nagyon sok hasonlóság van a két könyvben, de úgy, hogy még csak nem is rímel az enyém, az övére. Amikor a két könyvet be kell "skatulyázni", mindkettő azonos címke alá kerülne, a reinkarnációhoz. Roman este belehallgatott a zenémbe, amit CD-re írtam itthon, és nagyon megörült, amikor megígértem, hogy írok neki audió CD-t, ha vesz ürest.

December 15. szerda, úton. Ma délelőtt kilenckor kellett volna érkeznünk, ha rendesen tudtunk volna jönni.
Hajnalban találkoztam egy őrülttel. Onnan tudom, hogy az volt, mert vitorlással jött. Ilyen időben! Az ember nevű állat még mindig tud meglepetéseket okozni.

Ez egy kurwa hajó

Délután Dariusz magából kikelve jön a hídra:
- Kurwa... kurwa... ezen a hajón minden elromlik! Bármihez hozzáérsz, az tönkremegy! Most mi a fenét csináljak? - üvölti vörös fejjel, és ököllel úgy hátba vágta a kamionülést, hogy beszakadt a hátulja.
- Nyugi, nyugi - próbálom csendesíteni. - Mi történt?
- Nem működik a rohadék nyomtató! Most hogyan nyomtatom ki az érkezési papírokat? Hogyan, chifi? - kérdezi vörös fejjel, majdnem sírva.
- Na, lemegyek, megnézem, hátha lehet vele csinálni valamit.
- Oké - kap az alkalmon. - Addig én figyelek - mondja, és beült a lyukas hátú ülésbe.
Ám hiába próbáltam bármit: duguláselhárítás, tesztoldal, tintakazetta csere, semmi se segített.
- Nem megy... - jöttem vissza a hídra.
- Vetetek egy újat az ügynökséggel - mondta mérgesen -, de addig is mi lesz? Négy oldalt ki kéne nyomtatnom! Hogy ezen a rohadt hajón minden elromlik...
- Holnapig kihozom a saját nyomtatóm - mondtam.
- Chifi, megtenné? Ez jó lenne!
Megtettem. Kihoztam. Gyorsan kinyomtattam a szükséges iratokat, és mentem a hídra.
- Na, akkor minden rendben.
- Köszi! - mondta vigyorogva. - Akkor most lehet nyomtatni, ugye?
- Hát persze.
- Akkor megyek és megcsinálom a beszerzési számlaösszesítőt. - vigyorgott.
Tíz perc múlva megjelenik, vörös fejjel:
- Nem a nyomtató a rossz, hanem a komputer. A te nyomtatód se működik! - és csapkod, és káromkodik.
Mint a hülye nézek rá:
- De hát nekem működött! - aztán kapcsoltam. - Egy pillanat, kijavítom a hibát...
Ő is jött le velem, mert kíváncsi volt, mi a baj.
Gyorsan kiválasztottam, mint alapértelmezett nyomtatót a vezérlőpulton, onnan kezdve minden rendben volt.
A lakótér úgy bűzlik, mintha klotyóban laknánk, de legalább is ennénk, mert a szalon odalent van. Jó lenne, ha a két matróz a WC-t leöntenék vödörből használat után...

December 16. csütörtök, úton, La Coruna, úton. Éjfélkor azzal fogadott Dariusz, hogy fél hét után érkezünk csak, holott délután még hajnali kettőt adtam meg Finsiterre forgalomellenőrzésnek.
Ítéletidő!
De azért csak vánszorogtunk, és ahogyan közeledtünk La Corunához, a takarásban kezdtünk felgyorsulni. Fél hatra ki is kötöttünk.

Amiért (majdnem) puszi járt...

- Chifi, menj aludni, egy óra is sokat ér, nem tudjuk, mikor jön bárki is...
De volt sok apró-cseprő dolog, és közben nem hagyott nyugodni a nyomtató se. Kinyitottam, megbirizgáltam, a faj kissé csálén állt, igazítottam rajta, rátettem a komputerre, és láss csodát, szebben nyomtatott, mint azelőtt. Így a sajátomat összeszedtem, és viszem a kabinba.
- Mi van, chifi? Nem maradhat a nyomtató? - kérdezi Dariusz megnyúlt arccal.
- Nem kell, megcsináltam a hajóét.
Na, ezért majdnem kaptam egy puszit.

S amiért (majdnem) infarktus jár

Nyolckor lefeküdtem, háromnegyed kilenckor ébreszt Dariusz.
- Itt a draft surveyor!
Föltápászkodtam, kimentem, megcsináltuk a számítást, és elkezdték a berakást.
Tíz körül azt mondja Dariusz:
- Chifi, nem sokat aludt, kettő körül kész a berakás, akkor elmehet, csak éjfélkor jöjjön váltani. Na, ez rendes tőle!
Persze a rakodás nem megy olyan gyorsan.
Kettő körül még volt vagy 400 tonna. Gondolom, előkészítek mindent a draft surveyornak.
Nézem a táblázataimat, valami nagyon nem stimmel. (Na, most hogyan mondjam el érthetően?) Szóval, a hajót megépítették, és ekkor elkészítettek egy táblázatot, amit a számításainkhoz használunk. Pár év múlva átregisztrálták a hajót, megnövelték a hordképességet, ehhez kellett készíteni egy új táblázatot. Na, a régi megvolt, az új nem. Ez a lényeg.
Azaz, nem fogjuk tudni befejezni a draft surveyt, nem tudjuk kiszámítani, mennyi rakomány van bennünk. Ettől tud egy barba infarktust kapni (de mindegyik ám, ha ez későn derül ki!)
Gyerünk, keressük.
Felforgatjuk az irodát, a kabinomat, minden elképzelhető helyet. Persze nincs.
És Dariusz csendes, de látni rajta a pánikot...
Közben a szakács odakint van, a barbának meg nincs meg az előző chief telefonszáma.
Mikola bejött a városból, kérdem:
- Megvan Szergej száma?
- Persze! - mondja, és egy kő esik le a szívemről.
Dariusz felhívja. Dumálnak, végül azt mondja:
- Szergej szerint az irodában van a dosszié, és Hydrostatic Tables a felirata.
Keressük.
Nincs.
Ilyen nincs!
Tízszer is végignéztük az összes dossziét a polcon, amikor tizenegyedszer is nekiállok.
- Felesleges - mondja Dariusz rezignáltan.
- Nem baj! - mondom, de most nemcsak megbillentettem a dossziékat, le is veszem a polcról őket, egyenként. És a harmadik mögött ott van, összegyűrve a puhafedelű irattartó, a megfelelő felirattal ellátva.
Infarktus leküzdve.
A rakodásnak fél ötkor van vége, negyed hatra kész a draft survey. Azt az utasítást kaptuk, hogy 3500 tonnát kel felvennünk. A számítás szerint 3500,001 tonna van bennünk, azaz egy kilóval több!
Fél hatkor visszavonultam a kabinba, zuhany, gyógyszerek, minden, és szunya.
Hát nem kellett altató.
Ja, és a lábam nem fájt, pedig egész nap (éjféltől) a lábamon az MBT (biztonsági, acélorrú) cipő!

December 17. szombat, úton, Vizcaya. Alakítom a honlapom. A naplóim oldalát teljesen újjáírtam. Nagyon számolunk mindketten. Dariusz december 24-én 10.30-at mondott érkezésre, én 24-én 14.00-át. Kinek lesz igaza? Meglátjuk. Az enyémhez 8,2 csomós átlagot kell hoznunk, az övéhez 8,3-at! Délben az út megtett részén az átlagsebesség 8,03 csomó volt!

Böske

Mert én csak így hívom magamban a gépészünket, persze néha hangosan is, de Romek ilyenkor csak somolyog. Mivel a vezetékneve Boszke (ejtsd: Boske), azt hiszem kézenfekvő a dolog.
Csinálom az RMS Andromédán készült videókból a filmjeimet. Romek igényt tart a DVD-re. Ugyanis sokat volt Rohden hajókon, az Andromedán is, sokat járt a Saimaa tavon, hát ismerős minden.
- István, nagyon jó filmeket készítesz - mondta vigyorogva, de hát ő állandóan mosolyog, vagy nevet. Nagyon jól kijövünk egymással. Egy egész délutánt töltött nálam azzal, hogy zenét hallgattunk, és kiderült, hogy minden zeném (kivéve a mantrákat) ismerős és szereti is őket, és ami neki van azzal én vagyok ugyanígy. Át is vettem a laptopra a CD-it.
Amikor kiderült róla, hogy Helben lakik, kérdem:
- Ismered Andrzej Łost?
- Hát te? Te honnan ismered a szomszédom? Még halászhajón is voltunk együtt!
Na, ezt meg én nem tudtam a második tisztről a Petrán, amikor az első szerződésemet töltöttem.

December 18. vasárnap, úton, Vizcaya. Van úgy, hogy az ember anélkül, hogy terhes lenne, kívánós. Napok óta megveszek egy rántottáért! Lisszabon előtt jött rám, de türtőztettem magam, mert azt mondtam, Lisszabonban az lesz reggelire. Nos, palacsinta volt. Akkor majd La Corunában! Valójában azért nem rohantam a manőver után aludni, hogy reggelizhessem. Naná, hogy nem rántotta volt, hanem vargabéles (szerűség, de finom). Így ma hajnalban, az őrségben alkottam magamnak jó kis hagymás rántottát.
Délután mentőcsónak riadót tartottunk. Dariusz ilyenkor nagyon él, magyaráz, oktat, ez azért jó, mert nem nekem kellett tartani.
A filmjeim készülnek.

December 19. hétfő, úton az Angol csatornában. Jobourgnál tudtam beszélni az asszonnyal éjfélkor. Délután pedig Dovernél.
Dariusz ki van akadva.
Romek azzal jött, hogy a segédgéphez küldött alkatrészek közül hiányzik valami starter, így nincs ki a három segédgépünk...
Elkészült a DVD, az RMS Andromédán készült filmekből, csak az a baj, hogy az Izlandi nem fért már rá, annak egy új lemezt kell feláldoznom, de nem baj. Az öt film jól be lett osztva, az egy órás lemezen maradt 24 másodperc szabad hely!

December 20. kedd, úton, Északi-tenger. Délután beszereltük az új Navtex készüléket. Aztán kiderült, hogy mégsem. Azaz igen, de nem azt. Hanem a fax receivert... Szóval a Navtex vevő nyomtatója eltört, Moerdijkból elvitte a szerelő, és hamarosan a tulaj üzent, hogy egy újat küldenek. Meg is kaptuk Lisszabonban.
Ez idáig nem volt érkezésünk beszerelni.
Na, ma összejött, minden rendben. Illetve látszólag. Mert ez egy nagyon drága és szuper készülék, ami tud időjárási térképeket venni és nyomtatni, de nem beszél navtexül. (A Navtex időjárást, navigációs figyelmeztetéseket, segélykéréseket vesz.) Ez azt jelenti, hogy nincs benne a navtex modul. Pedig nekünk semmi szükségünk erre a faximile vevőre, csak a hiányzó modul kellene, ami önmagában is kapható, és nem is egy különlegesen drága, míg ez az izé állítólag nagyon drága. Akkor az árát a tulaj kidobta az ablakon, mert nem tudjuk használni. Csak akkor, ha megveszik és elküldik a hiányzó egységet.
Dariusz azt mondta, hogy nem jön vissza többet Held hajóra, és neki igaza van. Nekem, arra a kis időre mindegy.
Megyünk, mint az olajozott menykő, persze most, amikor nem sietős, van sebesség, csak amikor sürgős az érkezés, akkor nem megyünk!

December 21. szerda, úton, Északi-tenger. Éjszaka megcsináltam az Izlandi filmem. (Ja, olyan egyedül vagyunk itt a víz közepén, hogy egyetlen hajót se láttam 6 óra alatt.)

A Windows csodája

Pár másodperc híján 20 perces lett, persze ebben benne van a skageni érkezés, és a budapesti is. Viszont elfelejtettem "alázenézni". Így, amikor lejöttem a hídról, megzenésítettem, és újra elindítottam a programot. Azt tudni kell, hogy ezt a kis memóriájú (256 MB RAM) laptopot nem videószerkesztésre találták ki, ehhez sokkal nagyobb memória kellene. Nos, a húsz perces filmet jó két és fél óra alatt készíti el. Akkor elindítom, és gyerünk aludni. Majd ha felébredtem, megnézem.
Tízkor felkeltem, látom a laptop kikapcsolva.
Na, a fene essen bele, megint nem bírta a strapát.
Lementem a szalonba, megnéztük az RMS 2 DVD-t. Mindenkinek nagyon tetszett. Romek azt mondta, hogy neki is kell a Saimaa tavon készült film. Vissza a kabinba. Kicsit dühöngtem magamban, hogy újra kezdhetem a film kódolását. Bekapcsoltam a laptopot.
Kép helyett visít: "Critical low battery", azaz az elem ki van merülve!
Na, most én visítottam!
Én lökött! Amikor elindítottam a programot, elfelejtettem a hálózatba dugni a tápegységet, hát a telepet teljesen lemerítette. Mi a megoldás? Be kell dugni, és újra bekapcsolni. Megtettem. És láss csodát: ahogy a laptop feléledt, onnan folytatta a munkát, ahol kikapcsolt, nem kell újraindítani, nem veszett el másfél órai munka!
Ezt nem vártam volna egy Windowstól. Most meg vagyok rendülve, hogy ilyenre képes...
Innen kevesebbet fogom szidni, csak akkor, ha megérdemli, és az is épp elég (bár ég a pír az arcom Linuxos felén, hogy azt kell mondanom, hogy eddig az XP-vel meg vagyok elégedve!).
Délben Ekofisk, de olyan messze ment el mellette a barba, hogy nem volt vonal. Az ügynökség üzente, hogy érkezés után azonnal rakodás, mert egy másik hajót is várnak. Nesze neked karácsony! Bár nem eszik a kását olyan forrón...

December 22. csütörtök, úton, Északi tenger. Későn jött a rossz idő. Hiába esett le a sebesség 6 csomóra, ez nem elég ahhoz, hogy 24-én este 5 körül érkezzünk. Hajnalban mindenképpen ott lehetünk (remélem, most jól elkiabáltam, de ha igen, akkor meg ki fogunk esni a cipőnkből, olyan rohadt időnek kell jönnie, bár North Utsira körzetére 10-es északnyugati orkánt ad az előrejelzés...).

Esmeg Mikola...

Este váltáskor ezzel jött a barba:
- Na, Mikola megint alkotott!
Hát, igazán kíváncsi lettem, vajon mit? Aztán vacsorára valamilyen (amúgy finom) csirke volt, és hozzá délről maradt főtt burgonyát ajánlott, és mivel rosszat gyanítottam, azt kértem heves bólogatások közepette. Így aztán jobban jártam, mint Dariusz, aki szarráfőtt cérnametélt masszával kapta.
Azért tudok ám más rémséget is! Tegnap ebédre nyúl volt! Ilyet se pipáltam még a hajózásom alatt! Azt mondja a szakács, hogy kell a változatosság, és ebben igaza van. Nos a nyúl is változatos volt. Egy szép, pirosra sült combot kaptam, és hozzá párolt vöröskáposztát. Ebben nincs semmi különös, ugye? (Csak zárójelben jegyzem meg, hogy ha valaki otthon párolt káposztát akar adni, azt felnégyelem, és olyan étterembe be se teszem a lábam, ahol ezt kínálnak!) Nos, ehhez nyilván tökéletesen passzol a kapros tormamártás, mert a "kváposzta tormamártással" kimondott gourmand-ság. És, mivel köret is kell, és cérnametéltből (0 tojásos, vizenyős massza) hegyek állhatnak Mikola mögött, hát azt "kelletet" volna ennem, de mondtam neki, hogy az engem hizlal, és ezzel nem is állítottam valótlant!
Egyébként franciásan eszem, mert végül is amit ad, az mind ehető (ha nem cérnametéltet alkot). Ugyanis a francia barbák mindent külön ettek. Először a salátát, aztán a zöldséget, rizst, és végül a húst.
Így jártam el én is: megettem a finomfőzeléket (zöldborsó, apró, guszta kis sárgarépák tejes habarással, igazán ízletes volt). Ezután a párolt káposztát (ímmel-ámmal), végül a főtt krumplival (a finomfőzelék habarékát meghagytam, összetörtem a burgonyát, összekevertem, na, milyen jó lett, igaz, így nem franciás módi, viszont otthon így szoktuk, mert együtt mindent, arra nem vitt rá a lélek.

December 23. péntek, úton, érkezés. Délelőtti kávénál, épp az utolsó filmem mutattam a srácoknak, amikor lejött Dariusz, hogy elmondja a "menetrendet". Hát soha rosszabbat, feltéve, hogy igaz, mert ez olyan szép, hogy gyanús, nagyon gyanús!
A szenteste csendes és nyugodt lesz, mert érkezés 24-én hajnalban, azonnal kiraknak, és rakpart mellett maradunk. Csak 26-án megyünk el, akkor is horgonyhelyre, Freie szigeténél két napot várakozunk, 29-30-án berakás Sunndalsörában, majd át Karmöybe. 31-én este ott lehetünk, ha az időjárás is úgy akarja, s beraknak január másodikán, s este indulás!
Romek elkészítette a karácsonyfánkat

Guiness rekord vagy világcsúcs?


Vincente Az a helyzet, hogy valamelyik jár nekünk. Kezdem ott, hogy Edmond hazament. Helyette jött Vincente.
Valamelyik nap a barba - lévén rossz idő, és a fedélzeten nem lehetett dolgozni -, elküldte, hogy kérjen munkát a gépházban Romektól. Dariusz lement egy óra múlva kávéért, s a szalon ajtóban ott állt a matróz. Dariusz félretolta, s kérdi, mi van?
- Captain, itt állok már egy órája, de nem jön a gépész, hogy munkát kérjek tőle... - mondja, majdnem sírva, s ebből azt kellett kiérezni, hogy ő szegény, vele aztán ki lett tolva az ácsorogtatásból kifolyólag.
Lehet ehhez mit hozzátenni?
Ma délelőtt ki kellett cserélni a piros navigációs lámpában az égőt.
- Vigyázzon, le ne ejtse a csavart! - mondta Dariusz. Ez a csavar fogja meg a vízmentes lámpaház tetejét. Vincente tesz-vesz, majd felegyenesedik, és mint a bocika néz a barbára.
- Mi történt?
- Leejtettem a csavart...
Szóval ez a pasi vagy világcsúcsot fog javítani balkezességben, amíg itt leszek a hajón, vagy bekerülünk általa a Guiness rekordok közé...

December 24. Szenteste, úton, Thamshaven. Hajnali negyed négyre kikötöttünk, és rögtön nekünk estek. Délre befejezik, ígérték, és ez nagyon európai hozzáállás a karácsonyi programunkhoz. S nem is sokat tévedtek, mert fél egykor emelték ki a bulldózert a raktárból. Utána a két matróz nekiállt mosni, de nem lesznek előbb kész, mint öt óra. Mások két óra alatt keresztbe lenyelik ezt a melót. Hiába, egy Vincente-el meg Joséval sokáig tart.
Hajnalban készenlétben voltam, ugyanis valakinek csak fent kell lenni. Negyed nyolckor estem az ágyba, fél tizenegyig húztam a lóbőrt. Tizenegykor ügynök.
Na, mit mondtam, hogy gyanús ez a menetrend! De azért az új se rossz. Karácsony után, 27-én hajnali négykor indulunk Sunndalsörába, azonnal kezdik a berakást, 28-án indulás Karmöybe, 30-án beraknak és mehetünk, és ebben még egy napnyi késés is belefér.
Mindegy. Karácsony nyugiban, szilveszter szeszmentesen, semmi gond. Úgyse otthon vagyok, itt meg nem igazán ünnep, mert ahhoz barátok kellenek, hogy jól érezzük magunkat az év utolsó napján, és nem ital.

Fél háromig takarítás a kabinban, elküldtem vagy tizenöt sms-t, kaptam is vagy hatot. Nyilván karácsonyeste más dolguk is van a barátoknak, rokonoknak, mint a telefont lesni. Nekem meg ez a legjobb szórakozásom... Négykor kimentem telefonálni. Körbebeszéltem a családot. Ötig beszéltem. Határozottan jót tett a lelkemnek! Utána zuhany, hajmosás, és hatkor vacsora.
A barba hozott mindenkinek egy-egy kártyát, elején egy szentkép (Jezu, ufam tobie - Jézus, hiszünk benned) felirattal, a hátoldalán pedig egy imádság. Nem idézem, mert én se értem... csak szavakat, néhol mondattöredékeket.
Romek oplatek wigilijovyt hozott, ami szentelt ostya. Ez is lengyel tradíció, a Petrán töltött karácsonykor már leírtam, de itt is annyit, hogy a plébániáról felkeresik a körzet lakóit, adományokat gyűjtenek, és cserébe szentelt ostyát adnak. Ezzel kínálnak szenteste kellemes karácsonyt. Mindenki tart egy ostyát, a másik tör belőle, és megeszik.


A csoportképet Romek készítette, aztán lefotóztam Romeket, és a két képet egybedolgoztam
.

Íme ezt ettük: mivel nálunk a leves nem probléma, ezért volt választék: háromnapos tyúkleves, vagy két napos barscs? A céklaleves mellett döntöttem, a két lengyel is, a matrózok a tyúklevest ették. Utána füstölt hal volt, meg lazac hajában főtt krumplival. Ezt még a barba és Romek is meghámozta, annyira randa volt, nem ették héjastul, ahogyan ez általában szokás náluk. Utána hagymás, olíva olajas, hagymás pácolt hering volt, de a hagyma és olíva Mikola műve, a pác a konzervgyáré. Végül káposztás és burgonyás piroskit ettünk hagymás gombával.
Éjfélkor kerültem ágyba, mert két filmet is megnéztünk vacsora után.

December 25. Karácsony, Thamshaven. Ez egy nagyon nyugis nap volt. Mindenki addig aludt, meddig akart, így én is, és megragadva az alkalmat háromnegyed nyolcig húztam a lóbőrt.
Tengés-lengés, telefonálás, kávézás, kis duma, filmkészítés, a mostani videóimat filmesítem. Szegény Mikola, csináltunk pár azonos jellegű felvételt, és most látja igazán, amikor a két felvétel egymás mellett van, hogy milyen ócskaságot sóztak a nyakába a görögök. Mert Szalonikiben vette, ha mást írtam volna, akkor bocs, tévedtem, de most nem keresem meg.
Délután felhívott Martin (Liebe), azt hitte, otthon vagyok. Ezt én nem igazán értettem, mert küldtem sms-t, hogy ide jövök. Márciusban megy vissza, szerintem azt akarta, hogy beszéljük meg, mikor megyek le. Hát nem találkozunk előbb, mint 2006 ősze, mert most úgy tervezem, hogy május végén hazamegyek, és csak ősszel (nem előbb, mint szeptember végén) jövök le hajóra.
Encsivel is beszéltem, kétszer is. Máté Judit felhívta, mert nagyon érdekelte, hogy mióta és mennyire, milyen mélységben foglalkozom a lélekvándorlásos dolgokkal. Remélem, tetszeni fog a kézirat.
Este megint moziztunk, a Gyűrűk Ura harmadik részét (négy óra mindössze) néztük meg.

December 26. hétfő, karácsony, Thamshaven. Jelentem, megjött az első fagy. Reggel kilenckor mínusz 3 fok volt. Ez a nap is nyugis. Déltől este nyolcig CD-ket írtam Romeknek. Egy csomó 60-as 70-es évekbeli zenét, sok tengerésznótát, olasz népzenét. Örült neki, mint majom a farkának, kapott vagy 150 nótát.
Előbb kellett lefeküdni, mert előbb jön majd a révkalauz. Hajnali fél háromkor teszi tiszteletét. A baj csak az, hogy hiába bújtam ágyba nyolckor, a két nap késői fekvés elég volt, hogy kizökkentsen az alvási ritmusból, és még tizenegykor is forgolódtam. Nem baj, holnap reggel hatkor viszont nem lesz gond az elalvás. (Most Enikő mondaná, hogy: reméljük!)

December 27. kedd, Thamshaven, úton, Sunndalsöra. Hajnalban mínusz hét fok volt. Ez azt is jelentette, hogy a kötelek jól megfagytak, inkább lehetett tolni őket, mint húzni. Valamilyen marha szerzett és küldött (mindkettő egy állat, aki kérte, és aki küldte) egy tankerra való combvastagságú kötelet, amit springnek használunk. Azt hittem, belepusztulunk, amíg kézzel beszedtük Joséval. Csörlővel nem lehetett, mert még nem melegedett be az olaj a hidraulika rendszerben. Őrület volt!
Utána nyugi és menet... Illetve Dariusz kissé nyűgös volt, mert Mikola nem kelt fel manőverre, és senki se ébresztette. Ez persze Vincente sara, mert az ő társa, hát neki kellett volna utána nézni, miért nem jött. Így Romek ugrott be vendégszerepelni. Dariusz szerint legközelebb manőverhez riadóval kelt mindenkit, mert ez nonszensz.
Délután kicsit lehorgonyoztunk a szokott helyen, Frei szigeténél, így aztán este hatra érkeztünk, de ez is korán volt, mert a hajó a helyünkön csak nyolckor ment el. Kikötés, és nyugi.

December 28. szerda, Sunndalsöra. Sikeresen bevásároltam, vettem egy zuhanycsövet, mert a csatlakozónál a régi eltörött, és este végre normálisan tudtam zuhanyozni.
Egész nap a vízvételezéssel nyűglődtünk, de holnapra maradt, mert a vízvezeték befagyott, így délutántól elkezdték fűteni, hogy holnap vehessünk.
Hajnalban egy nagy bulk carrier érkezett. Több mint kétszáz méter hosszú, a merülése 10 méter, és 35 ezer tonna alumíniumgyártási frincfrancot hozott. Nem is ez az érdekes, hanem reggel, ahogy megyek raktárt nyitni, meglepetten látom, hogy két vontató darál mellette, egy-egy a faránál és az orránál. Hamar kiderítettem, hogy nyilván túl nagy a merülése, és nem tud part mellé állni, és a két vontató eltartja biztonságos távolságban. És így is volt, vagy két méterre a rakparttól volt. Ilyet még nem láttam.

December 29. csütörtök, Sunndalsöra. Valójában nagy nyugi van. Ma sikerült kipróbálnom a norvég tudásom... Azt azért tudni kell, hogy nem tudok norvégül.
Tizenegy körül a rakomány körül ténferegtem a parton. Szép narancsszínű overall, ugyanolyan dzseki, meg sárga munkavédelmi védősisak, ami kötelező a rakparton. Bejön a gyárudvarról egy teherautó, és a sofőr elkezd marhára integetni. Milyen kedves pasi, gondoltam, és visszaintettem. Azt hittem, nekünk hozott vizet, mert tankautóval volt. Kiszáll a fószer, és elkezdi rám zuhintani teljes anyanyelvi szinten a norvégot.
Meghökkentem.
- God nytt år... - mondom neki, hogy boldog új évet, hogy lássa, én is tudok valamit. Ezen nem lepődött meg túlságosan, mert ő is beszúrta:
- God nytt år... - és folytatta a kinorvégozást a szájából.
- Barna i gata ikke kiosk - mondtam, és ezzel minden tudásom kimerült. A barna szót egy újság címlapján láttam és megtetszett, hogy lám, ők is úgy mondják, mint mi, a barna színt. A gata az utcát jelent, ezt többször kifigyeltem skandináv országokban. Az ikke a kikötői darura van felírva, és tetszik, csak jó lenne tudni mit jelent. A lengyelek meg azzal szoktak dicsekedni, hogy a kiosk norvég eredetű szó a nyelvükben. Az "i" is "szok" szerepelni helynevek előtt is... meg mit tudom én. Szóval megmondtam.
A barátom torkára fagyott a mosoly... Csak nézett, mint a rénszarvasbocika.
- A hajó tisztje vagyok - mondtam, persze angolul, és még hozzátettem: - ennyit tudok norvégül, sajnálom...
Erre elkezdett röhögni, mint a hülye, odament a stivadorokhoz, elmesélte, azok is vidultak. Később mondták, hogy először a sofőr azt hitte, valami hibbant, falubolondja vagyok...
A rakodás megy, akkor is, ha nem bámulom őket, csak vizet nem nagyon sikerült vennünk, mert a földben levő vezeték elfagyott, és hiába van körbetekerve fűtőszállal (!), nem melegedett fel eléggé (vagy zárlat miatt nem működött), így aztán az épületből vezették ki a slagot, vagy kétszáz méter hosszan. Igaz, nem napközben, hanem este hatkor, amikor part mellé álltunk (igen, ugyanis az Emma, egy konténeres hajó megjött, azt kirakták három óra alatt, addig mi kint sodródtunk a fjord vízén).
Így most van minden. Víz, elégedettség, és Meglepetés.
A Meglepetés ma délben jött meg, benne a rólam szóló cikkel. Igaza volt mindenkinek, aki azt mondta, hogy jók a fotók (kettő ráadásul az én felvételem). Amikor Dariusz meglátta, hogy ő rajta van az egyiken, majdnem elsírta magát...
- Ha ezt tudom, akkor én is kértem volna egy példányt... - hajtogatta szomorúan. Mivel van még otthon, ezért megígértem, hogy kiolvasom a magazint és megkapja. Örvendett, de nagyon!

Mikola

Mivel a szakács január 8-a körül megy haza, elkértem a spenótleves, a céklaleves és a lengyel mártással készült hal receptjét, ezeket nagyon finoman készíti.
Egy sör mellett volt egy sztorija is:
- A volt szovjet államok közül a balti köztáraságok, meg Ukrajna főznek európai módra, a többi, hát... sajátos nemzeti koszton vannak - kezdte a mondókáját, s aki akar, egyetérthet vele, meg vitázhat is, én egyiket se teszem. - Az orosz konyha, hogy is mondjam, talán nem sértem meg őket, ha azt mondom, hogy szegényes. - (Ez nyilván az ő tapasztalata, ő tartja a hátát érte.)
- Egyszer, még a Szovjetunió idejében egy rokon fiút vissza kellett vinnem a laktanyába, mivel sorkatona volt. Izmailtól 1400 kilométerre, bent Oroszországban szolgált (mondta a város nevét, de "elfelejtém vala"). Megérkeztünk, de már késő volt, rossz kapuhoz mentem, nem engedtek be, így a közeli kisvárosban megszálltunk. A szállodában egy "szoba" volt mindössze, de hosszú, és afféle állások, beugrók voltak benne, mint egy istállóban. Mi voltunk ketten vendégek. Kérdezzük a "recepciós" hölgyet, hogy van-e étterem a városban.
- Persze, öt perc sétálva - mondta.
Megtaláltuk. Kérdezzük, mi van enni?
- Van káposztaleves, káposztasaláta és hús káposztával.
Egymásra néztünk, aztán bólintottunk. Jöhet. A vodkában nem csalódtunk, de a káposztasaláta erjedt volt, a hús büdös. Így aztán nem ettünk, csak ittunk. Visszamentünk a "szállodába", elővettük a hazait, kolbászt, füstölt húst, füstölt halat, és nekiláttunk. Az illat becsalta a portásnőt.
- Hát, ami nálatok van, az ötcsillagos étterem, minek kellett akkor nektek a városba menni? - mondta, hatalmasat nyelve.
Megkínáltuk.
- Nem tudom, mikor ettem hasonló finom luxusdolgokat - mondta a nő.
Szóval, ha jól belegondolok, nem is kell sok a boldogsághoz, mindössze annyi, hogy találjak magamnál egy valaki ágrólszakadtabbat...

December 30. péntek, Sunndalsöra, úton, Kristiansund, úton. Szerencsésnek mondható a mai nap. Hál' Istennek, előbb indultunk, mint a tervezett délután négy. Egykor dobj el mindent, így aztán hatra meg is érkeztünk az olajvételező helyre, manőver után alvás, szóval minden összejött.

T-com, akikkel nem szabad szóba se állni

Még Encsi is hívott, meg is lepődtem, mert tegnap este lemerült a kártya, eldumáltuk az összes pénzt róla. Befejezte a rémtörténetét a T-commal.
Egyszerűen elképzelhetetlen, mennyire kiszolgáltatott ez ember az efféle lelkiismeretlen szolgáltatóknak, ahol az ügyfélszolgálatnál buta, nemtörődöm, hozzá nem értő emberek ülnek, akik nem mernek semmi felelősséget vállalni, az ügyfelet egymáshoz küldözgetik, képtelenek egy ügy menetét kiolvasni a hülye számítógépükből, képtelenek rájönni, hol tart a reklamáció, szóval borzalmas!
És ami egyenesen rettenetes, ez a személytelenség, hogy teljesen ki vagy szolgáltatva, ők a basáskodó urak, az elérhetetlenek, a teljességgel megközelíthetetlenek, csak egy idióta menürendszert érhetsz el, amin alig lehet kiigazodni, és muszáj meghallgatnod az idétlen reklámjaikat, szóval borzalmas egy kupleráj, ami a Matávnál uralkodik. Mert lehet, hogy a profitot elviszi a német, de hogy semmit, de semmit nem tett hozzá abból ami jó a német anyacégnél ehhez a szocializmusból ránk maradt vállalatszörnyhöz, az biztos.
Egész karácsony alatt nem volt internet, és ma sikerült kicsikarni szerelőt, de erre ráment vagy ötven ügyfélszolgálati hívás, reklamálás az alvállalkozónál, kétnapi szerelőre való várakozás, miközben ki se adták neki a munkát, szóval borzalmas.
Miért nincs egy európai szolgáltató nálunk?
Miért nem számít semmit a vevő, a megrendelő, akinek a pénzéből élnek ezek a rohadékok?
Ezek is csak olyanok, mint az ELMÜ...
A családban most egy-egy a kilátástalan harcok aránya. Az ELMÜ ellen főleg én küzdöttem (de Encsi is benne volt, természetesen), a MATÁV ellen most egyedül Encsike.

December 31. szombat. Hétvége, hónap vége, év vége. Mi meg megyünk, egyelőre még elviselhető az idő, de körülöttünk mindenütt viharjelzés van érvényben, hát előbb-utóbb beletenyerelünk. Nagyon kíváncsi vagyok, most reggel (11. 00-kor), hogyan búcsúztatjuk el az óévet?

Ma is Vincente

Délben ezzel fogad a barba:
- Majd jön Vincente és kitakarítja a hidat. Reggel mondtam neki, de valamiért nem jött.
Reggel a munkát a következőképpen adja ki a barba: nyolckor a két matróz felmegy a hídra, és megbeszélik a munkát. Ekkor mondta, hogy jöjjön takarítani.
Mivel nem jött délután se, kérdem a barbát (persze gondoltam, hogy délután nem fog jönni, mivel szombat van, és ilyenkor nincs munka):
- Na, mi van Vincente-el?
Rám néz Dariusz és elkezdett röhögni.
- Délben lementem a szalonba. Ott ül az asztalnál, és eszik. Csak ránéztem, nem szóltam. Erre elkezdett a feje vörösödni, nagy ártatlanul rám nézett, és a világ legtermészetesebb hangján mondta: - Elfelejtettem felmenni a hidat takarítani.
Na, ehhez mit tetszik szólni? Nem egészen nyolc másodperc alatt elfelejtette, hogy mi a munkája. Esetleg van egy másik lehetőség is, hogy úgy ver át minket, ahogyan csak akar, mert ennyire hülye embert ötödik generációs számítógéppel se lehet tervezni...

Ma is Mikola

Vacsorára húsgombóc, bélszínből, hát majdnem zokogtam, hogy ilyen finom húst, hogyan lehet ennyire, de nagyon elbarmolni? És kagylótésztával, hát borzalom! Csak azt nem értem, Dariusz miért hagyja, hiszen egyszer megbeszéltük, hogy nem engedi, hogy ennyire megcsúfolja a nemes marhahúst. Tűkön ülve várom a lengyel szakácsot, Lisszabonban lesz a váltás.
Ja, az ebédet nem is mondtam. Szerencsétlen flótás. Nekem akart nyilván kedvezni, mert emberileg semmi baj vele (és ukránoknak biztos finom a kajája is). Szóval valamelyik nap arról beszélgettünk, hogy nekünk a gulyás szó levest idéz, hát ma "gulyás zuppe" volt ebédre.
Jaj, istenkém!
Amit gulyásnak ad, az valami pörkölthöz hasonló, csak pirospaprika és hagyma nélkül, szóval ez felengedve egy kicsit vízzel, de azért jó sűrű volt, benne sárgarépa és zöldbab, de krumpli egy szál se, és jó rágós hús. Annyira, de annyira nem volt jó, hogy az már őrület... Azért az ilyet úgy kellene csinálni, hogy megnézi, hogyan főzöm, és utána ő is elkészíti, nem pedig a saját feje után. Ukrán észjárással, recept és tapasztalat nélkül nem lehet magyar ételt jól elkészíteni!
Nyilván senkinek se ízlett, mert estére most nem ajánlotta senkinek, ez az első alkalom, hogy a déli leves nem került este az asztalra.
Ezek után nincs sok kedvem 23.00-kor felkelni, éjféli partira, bár az ukrán kaját jól tudja (ha nem húsgombóc).
Sok sms-t küldtem, és kaptam.
Fél tizenkettőkor felkeltem, bár öt perccel előbb, mint az óra megszólalt volna, egy sms ébresztett, Dér Gyuri küldte, nem gondoltam volna, hogy még itt is lesz vonal, de ez valami kósza, leszakadt ág lehetett, mert később semmi, válaszolni se tudtam. Így lementem a szalonba. Mindenki ott volt, a barbát kivéve persze, mert ő a hídon. Ettem egy kis halsalátát (rettentő finom), kis lazacot, franciasalátát. Koccintottunk pezsgővel, aztán fel a hídra, ott is koccintás a mi szilveszterünk alkalmából. Ugyanis tizenegykor Mikola ünnepelte az újévet az ukrán otthoniakkal egy időben, most mi, kettőkor pedig José és Vincente zöldfoki idő szerint csókolóznak majd össze.
Hiába kiabáltam bele a VHF rádióba, hogy Boldog Új Évet mindenkinek, senki nem válaszolt.
Koccintottunk, a családot, a feleségeket, gyerekeket és az otthoni barátokat is belevéve.
Boldog Új Évet mindenkinek!

Jöhet 2006!




És kérem itt van:


2006

JANUÁR



Január 1. vasárnap, úton a norvég partoknál. Csendes volt a szolgálat, a tenger is simább, sokat gondoltam haza... Remélem, mindenki jól töltötte a szilvesztert. Én a körülményekhez képest, jól.
Délben azt mondja Mikola:
- Chief, gyere le háromkor a szalonba. Lesz torta, meg pezsgő, ma van a negyvenhatodik születésnapom! Ez igen! Újévi gyerek a szakácsunk!
Hát akkor ott a helyünk! Még a barba is felkelt előbb, mint szokott. Én is lementem három előtt három perccel, csak ki hiányzott? Na, ki?
Hát persze, hogy Vincente. Ugyanis ő háromkor ment zuhanyozni, és mire meg méltóztatott jelenni, már lement a kis ünnepség.
Remélem, a Magyar Hagyományőrző és Ellenőrző Hivatal elnézi, hogy nem fogyasztottam lencsét január elsején, és ennek ellenére engedélyezi, hogy némi pénzhez juthassak a 2006-os esztendőben is. Mert ha kell, igazolást is tudok szerezni Mikolától, hogy nincs a hajón ehető lencse. Nem ehető van, és az még penészes is, nem tudom, mi a francnak tartogatja.
Dariusz nagyon szurkol a vasárnapi kellemes (azaz legkésőbb délutáni) érkezésért. Ehhez több mint nyolc és fél csomós sebességet kellene hoznunk.

Január 2. hétfő, úton az Ekofisk olajmező mellett. Az Ekofisk, ugye tudjuk, azért érdekes, mert telefonvonalat jelent. Encsike fel is hívott hajnali négykor. Szegény egyedül volt otthon szilveszterkor, annyira fájt a feje, hogy nem tudott elmenni Erzsikéékhez, pedig a tortát, amit szokott vinni, már eljuttatta. Egyedül volt, de nem magányos, mert tudja, hogy én vele vagyok mindig.
Gyönyörű napunk volt, ami az időjárást illeti. Ám szegény barbának elrontották a napját, láttam, eszi a penész, magában zsörtölődik, fűnyírózik a hajóbérlővel, vitatkozik, magyaráz, és közben szomorú.
Reggel leadta a poziciós jelentést, és hamarosan kapott egy nyegle táviratot, hogy mi történt, három nap alatt összeszedtünk egy napos késést? Mi a fenét csinálunk mi? Talán kicserélték a főgépet egy kisebbre...
Holnap reggel kell válaszolni, hát biztos, hogy Dariusz nem fog aludni. Ha a helyébe lennék, én már biztos elküldtem volna a jó büdös francba a hajóbérlőt.
Délután takarítjuk a hidat. Mit diktál a logika? Hogy felülről lefelé haladjunk. Azaz a magasban levőket portalanítom, letörlöm nedves ronggyal, majd az alsókat. Na, igen. A logika azt diktálja, de nem a Vincente-é. Ő felsöpört, aztán letörölte az asztalt, majd a felette levő polc következett, de nem a felső, hanem az alsó része, és legvégül a felső. Ezután megmutattam, hogy most fordított sorrendben is törölgessen, mert az alsókra fölülről kosz hullott.
- De hát azzal már végeztem, chief... - nézett rám ártatlan szemekkel.
- Addig nem, amíg piszkos! - mondtam, és belátta, vagy nem, de megcsinálta.
Este mozi. Gyorsan befejeztem a DVD-t, amit Mikolának szántam. Megnéztük, sikert aratott, mindenkinek az első kérdése persze ez volt:
- Kaphatok majd egy másolatot?
Ez nem rossz érzés, csak marhára munka és időigényes.
Megfáztam, kapar a torkom.
Olvasom Müller Pétert, és beugrott egy novellatéma. Holnap elkezdem, ma nem tudom, mert a mozi után Mikolának másoltam még fotókat CD-re.
Éjfélkor, amikor felmentem a hídra, a barba azzal fogadott:
- Azt fogom nekik írni, hogy... - szóval hat órán keresztül fűnyírózott.

Január 3. kedd, úton Északi-tengeren. Délelőtt elküldte a barba a magyarázó táviratot a hajóbérlőnek. Persze, nem ették a kását olyan forrón... Mert egy dolog fűnyírózni, és azt mondani, hogy:
- Megírom nekik, hogy a Lys Chris a Flying Express, mi pedig a Broken Arrow vagyunk.
Azaz a Lys Chris a Suhanó Expressz, mi pedig a Törött Nyíl.

Nem tudom, írtam-e valahol, ha igen elnézést, de jobb kétszer megmagyarázni valamit, mint egyszer se. Szóval, ha valaki nem tudná, hogy mi a fűnyírózás:
A nyuszi elmegy a medvéhez, hogy elkérje a fűnyíróját. Útközben morfondírozik.
- A medve koma egy rendes szomszéd, biztosan odaadja a fűnyírót. De mi van, ha neki is kell? Akkor biztosan azt mondja, hogy nyuszika később odaadom, most nekem is kell a fűnyíró.
Megy tovább, morfondírozik:
- Igen ám, de mi van, ha mégse akarja odaadni, és azt mondja, hogy rossz? Nyuszika, most nem tudom odaadni, gyere a jövő héten... mert a medve, ha szemétül letagadja is, azért a barátom, egyszer csak odaadja.
Megy tovább, morfondír:
- De mi lesz, ha egyáltalán nem akarja odaadni, és azt találja majd ki, hogy eladta, csak azért, hogy ne kelljen nekem odaadnia? Hát ilyen rohadék ez a medve...
Odaér a medve házához. A bundás a kertben nyírja a füvet.
- Szervusz nyuszika, mi szél hozott?
- Tudod mit, medve? Cseszd meg a fűnyíródat! - mondja a nyuszi és mérgesen odábbáll.
Szóval a fűnyírózás a magadban való morfondír, amikor beolvasol valakinek...

Mivel a tulaj leküldött egy indítómotort Sunndalsörába, azt Romek beszerelte, és az indítás után darabokra tört, most a gyártó cég képviselője mindenféle kérdést intéz a barbához. Amint megjött a vonal, mindketten ott nyüzsögtek a hídon, így nem is volt alkalmam arra, hogy az sms vétele után nyugodtan beszélhessünk Encsivel. Ehhez még hozzájött, hogy elhagyta magát az AIS, és egy adatot se írt ki a hajókról, de egy ki- és bekapcsolás után minden helyreállt. Utána megvigasztaltam Dariuszt, hogy a Lys Chrisen is így kezdődött, és végül szerelőt kellett hívni. Ettől a kifejezéstől, hogy "szerelőt kell hívni" a barba már úgy irtózik, mint ördög a szenteltvíztől.
- A tulajdonos azt fogja mondani, hogy a captain nem tud semmit megoldani, minden elromlik nála... - kesergett, és ennek is van némi igazságalapja, ismerve az embereket, hogy sose önvizsgálattal kezdenek, hanem rögtön a másikra mutogatnak.

Mikola baja

Mikolának valami baja van a fülével. Délelőtt jön:
- Chief, ki kellene mosni a fülem.
- A barbának szólj, ő felügyeli a gyógyszerszekrényt.
- De nálad van a fülmosó.
- Hát ezt miből gondolod? - kérdeztem, és tátva maradt a szám a csodálkozástól.
- Romek mondta. Amikor a villanyt szerelte nálad, látta fürdőszoba polcodon.
Leesett a tantusz.
- Ja, persze, van ott egy gumiballon, aminek csőre van - mondtam teljes szívemből röhögve. - Ha akarod, kimosom vele a füled, de ez privát, és ezt én arra használom évek óta, hogyha szorulásom van, beöntést adok magamnak... Hozzam? Mossam? - kérdeztem vigyorogva.
- No! No! - tiltakozott Mikola.
Este, miután a barba nem adott neki semmit, megvizsgáltam a fülét, mivel nyomásra érzékeny, gyulladásra gyanakszom, és elmentem, hogy adjak neki fülcseppet.
Kinyitom a gyógyszerszekrény vasajtaját.
Ha nem vagyok olyan fürge, mint vagyok, akkor most kevesebb lábujjam lehetne, mert az ajtó úgy esett ki a helyéről, hogy a sarkával landolt a földön.
Kell nekem mindig csak nyitogatnom, nem? Ezt is meg kellene javítani.

Január 4. szerda, úton, Angol csatorna. Az éjszakai őrség nyugiban eltelt, vajon mi lesz délután? Hál' Istennek semmi különös, ha attól eltekintünk, hogy az AIS-ünk csak nem akar működni. Egy hajó se látta a közelünkben az adatainkat.
Mikola jobb füle jobb, már nem fáj, igaz, nem is hall vele. A bal rosszabb, az most kezd fájni. Délután írtam, majd elküldöm a JEL-nek jövő karácsonyra. Persze, át fogom írni, de az alap megvan. Ja, és a mosógép elromlott.

Január 5. csütörtök, úton, Vizcaya. A mosógép megjavítva. Romek azt mondja, hogy egy nagyon hozzáértő valaki az ékszíjat fordítva tette rá, és csak ledobta magáról a tárcsa.
A hídon Müller Péter könyvét olvasom, és mivel azt írta benne, hogy a Séth könyvét el kell olvasni annak, akit ez a téma érdekel, hát most azt olvasom esténként a komputeren. Egyelőre annyit csak, hogy furcsa olvasmány, de ha belekezdtem, át is rágom magam rajta.
Délutánra totálisan "bedurrantam". Orvosság nincs a hajón, a gyógyszertár teljesen üres, Codeinnek kéne lenni, nincs, antibiotikum Doxyciclin mindössze egy dobozzal. Az meg kellett Mikolának, mert a füle már erősen fáj. Odaadja neki Dariusz, de köszönte nem kérte. És miért nem? Na, most fogózz meg:
- Chief, akkor este nem ihatok!
Mondjuk ez igaz. És a kurva vodka fontosabb, mint a füle? Így aztán lecsaptam a gyógyszerre, és azonnal bezabáltam az első szemet.
Este írtam neki CD-t. A zenéimből kiválogatta a tetszőket, és készítettem neki egy mp3-as CD-t. Közben arról tartott előadást, hogy ha Jan hazamegy, akkor visszajönne, mert nagyon megszerette ezt a hajót. Először volt nemzetközi legénységgel, eddig csak ukránokkal, na persze a barba német ott is. Ennek nem nagyon örülnék. Nem a személye ellen van kifogásom, hanem az ukránul eszünkkel tele a hócipőm.
Az esti sültmáj cérnametélttel se volt igazán gyere be, de megettem.
A váltója Jan lesz, akivel itt hajóztam az Isartalon vagy öt hónapon keresztül. Majd jókat vitatkozunk megint az amerikai politikán, mert ő nagyon szereti őket, én meg ezek szerint nyilván...

Január 6. péntek, úton, Vizcaya. Bedurrant az idő, északnyugati, így veszettül billegünk, de megyünk, és ez jó hír.
A rossz az, hogy már nagyon tele a hócipőnk Mikola főztjével. Ebédre tegnapi borsóleves, tele hússal, ami nem is lenne baj, de a levesbe a hulladékhúst főzi, mindenféle mócsing, borzasztó. Aztán valami szelet hús, generálszósz, dinsztelt káposzta, knödel. Borzalom, már ami a knödelt illeti (krumpli gombóc, de "knödel" porból). És erre fel, mit kapunk vacsorára? Darek (Dariusz) elborzadva mondta váltáskor:
- Chifu, sült hal van knödellel! Ráadásul a lepényhalat már délutáni kávékor (ez három órát jelent) elkészítette, azóta meleg sütőben tartja, teljesen száraz.
Így aztán a knödelhez hozzá se nyúltam, a halat megettem, száraz, a bőre, mint a tapló...
Csoda-e, hogy éjfélkor megettem egy szelet kenyeret (szokásommal ellentétben)?

Január 7. szombat, úton a spanyol-portugál partok előtt. Viszont a maradék hal arra jó volt, hogy a hajnali szolgálatban megettem (ilyenkor, mivel hűtőből eszem, nem gond, hogy hideg, nyúlós a bőre, a fő, hogy kenyér nélkül is elveri az éhem.) Úgy érzem, kezd bő lenni a múltkor Lisszabonban vásárolt nadrág.
Viszont a franc egye meg a főtt virslijét csigatésztával, ezt adta vacsorára. Azt hiszem, a baj az, hogy lusta megtisztítani egy kiló burgonyát.
Most már rettenetesen tele a hócipőm, hogy állandóan a kajával foglalkozom.
Este nem igazán tudtam aludni. Lefeküdtem én nyolckor, de negyed tízkor felkeltem, mert nem ment az alvás. Inkább egy kicsit fabrikáltam a honlapomat. Tíz körül jön Dariusz:
- Chifi, ez nagy bukás lesz!
Dunsztom nem volt, miről beszél.
- Hétfő reggel kilenckor Port State Controll. Setubalban megfogtak, mielőtt beszálltál, novemberben, letelt a két hónap türelmi idő, most jönnek ellenőrizni, hogy minden ki van-e javítva? De a járó nem készült el, nincs navtex készülékünk, botrány lesz!
És ebben lehet némi igaza. Én azt mondom, majd meglátjuk. Az én dolgaim rendben vannak, jöhet bármilyen ellenőrzés, naprakész minden.

Január 8. vasárnap, úton, Lisszabon. Éjjel lementem a kambúzába, hogy körülnézzek kaja ügyben. Hát rájöttem, hogy miért ad Mikola mindenféle ínyencséget normális köret helyett. Nincs egy szem burgonya, egy szem rizs... Úgy látszik, ügyesen gazdálkodik.
Érkezés a tervek szerint.
Utána megnyiretkeztem (ahogyan Nagyszékelyben a hajvágást mondták), Romek egészen ügyes fodrász. Azt mondta, hogy levágott hajból 100 méternyi futószőnyeget fog készíteni.
Megbeszéltem Dariusszal, hogy lehozom az asszonyt útra, mielőtt hazamegyek, de ehhez a következő barba engedélye kell, így egyelőre csak a papírokat intézem. Nimródot ráuszítottam az édesanyjára, hogy tanítsa kicsit angolul, hogy a reptereken tudjon boldogulni. A fiam szeme először kikerekedett, de aztán elvállalta.

Január 9. hétfő, Lisszabon. Hát kérem a pánikért felesleges volt, az ellenőrzés megvolt, nem "ett" meg a port state control officer senkit, így aztán déltől megint csak nagy nyugi volt. Dariusz kiment vásárolni ebéd után, én meg vacsora után.

Internet café

Vettem egy szép dzsekit, de nem is ez a lényeg. Hanem az, hogy Aldo Marzonától megkaptam a szógyűjteményem eredetmagyarázatát. A bevásárlóközpontban bementem egy internet caféba, és megnéztem a guglis leveleimet. Valójában a beérkezett több mint 100 levél közül ez az egy volt érdekes.
Két dolog lepett meg: az első, hogy a fiumano kifejezést abszolút természetességgel használja, azzal a megkötéssel, hogy benne foglaltatik a trieszti, isztriai, dalmát és fiumei tájszólás megkülönböztetés nélkül. Aztán meglepett pár szó, illetve az, hogy valóban jó helyen keresgéltem. Aminek nem tudtam a jelentését, csak kacifántos körmondatban írtam le hozzávetőlegesen, az a kanizsella volt. Nos ez fiumano: canisela - külső folyosót jelent, és az én körülírásomnak is ez a lényege.
Nem hittem volna, hogy a straca is fiumano: strazza, és izzadtságtörlő kendőt jelent. Azt se hittem volna, hogy a stopa szintén ide sorolandó: stoppa, és kócot jelent, miként a pajol is innen származik: pajol. Azt hittem, a matrikula útlevelet jelent, de nem, fiumánó szó és (útlevélül is szolgáló) tengerészkönyv a jelentése.
És egy horvát szót is találtak: mali ez hajósinast jelent a déli szomszédok nyelvén, de mi is használtuk. Hallatlanul örülök a magyarázatnak, és külön meg kell majd köszönni a szótárban Marzona úrnak és két fiumei segítőjének (mert elküldte a szavakat).

Január 10. kedd, Lisszabon, úton. Éjjel megjött Jan. Én ugyan nem vártam meg, kitettem a betegszoba ajtajára egy papírt, hogy: Isten hozott, itt aludj.
Csak reggel találkoztunk. Amiért megemelem a kalapom előtte, hogy egy éve megszerezte a 3. tiszti képesítést (most 59 éves). Igaz, tisztként nem dolgozott (mert nem nagyon keresnek nyugdíj előtt álló kezdő tisztet sehol, meg kis hajón kapitányi vagy első tiszti képesítéssel lehet csak tiszt).
Remélem többet nem kapunk reggelire megégett hagymás, száraz (mert reggel hat óta áll a sparherd szélén) tükörtojást, mint ma is volt, á la Mikola.
Mikola pontosan délben ment el, se a barba, se Romek nem volt bent, kaját vásárolni voltak a hajónak. Így csak én vettem érzékeny búcsút az ukrán szakácstól, aki havernak kiváló, szakácsnak kevésbé (a mi fogalmaink szerint, mert egészen biztosan jó szakácsa a honfitársainak).
Vacsorára már fasola bretonska (bretagne-i bab) volt (Dariusz szerint: fasola po bretonsku, azaz bab bretonul), az egyik kedvenc lengyel kajám. Ez igazából babfőzelék (ahogyan mi készítjük) egybefőzve hússal és kolbásszal. És ebédkor a spárgakrém leveshez volt pirított kocka! És ez még nem minden, mert a levest tálból kaptuk! Áttértünk az európai stílusra. Mert Mikola szegény kimerte a tányérba, azt hozta, s tette elénk az asztalra.
Jan két hónapot volt az előző hajóján, két napot otthon, és ide hat hónapra jött, ez azt jelenti, hogy Encsinek is ő főzhet. És azt is, hogy Mikola nem tud visszajönni.
Megvan az utunk: Marín - Amszterdam, bálázott cellulózt viszünk.
Az úttal együtt beköltözött egy kis pánik is.
Ugyanis ki és a berakás tető alatt történik, és 18 méter a hangár bejáratának a magassága. Na most. Dariusz megnézte a ship's particularsban (hajó adatai), mekkora a legnagyobb magasságunk.
- Hát úgy néz ki, hogy csak az első árbocot kell letennünk, de ezt nem hiszem el, amíg nem ellenőriztem le személyesen.
S így is tett, az 1:100 méretű hajórajzon megmérte, s örömmel mondta:
- Chifu, megmértem, úgy néz ki, hogy elég az első árbocot letenni.
Mit mondjak, ezt én már biztosan tudtam, amikor elment méricskélni.
Aztán pánikocska van, mert Amszterdamban lesz minden, mi szem szájnak ingere, és főleg bolondokháza. Szerelő, szerelő hátán, élelmiszer minden mennyiségben, fedélzeti és gépészeti anyagok. Így most negyvenkilencszer hallottam, hogy a marini indulásra írjam össze a rendelést.
Meglesz.

Január 11. szerda, úton, Marin. Nem vagyok túl vidám, mert az igaz, hogy a köhögésem jelentős mértékben enyhült, de nem akar elmúlni. Így szóltam Dariusznak, hogy ki akarok menni orvoshoz. Ötre érkeztünk, sima manőver volt, beálltunk a hangárba, így nem lehet akadálya a berakásnak az eső se, amelyik biztosan nem fog holnap esni.

Január 12. csütörtök, Marin, úton. Tízre ígérte az ügynök, hogy értem jön, így féltizenegykor Dariusz rátelefonált. Háromnegyedkor már az ügynökségen csücsültem, és vártam, hogy jöjjön már valaki kocsival.

Poliklinika Marin

Egy hölgy jött értem kék bőrdzsekiben és fehér Skodában.
- Ugye beszél spanyolul? - kérdezte a világ legtermészetesebb hangján, mintha a hajózás nélkülözhetetlen feltétele lenne a spanyol nyelv alapos ismerete.
- Egy kicsit... - mondtam az igazságnak megfelelően.
- Az jó - mondta, csak azt nem, hogy kinek. Nekem, vagy az orvosnak.
A poliklinikán is ezzel jöttek.
- Beszélek mediterránul - mondtam magamban vigyorogva.
- Az milyen? - kérdezte nagyot nézve az asszisztens kislány.
- Kicsi spanyol, kicsi portugál, és sok olasz...
- Az olasz jó, akkor tudunk beszélni - válaszolta, természetesen spanyolul. Ezek annyival jobb népek, mint a franciák, hogy itt nem tudnak, a gall kakasék pedig nem tudnak, de ha igen, akkor meg nem akarnak angolul beszélni.
Aztán jól otthon éreztem magam, vagy egy órát kellett várnom, mire bejutottam a doktor kisasszonyhoz. Az első kérdést nem ismétlem, mert unalmas, és azt válaszoltam, hogy kicsit, de ez neki untig elég volt, mert innen ezer kilométer per órás sebességgel mondta és kérdezett spanyolul.
Azért nagyjából megértettem, ő is engem, végül egy bronchitiszben kiegyeztünk. Adott valami tasakos gyógyszert, amit 10 napon keresztül szedjek, és ha nem segít, akkor röntgenre ki kell mennem.
Remélem, nem kell.
Jan spenótlevessel várt. Sokkal jobb, mint Mikoláé, pedig azt is szerettem! És gulyás (pörkölt) volt, tésztával, de semmi currys karfiol, vagy főtt zöldbab hozzá, csak uborkasaláta!

Január 13. péntek, úton, Vizcaya. Ez egy nagyon szerencsétlen nap, ami a dátumot illeti, de például, előttünk nem futhat át fekete macska az úton, miként otthon bárkivel megeshet!
Éjjel nagyon meglepődtem, mert két tasak por bevétele után úgy éreztem, mintha elfújták volna a köhögésem. Aztán befordultam, a szelet hátulról kaptuk, és behozta az összes füstöt a hídra, így onnan kezdve megint köhögtem...
Elkészültek a filmek, hogy elkészíthessem az első DVD-t erről a behajózásról, de négyszeri nekifutásra se fejezte be a program, mindegyik DVD-t kidobhatom. Dunsztom sincs, miért csinálja?
Most töredezettség-mentesítettem a vincsesztert, kitöröltem a segédfájlokat, nekiugrom ötödszörre is, és ha nem megy, akkor nagyon dühös leszek ám!
A vihar hátulról jön, így laikus elképzelés szerint tol, annyi az igazság, hogy nem fog vissza. Gyenge kilenc csomókat megyünk.

Január 14. szombat, úton a Vizcayán. Jannal beszélgettünk, és elmondta, hogy főzött már hajón ukránoknak. Azoknak nem az volt a bajuk a szakáccsal, mint nekem Mikolával, mert például, megreklamálták, hogy nem jól készíti a tojást. Mert forrón adja. Biztosan lusta ahhoz, hogy reggeli előtt két órával elkészítse, hogy mire asztalhoz ülnek, jól kihűljön. Volt, aki kifejezetten azt kérte, hogy tegye hűtőbe. És miként nekem a sok tésztától, úgy nekik a sok krumplitól lett kiütésük.
Nos, ezek igazolják, hogy Mikola jó szakács az ukránoknak, csak az nem passzol a képbe, hogy Jan szerint két liter leves elég volt a tizenkét fős személyzetnek, mert alig ettek levest. Mikola ezek szerint azért duzzoghatott ránk, hogy megettük három nap alatt a következő két hétre főzött levest?
Szombat lévén eintopf volt, régen ettem ilyen finomat.

Január 15. vasárnap, úton, Angol csatorna. Az Istennek se tudok kilábalni a köhögésemből. Pedig tegnap már azt hittem, hogy hipp-hopp, elfújta a szél. Aztán a motor füst miatt jött rám, ma hajnalban meg nem tudom, mitől... mintha kaparna is a torkom, pedig állandóan nagykabátban járok, a torkom védve, nem értem, nem tudom...
Jobourgnál megjött a vonal, jött is Encsike sms-e, aztán beszéltünk, aztán pedig volt "pengeváltás", három-három sms-ben megvillantottuk éles eszünk... Teljesen feldobódtam, hiába szomorú az idő, ilyenkor van min elmélkednem.
Most dolgozom fel Aldo Marzona úr anyagát, nagyon élvezem az egész szótárkészítést, most megint az az érzésem, hogy közel vagyok a végéhez, de már így is összegyűlt vagy tizenöt "új" szó az olasz nyelvész számára, aztán otthon Bajai Árpitól várok még szavakat (azt mondta, összeírt vagy 400-at, de ő akarja kiszemezgetni, a gyűjtésem ismeretében. Aztán Edelényi Iván és Csellei László öreg parancsnokoknak is elküldtem, ha hazamegyek, akkor elmegyek hozzájuk személyesen, hát ott is "csurran-cseppenhet" pár szó... szóval még nagyon nincs itt a vége, remélem! Egyelőre 956 szónál tartok, sajnos dr. Hartványi Tamás anyagát jól meg kellett húzni, mert (ez nagyon is természetes) sok volt az átfedés, ami nekem már megvolt, és sok olyan szót is elküldött, ami semmi esetre se tartozik a "Hogyan mondják tengerészül?" szóhalmazba.
Természetesen a vitorlás szavakra gondolok, és még akkor is kihagyom, ha nagyon "átmenteném" a köztudatba, mint például a "fogás"-t a reffelés helyett, ami a vitorla kurtítását jelenti (a mai vitorlázóknál is), vagy a krajcolás (kreuz) helyett a lavírozni szót.
Azért ezt a vitorlás szótárt is össze kellene állítani, csak a régi-régebbi szavak összegyűjtése szinte lehetetlen.

Január 16. hétfő, úton Dovernél és az Északi tengeren. Nagyon kell igyekeznünk, hogy ma megérkezzünk. Szerintem a zsilipből csak holnap érünk ki.

Bogdan és a teremtés

Éjfélkor Dariusz ezzel búcsúzott:
- István, ha látod a Themesternt, akkor mindenképpen keltsél fel, akarok Boguszsal beszélni! Legkésőbb hajnali ötig meg kell jelenjen az AIS-en a hajó. - Ezzel lement a hídról.
Bogusz (Bogdan) az ottani barba, majdnem telekszomszédja Dariusznak.
Hogy elmenjen öt perc az őrségből, kedvtelési célzattal végignéztem a hajókat az AIS képernyőjén. A második oldalon ott a Themestern, mindössze 12 mérföldre tőlünk, mindössze 10 fokos irányban, ez azt jelenti, hogy most megyünk el egymás mellett.
Hívtam a barbát.
Rohant, és azonnal meghívta a hajót a VHF rádión. Az ügyeletes tiszt jelentkezett annak módja szerint.
- Keltse fel a parancsnokot, mondja meg, hogy Gruby Darek akar vele beszélni.
Hosszasan tartott, amíg a fülöp-szigeteki második tiszt elraktározta magában a lengyel nevet, és aztán válaszolt:
- Sajnos nem lehet, egykor kell keltenem, későn feküdt... majd egykor.
- Akkor fél egykor, de akkor keltse fel! Ne féljen, nem eszi meg magát, a legjobb barátja vagyok.
Dariusz el, én tettem vettem fél egyig. Akkor visszajött a barba, hívja a hajót.
- Azt mondta a captain, nem kel fel, majd egykor... - hazudta nyilvánvalóan a második tiszt. Egyszerűen félt felkelteni, mint később ez ki is derült.
Dariusz egy szívhez szóló "fuck you"-t üvöltött a rádióba, amit a filippínó a szívére vett.
- Nem neked, hanem a helyzetnek szólt... - hazudta Dariusz, amint ez később ki is derült.
Elment a kabinjába, de meghagyta, negyed kettőig hívhatom, ha jelentkezik, a barátja.
- Darek... - hallom egy óra tíz perckor, nagyon diszkréten a 16-os csatornán, mintha nem akart volna "felébreszteni".
Innen sima ügy, több mint fél órát tépték a szájukat. Valamit értettem belőle, ezért megkértem Dariuszt, mondaná el pontosan, mi is volt Bogdannal a varsói reptéren?
- Most szállt be Kielben a hajóra - kezdte. - Amikor a hajón megtörtént az átadás átvétel, elsőnek a papírjait akarta rendezni. Az útlevél, tengerészkönyv és a tiszti patent rendben, de a többit nem találta. Ha valaki most azt gondolja, hogy a lényeg megvolt, minek idegeskedni, az téved. Ugyanis az orvosi papír legalább olyan fontos, mint bármelyik, a GMDSS bizonyítvány is, meg minden más.
- Arra határozottan emlékezett, amikor a varsói reptéren kinyitotta a laptopja táskáját, mind ott volt, mert ezeket ott tartotta. A biztonsági őr megnézte, minden rendben, visszacsukta, és innen nyoma veszett. Bogusz legalább 12 órát telefonált, hogy visszaszerezze a papírjait. A varsói reptérre, aztán felkutatta a taxist, aki a hamburgi reptérről elvitte, meg a jó ég tudja, hogy kit nem, de bizony hiába. Teljesen kikészült idegileg.
Ezt, mondjuk, meg tudom érteni!
- Nem tudta, hogy mihez kezdjen... Kétségbeesésében felhívta a feleségét, és elpanaszolta, hogyan járt. Jó sokat beszéltek.
Azt tudjuk, hogy az ilyen kibeszélések megnyugtatóan tudnak az emberre hatni.
- Befejezték a beszélgetést, aztán tíz perc múlva hívta az asszony. Az összes irat ott volt szépen összekészítve a komputerasztalon, nyilván még most is arra vártak, hogy Bogdan betegye a laptop mellé. Erre mit lehet mondani?
A kézenfekvő válasz az lenne, hogy hülye. De ez azért nem ilyen egyszerű.
Mert a lehülyézés azok fegyvere, akiknek nincsenek érveik, és képtelenek beleélni magukat egy adott helyzetbe, de legfőképp: tökéletesen híjával vannak a fantáziának.
Mert én nem kételkedem abban, hogy Bogdan valóban látta a varsói reptéren a laptop táskájában az iratait. Nem is olyan túl régi olvasmányomnak egy megállapítása, hogy a kvantumfizika egy ága szerint, egy cselekvés hatására számtalan elágazódás következik be, és mindegyik egy-egy független valóságként él tovább. Bogdan is így járhatott. Amikor letette az iratait az asztalra, onnan kezdve olyan valóságot követett, amiben a következő lépés az volt, hogy az iratait betette a táskába, és ezért ott látta őket a varsói reptéren is, amikor kinyitotta ellenőrzésre. A hajón pedig átkerült abba a valóságba, amelyikben a táskát üresen hozta. Ezért eszébe se jutott, hogy otthon keresse, a feleségét kérdezze erről.
Ha ezt így nem fogadod el, akkor a legalább gondolat teremtő erejét ismerd el, és megint ott vagyunk, hogy Bogdán gondolatai által teremtett világban a dokumentum vele utazott.
Ez sokkal közelebb áll hozzám, mint a kvantummechanikai megfogalmazás. Ugyanis a gondolat teremtő erejét én is megtapasztaltam, hát ez számomra könnyebben elfogadható. Nem kell ezen mosolyogni se, mert ezt mindenki megtapasztalhatta, aki írt már regényt. Nem önéletrajzi ihletésűt, amelyik minden emberben benne van - a saját élettörténete -, hanem egy "általa kitalált történetet" vetett papírra. Kénytelen vagyok idézőjelbe tenni, mert nyilvánvaló, hogy nem én találom ki a történetet, én csak a kezdeti szituációt képzelem el, és a képzeletem teremt egy valóságos világot, amiből én éppen csak annyit látok, ahol az adott regényem éppen játszódik. De ettől függetlenül az a világ létezik, teljes egészében, különben hogyan létezhetne, hogy belépnek nem tervezett (és teljesen kész karakterű) szereplők a történetbe, és képesek teljesen elvinni más, sokszor egészen elképesztő, irányba az eseményeket.
Erre apa azt mondja, hogy ez pontosan így van, és azért, mert ez pontosan így van, és ő is át kellett, hogy élje ezt.
Amikor elkezdtem írni 1995-ben, akkor egy novellát akartam írni, és azt a búcsút megörökíteni a kikötőben, ahogyan Encsi és a három asszony látta a Ceglédet elindulni, és elveszni a trieszti öböl horizontja alatt. Szívfacsaró helyzet.
A valóságban Király Aladár kislánya oldotta fel a feszültséget, azzal, hogy belekotyogott a nagy, fájdalmas csendbe:
- Anya, ha én ezt az iskolában elmesélem!...
Erre tértek magukhoz az asszonyok... nem mesélem tovább a valóságot.
S mi történt abban a világban, amit én teremtettem?
A helyzet nagyjából hasonló, mint a fent vázolt. A feleségek roskadoznak, elérzékenyültek, sírdogálnak, s le akartam írni az adott mondatot: "Anya, ha én ezt az iskolában elmesélem!".
De nem tudtam. Akartam, de nem ment, s azért nem, mert a "regény valóságában" a kislány az anyja elé állt, és azt kérdezte:
- A Marika néni miért nem jön velünk?
S nekem nyilván azt kellett leírnom, hiszen az történt abban a valóságban!
Addig nekem fogalmam se volt, hogy a hajón van egy Marika néni. De amint a kérdés elhangzott, megláttam amint a murádán könyököl és... és innen megindult a regény. Rögtön tudtam, hogy már regényt írok és nem novellát. Rögtön tudtam mindent erről a világról, hiszen én teremtettem, semmin nem kellett gondolkoznom, csak figyelnem az eseményeket, és leírnom őket.
Ez egy egészen fantasztikus és főleg hátborzongató érzés!
Lehet, hogy erre a kívülálló azt mondja, hogy ez nem más, mint az ihlet, nem tudom (magammal kapcsolatban nagyon nem szeretem ezt a szót, borsódzik tőle a hátam). Én viszont azt tudom, hogy ez valóban teremtés. Ez - innentől kezdve -, egy létező világ. És hiába fejeztem be az utolsó oldalon, az a világ tovább működik, az tovább létezik, a szereplők, és a többi lakója mind-mind valóságos, és létező. A saját szemszögükből. Ők nem tudják, hogy én találtam ki őket. S abban a tudatban élik a mindennapjaikat, hogy az övék a legtökéletesebb valóság.
Innen már csak fel kell tenni a kérdést: a mi világunkat ki írja-írta?
Aki kitalálta az Ádám és Éváról szóló "regényt"?
Vagy az, aki elképzelte, hogy mi lenne, ha a semmiből egy őrült robbanás következtében egy világ keletkezne? Mert ha elképzelte, akkor az meg is történt!
A másik ilyen tapasztalatom akkor szereztem, amikor a Gudrunt írtam. Aki olvasta, az tudja, látszólag egy kalandregény, tele akcióval. Elismerem, ez a látszat. De amiért megírtam, az a mintegy harminc oldal a végén. Ennek írásakor sokkal jobban átéltem a teremtés élményét. Ezt úgy akartam megírni, hogy vázlatot készítettem, s igyekeztem tartani. De nagyon hamar kiderült, hamvába holt ötlet, mert képtelen vagyok tartani magam a vezérvonalhoz. A két szereplő sose oda ment, ahova akartam, mindig mást mondtak, mint az írás előtt elterveztem, hát hamarosan feladtam, és írtam, ahogyan történtek az események. S mivel az egész amúgy se a "valóságban" játszódik, hát valójában nem érdekelt, mert látszott, hogy pontosan oda igyekszik a két szereplő, ahova szerintem is menniük kellett.
S a végén kiderült, aminek ki kell derülnie, s a végén ott lóg a kérdés a levegőben: kié a valóságos világ? Azé, aki játssza a játékot? És mennyire valóságos az, ahol Gudrunnal eltölt egy hosszabb időt? És vajon az ő valóságosnak vélt világa - mert a gyerek ezt meg is indokolja: mert az enyém a valóságos! - vajon nemcsak egy hasonló játékban létezik?
Ez az én "komputer szindrómám", ami sokkal előbb kialakult bennem, mint a Mátrix című mozi megjelent, ugyanis valaki azt írta a Gudrunról, hogy a Mátrix ihletett meg. (Na, most illene ide a "hülye" jelző...)
És ha valaki ezek után is azt mondja, hogy ez mese habbal, az üsse fel az orosz (vagy világ-) irodalomtörténetet, és nézzen utána, hogy Tolsztoj két héten keresztül küzdött egy fél oldallal, ugyanis Karenina Anna nem volt hajlandó felmenni a szállodába Vronszkijhoz, s az írónak mindenféle trükköt ki kellett találnia, amíg végre úgy megírhatta, ahogyan elképzelte, s megszülethetett a világirodalom egyik legszebb szerelmi jelente.

Este nyolc körül rohan a barba a szalonba. Éppen filmet néztem.
- Chief, very big problem! Elszúrtad a távolságot. Két órával később érkezünk. Nagy-nagy probléma! - mondja, és ingatja a fejét.
Felmentem a hídra, hát valóban igaza van, elkövettem egy számcsavart, ebből adódott a hiba.
- Most mit csinálok? - kérdezte. - Mindenki azt mondja majd, hogy hülye a barba. Most hogyan mászom ki ebből? - kérdezi mérgesen.
- Sehogy. Nem kell semmiből se kimászni, mert senkit nem érdekel.
Meghökkenve nézett rám.
- Ezt hogy érted?
- A munkakezdést nem befolyásolja, ezen kívül senkit nem érdekel.
- Az nem úgy van!
És mégis úgy lett. Senkit nem érdekelt, hogy két órával később érkeztünk.

Január 17. úton, Amszterdam, úton. Egy órára értünk a zsiliphez, egy órát rostokoltunk, fél négyre kötöttünk ki, itt is hangárban, négy után kerültem ágyba.
Fél hétkor kelés, mert hétkor kezdenek.
Reggelizni még normálisan tudtam, de aztán beindult a verkli.
Megjött Michael, a Dirks cég szerelője. Egy indítómotort, egy kormánymotort kellett megjavítania és a Navtex panelt betenni az időjárás fakszimilébe.
Hamarost megjött némi kenőanyag, és oldószer, hordjuk be. Megjött a kenőolaj, Romek elkezdte vételezni. Nyomta a teherautó a csövön rendesen. Oly annyira, hogy - életemben először ez is megtörtént - túlfolyt a tankból, ki a fedélzetre.
- Stop, sztoj, állj, zárd már el! - kiabáltam.
Romek úgyszintén, de ő megtűzdelte némi kurwával és pierdoléval is (ezt ne fordítsuk le). Csap elzárva, a gépész majdnem sír. Én, meg mint akit puskétából lőttek ki, rohantam fűrészporért, meg rongyokért, hogy dugjuk be a kifolyócsöveket, nehogy kiömöljön a folyóba.
Romeknek innen megvolt a napi programja. Ha nem adódott más, olajtalanította a fedélzetet, bezsákolta az olajos rongyokat, elszórakozgatott.
A legnagyobb olaj közepette megjöttek a Sailorék, a rádiószerelők. Ők egész nap itt voltak, mert valóban megjavították a készüléket. És hogy legyen hab is a tortán, egy vámcsónak kötött ki mögénk, és szépen belibasorozott a narancsszínű overallos black geng. Ami azt jelenti, hogy ők most az egész hajót átvizsgálják. A kabinvizsgálatot megvártam, semmit se találtak, mert nem is volt mit. A fiatal vámosokat a parancsnok előreküldte, ők bemásztak a lánckamrába, kinyitották a fore peak tankot, mind a három emeletét átvizsgálták.
- Legalább azt mondja meg, jó állapotban van? - kérdeztem.
- Igen, de lemehet és megnézheti... - mondta vigyorogva a vámos.
- Én ugyan nem! Hogy olyan koszos legyek, mint maga?
- Nem számít! Monden nap új overallt kapunk! - válaszolt a fiatalember, én meg arra gondoltam, hogy nekem a Marlow-tól most sikerült először behajózáskor szereznem egyet!
Vesztemre mentem hátra, mert megjött az élelmiszer, amit a tulaj rendelt a hajóra. Négy raklap kaja. Lejártam a lábam, mire beszedtük. Közben megjött a tulaj, ő is hozott kaját, meg fedélzeti és gépész anyagot, azt is szabad volt behordani.
Közben korszakalkotó felfedezést tettem: ahogyan korosodik az ember, egyre magasabb lesz. Ez teljesen nyilvánvaló, mert egyébként miért tartana sokkal hosszabb ideig lehajolni a földig? Nem?
Hordás közben arra gondoltam, hogy meg kéne puszilni a cipőmet, mert nem fájt a menés, csak fárasztott a sok mászkálás, de az piszkosul. És még csak egy óra volt!
A kaja eltevése után gondoltam egy nagyot és merészet, s elmentem ebédelni.
Ebéd közben Mr. Scheepers azt mondja, hogy valahonnan ismerős vagyok neki.
- Ja, az lehet - mondom - a két utóbbi szerződésemkor a Lys Chrisen voltam, négyszer találkoztunk, előtte meg az Isartalon is.
Így hát elképzelhető, hogy most már dereng neki a fizimiskám, persze neki is van némi igaza, mert az Isartalon akkor bozontos szakállam volt. De akkora, hogy Ferihegyen Szabolcs shalommal köszönt, amikor meglátott, és megkérdezte: - Vizet is tudsz fakasztani a sziklából?
A Lys Chrisen is láthatott a tulaj, de ott majdnem kopaszon, hárommilliméteres volt a hajam, most meg Romek megnyírt, ennek tetejébe felvettem a biztonsági sisakot aminek a pántjai barázdákat sajtoltak a hajamba, hát frankón olyan a fejem, mint egy zilált vécékefe. Csoda, hogy rémlettem az öregnek.
Ebéd után a két matróz nagyban ügyködött, hogy a tető alá beszorult járódarut kiszabadítsák. Ki is jött, csak éppen a gémtartó kötele szakadt el, baromi nagy durranással.
A rakodásnak negyed négykor lett vége. Jött a révkalauz, de várni kellett három térképre.
Ja, volt a radarszerelő is, meg a raktár hidraulikát is meg akarták javítani, de nem lehetett, mert a tulaj csőcserét rendelt meg, holott egy szelepdoboz folyik orrán-száján, de ezt már nem mondom el. Ezek csak azért lennének érdekesek, mert ezek a népek sose a szakácsot keresik, hanem a chiefet, s nekem kell velük rohangálnom, és ha valami kérésük van, akkor is én vagyok nekik kéznél...
Manőver, egy óra a hídon, zsilipelés, és ezzel lejárt a szolgálatom. Vacsorázni még volt erőm.
Utána a kabinban ücsörgés és naplóírás.
Most azon gondolkozom, hogy menjek-e zuhanyozni, vagy aludjak-e büdösen?

Január 18. szerda, úton, Flushing. Hajnali kettőre tette Dariusz az érkezést Steenbank pilotállomásra, de nem volt révkalauz, hát várni kellett, fél négy körül szállt be, hatra kikötöttünk, azonnal beájultam az ágyba, s csak fél délben tértem magamhoz.
Mivel rakodni csak holnap reggel kezdenek, ezért szépen beosztottam magamnak a napot. Vacsoráig a térképeimet raktam rendbe, elkészítettem az útvonalat Bordeaux-ba és onnan La Corunába. Vacsora előtt kabint akartam rendezni, de megjött a stivador, és felvidított azzal, hogy hatkor kezdenek. Az ügynök jól felhúzta Dariuszt, hogy vigyázzunk, mert lehet, hogy szakadt és koszos bálákat is be akarnak rakni, azt feltétlenül utasítsuk el.
- Chifi, valakinek állandóan felügyelni kell a berakást, és kíméletlenül vissza kell utasítani minden szakadt bálát. - Ezt úgy mondta, mintha az élete függne a berakástól.
Aztán amikor elkezdték a rakományt hordani, majdnem röhögőgörcsöt kaptam. Ha minden szakadt bálát visszaküldünk, akkor ítéletnapig is itt állhatnánk, mert mindegyiknek ramaty állapotban volt a csomagolása. Így, jobb híján elkezdtem vadul fényképezni, hogy bizonyíthassuk: így rakták be. A barba meg surveyort hívott.
A rakodás alatt egyfolytában a rohadt nénikéjét szidtam minden sajtfejű stivadornak, meg kikötői melósnak, hogy így elrontották az estémet.

Január 19. csütörtök, Flushing, úton. Rendes időben kezdték a melót. Ötre végeztek. Belegondoltam: ha minden az eredeti terv szerint megy, akkor 23.15-re lettek volna kész, mert tegnap ekkor mentek el. És akkor lehettem volna egész nap, és utána a szolgálat. Így mégis jól jártunk, hogy tegnap este jöttek dolgozni. Visszaszívva a sajtfejű, és a melósok rohadt nénikéje, mert ezek előrelátó rendes népek!
Így manőver után alaposan kialudtam magam.

Január 20. péntek, úton, Angol csatorna. Enyhe mozgás, semmi más. Olvasom Reményik László könyvét, a "Neked könnyű..." címűt. Furcsa: mintha két könyv lenne. Egy pergő, izgalmas, érdekes, és egy unalmas, érdektelen, álmosító...
Végigvezeti az olvasót az életén. A boldog gyermekkortól a megvakuláson át a boldog nem látás állapotáig. Így kell, hogy írjam, mert kiderül a könyvből: emberi tartással, akaraterővel a legmélyebb és legsötétebb gödörből is ki lehet mászni, még ha keservesen is, és lehet boldogan élni akkor is, ha tudod: valami olyasmit vesztettél el, ami ki nem fejezhető, amit nem lehet értékén megbecsülni, amíg a tied! A könyvet becsukva nem azt mondtam, hogy:
- Hát, igen, azért lehet így is élni... - hanem valami olyasmi motoszkált bennem, hogyha valami tragédia történne velem, akkor csak így szabadna túlélni, ahogyan Reményik László tette.
Olvasás közben sokszor az az érzésem támadt, hogy a szerző "úri passziója" az, hogy úgy tesz, mintha nem látna. Amikor a túráiról ír, képtelen vagy elhinni, hogy ez az ember nem lát. Olyan élénk színekkel ecseteli a természetet, olyan élethűen mutatja be a környezetét, hogy kedvet kapsz rá te is: be kell járni ezeket az útvonalakat, hiszen ismered, nem tévedhetsz el a meredek kaptatók közötti hosszú ösvényeken sem, mert tudod "melyik fánál kell befordulnod", hiszen magad előtt látod a tájat, a kék és zöld jelzéseket, az ezerszínű őszi erdőt, az óvatosan lépdelő vadakat.
Talán az, hogy olyan hangokra is felfigyel, amit mi, látók elengedünk a fülünk mellett, tanúsítja, hogy mégiscsak van oka annak, hogy az író Kicsi (a vakvezető kutyája) hámját tartva, s fehér bottal a kézben halad túratársai között, illetve legtöbbször előttük.
Szóval a könyv jó.
Érdemes elolvasni. De azért látszik, hogy Reményik most próbálkozik az irodalommal. Amit eddig írt, azok interjúkötetek voltak. (A "Kicsivel könnyebb" címűt és a negyedik kötetét nem ismerem.) Ebben a könyvben én új oldalát ismertem meg: csodálatos szép mondatokat tud írni, sokszor túl szépet is, sokszor iskolai dolgozat ízűt. De az, hogy így tudja megfogalmazni, hogy a kutyája álmából ébredt - Kicsi kiásította magából az álom utolsó filmkockáit -, bizony "nem semmi"!
Apropó Kicsi. Nagyon jó ötlet, hogy amikor túráznak, akkor sokszor láttatja a tájat és az eseményeket az emberien okos kutya szemével. Amikor a kutya gondolatai következnek elég lett volna annyit írni, hogy Kicsi, és kettőspont. Az író viszont mindig más mondattal jelzi, hogy most majd a kutya beszél, és ez sokszor nyakatekert, egészen a modorosságig. És ha be is vezette a kutya gondolatait, meg kellett volna tenni, hogy le is zárja, mert bizony sokszor zavaró, hogy nem tudom, most az író-narrátor beszél már, vagy még mindig a kutya.
De azt hiszem, ez nem az író "sara", erre a kötet szerkesztőjének kellett volna odafigyelni, miként arra is, hogy a magyar nyelvben az írott párbeszédnek nem azok a szabályai, amit a kötet néha követ. (Nem helytelen, de zavaró a sok párbeszéd, egy bekezdésbe sűrítve.)
És talán szintén a szerkesztőnek, vagy a lektornak kellett volna felhívnia a figyelmet az egységes nyelvezet fontosságára. A narrátor-szövegbe nem kerülhet bele - éppen akkor, amikor "hemzsegnek" a szép mondatok - a "kiskereskedelmi egység" (itt bizony nevetséges) szakkifejezés. És néhány alkalommal másutt is használ nem odaillő, szleng kifejezéseket.
Sok mindent tud az író, de egy rettentően fontos dolgot még nem: a boldogságról, arról, hogy minden nagyon szép, minden nagyon jó, arról nem lehet és nem is érdemes írni. Mert egy boldog harmincéves házasság pontos története ez: és boldogan éltek, amíg meg nem haltak. Ez a szükséges és elegendő szöveg arról, hogy boldogság, jóság, gondtalanság meg minden a világon...
A könyve elején gyermekkoráról mesél. Gyönyörű mondatokkal mondja el a még gyönyörűbb gyermekkori élményeket. A baj csak az, hogy - miután egy előző részben leírt két esetet, ami a szeme világának elvesztését vetíti elénk - állandóan azt várom, hogy történik valami ezzel kapcsolatban. Vagy legalább a sztoriknak legyen valamilyen csattanója...
De sajna nem.
Mindössze annyi, hogy boldog vidéken, hogy remekül érzi magát az osztálykirándulásokon, és hallatlanul jó dolog túrázni.
Vagy hatvan oldalt nyugodtan ki lehet hagyni, és akkor egy fantasztikusan érdekes, izgalmas, letehetetlen könyvet tartana a kezében az olvasó. Ugyanis ezeken a hosszú oldalakon keresztül semmi se történik. Már olyasmi, ami a könyvhöz tartozna, olyasmi, ami előreviszi az eseményeket. Kétségtelen, hogy ezek szép élmények Reményik Lászlónak, és azoknak, akik részt vettek a leírtakban, de mindenki mást untat. Mert tízmillió honfitársammal együtt én is voltam (vidéken) gyerek, én is voltam turistaúton, hasonlóak az élményeim, tehát állandóan azt vártam, hogy mikor történik valami, ami a vaksággal kapcsolatba hozható esemény. (Mert ugye ez a vezérfonal, és minden, amit ezzel kapcsolatban ír, az tele van feszültséggel, izgalmas, érdekes, mozgalmas, nem lehet letenni.) Így aztán hosszú oldalakon keresztül csak beleolvastam a bekezdésekbe két-három szó erejéig és lapoztam.
És milyen érdekes: amikor újra a túráiról ír, már megint érdekes, pedig egészen hasonló, mint amit középiskolásként átélt. De az, hogy immár nem lát, állandóan ott lebegteti a kérdést: hogyan oldja meg a következő, maga vállalta feladatot, ami része a nagy elhatározásnak: a 2004-es esztendőben kettőezer kilométert gyalogol, illetve túrázik. És ezt még túl is teljesítette!

Január 21. szombat, úton, Angol csatorna, Vizcaya. Semmi érdemleges. Olvasok, térképet javítok, adminisztrálok.

Január 22. vasárnap, úton, Vizcaya. Semmi érdemleges. Olvasok, térképet javítok, adminisztrálok. Még Lisszabonban vettem két üveg bort, az egyiket ma kinyitottam. Óvatosan kóstoltam meg, mert attól tartottam, hogy portói van benne. Nem is csalódtam. Ezek a portugálok olyan rufkósak, hogyha az üvegre azt írják, hogy Porto, akkor azt is tesznek bele! Szóval miután számítottam rá, nem ért villámcsapásként, hogy édes (de milyen jó) vörösbort iszom. Persze ez inkább vermut (szerűség), szóval azért nem rossz ám!

Január 23. hétfő, úton, Bordeaux. Ez a Bordeaux kísértetiesen hasonlít bármelyik angol városhoz, vagy némethez, vagy hollandhoz... Ugyanis a folyón levő ipari rakpartok nem sokban különböznek, akár hol is vagy ezen a kontinensen.
Szóval megjöttünk.
Hajnali fél ötre kérte Dariusz az érkezést a bejárati bójához, és ezt másodperc pontosan hoztam. Ekkor jött ő, hogy most már beviszi a hajót, ha akarok, mehetek aludni.
Akartam.
Délután kettőkor kezdték a kirakást.
Encsi felhívott. Vagy tizenöt percen keresztül vezette be a mondandóját, már el nem tudtam képzelni, hogy mi történhetett, aztán végül kibökte, hogy M. Juditnak, a kiadó főszerkesztőjének rettentően tetszik a kézirat (Mocsárvirág - Mi lenne ha...), és azt kérte, hogy ha a saját kiadóját nem érdekelné, akkor másokat is megkereshessen.
Azt azért megmondom őszintén, hogy nagyot csalódtam volna, ha nem tetszett volna a kézirat, de akkor is néznék ám nagyot, ha a kiadó két kézzel kapna utána. Ugyanis minden a tulajtól függ.
Viszont ami valami álomszerű, hogy azt kéri: hadd írjon filmforgatókönyvet a könyvből. Írjon, illetve sokkal jobb lenne, ha megvárna vele, és együtt írnánk, mert nem lenne rossz azt is megpróbálni, hiszen Tarján Tamás azt írta levélben, hogy a Gudrunban egy remek film lehetőségét látja.

Január 24. kedd, Bordeaux. Csendesen indult a nap, hogy aztán fél kettőkor beüssön a krach: megjött a Port State Control és természetesen eddig egy lépés se történt járó ügyben. Illetve annyi, hogy Amszterdamban ugyan megkaptuk a csöveket, amiből ideiglenes korlátot készíthetünk a kitört platform helyére, csak épp idő nem volt, meg lehetőség.
Na, most azonnal lett idő is, meg lehetőség is. Ha holnap délig nem készül el Romek, akkor letartóztatják a hajót. Így van program, szinte egész éjszakára.
Engem nem fogtak meg, annyi megjegyzést kaptam, hogy a rescue boat (ami mentőcsónak helyett van) két vékony drótkötelét ki kell cserélni. Azt még ma elintéztem, mert a matrózok a külhéjat festik, hát ne kelljen abbahagyniuk.
Vagy tíz napja beszélgettünk Encsivel, és akkor azt mondta, hogy a Mikola sztorit (a fülmosó pumpával) milyen szemléletesen írtam le a levélben. Akkor ezen átsiklottam, csak valami nem oké, ezt határozottan éreztem. Aztán most Dovernél beugrott, amikor beszéltünk, és rákérdeztem:
- Honnan tudsz a Mikola sztoriról?
- Hát a leveledből.
- Az lehetetlen. Hiszen még nem küldtem el.
- Na, ne beszélj badarságokat, olyan jópofán írtad, még apától is kérdezni akartam, hogy mit szól hozzá? - Jó, akkor keresd elő a levelet, és nézd meg!
Aztán az érkezéskor még nem nézte meg az asszony a levelet, de ma igen, és este fél kilenckor felhívott.
- Nincs meg a sztori. Nincs a leveledben! Ez nem lehet igaz, mert olvastam, határozottan tudom, hogy olvastam!
- Nem is lehet, mert még nem vitte el a levelet az ügynökség, holnap megy el, amiben megírom!
- De én azt már olvastam! - és majdnem szó szerint elmondta, hogy mit írtam az esetről.
Akkor most mondja meg valaki, hogy hogyan lehet ebből gyöngyöt fűzni?
Hova is tegyem ezt a sztorit?
Lehet, hogy háromszáz éve boszorka lett volna az asszony?

Január 25. szerda Bordeaux, úton. Hideg van. Na, nem annyira, mint otthon, de a plusz 1-2 fok reggel csípős tud lenni, főleg akkor, amikor soha az életben nem vigyáztam még magamra ennyire, mint most, hogy ne fázzak meg.
Délelőtt megvizitált a két Port State Controll tiszt úr, meg voltak elégedve mindennel, hiszen Romek hajnali háromig dolgozott a korláton, de nagyon szépen összehozta. A rakodásnak fél háromkor vége, indulás, ennyi. Tegnap kitöröltem, majd újratelepítettem a DVD író programot, és minden gondom megszűnt, megírtam mindenkinek (Dariusz, Romek, Jose és Vincente) a DVD-t.

Január 26. csütörtök, úton. Viszonylag szép időben mentünk, aztán késő délutánra bedurrant, igaz hátulról jön, tehát észak-északkeletről, de ennek holnap, indulás után ihatjuk meg a levét!

Január 27. péntek, úton, La Coruna, úton. Hajnali érkezés, fél hatra kötöttünk ki. Semmi információnk nincs, a révkalauz szerint reggel nyolckor kezdenek berakni.
- Chifi, menjen el aludni... - küldött feküdni a manőver után Dariusz. - Nem sokra számíthat, de kétórányi lehet.
Igaza volt.
Nyolc előtt tíz perccel szólt be a kabinba, hogy itt a surveyor.

Egy kis kiabálás...

Feltápászkodtam, nem is próbáltam úgy tenni, mintha kialudtam volna magam, mert nagyon nem lett volna élethű.
Kimentem a deckre, na most innentől kezdve nem teljesen kristálytiszta, hogyan követték egymást az események. Ami biztos:
1., Romek nyomta ki a ballasztot, a 4-es duplafenék volt soron, a forepeakkel már végzett.
2., A draft surveyoranak volt egy tanulója, ezért tartotta magát a "normális" menethez, nem vette lazán a dolgát.
3., Nem tudtuk elkezdeni a draft surveyt, mert a 4-es tank még nem volt üres.
Na, ekkor jött Dariusz:
- Chif megnézte a merülést a kikötés után?
- Nem, minek? Draft survey lesz...
- Hát épp azért! Ha megnézte volna, akkor most nem kellene a rakodásnak állni, megmondanánk a merülést amit leolvasott, és mehetne a rakodás.
Itt lettem olyan ideges, hogy elborult az agyam. Ez rám akarja kenni azt, hogy késik a berakás. Ez még nem érdekelt volna, de szakmailag akkora baromság, amit mondott, hogy az eget veri! Kérdem én, hol van az az idióta draft surveyor, aki elfogadja a hajó által leolvasott merülést? Hiszen ez a legsarkalatosabb pontja az egész műveletnek! Ezt mindkét fél (hajó és surveyor) hallatlanul szigorúan veszi!
Csinált ez a pasas egyáltalán draft surveyt az életében?
És kérem kifakadtam!
Úgy elküldtem a francba Dariuszt, hogy az csak nézett! Üvöltöttem vele, mint a fába szorult féreg, hogy ha nem ért hozzá, akkor ne beszéljen hülyeségeket, és csak mondtam, mondtam... (Qrwa és fauck you nem volt...) A hiba valójában az volt, hogy senki nem szólt Romeknek, hogy a 4-es duplafeneket csak a draft survey után kezdje el kiszivattyúzni.
Ilyenkor persze az a célszerű, hogy az ember önvizsgálattal kezdi, hol rontottam el én valamit, mielőtt a másikra mutogat. Mondjuk, tegnap este beszélhettem volna a gépésszel a ballasztolásról. De nem tettem. És azért nem, mert a legritkább esetben az én dolgom, legtöbbször elintézik egymás között, és Dariusz csak az eredményről értesít. És ugye ma reggel a barba indította be a gépezetet, ő rendelte el a szivattyúzás indítását.
Isten bizony nem érzem magam semmiben vétkesnek, ezért is borulhattam ki, amikor azt éreztem, hogy valami bűnbakfélét akar belőlem most fabrikálni.
Napközben mosolyszünet egészen 11-ig, akkor azért megmondtam, hogy a kiabálásért elnézést, nem akartam megsérteni, mire ő:
- Már rég elfelejtettem, hosszú munkakapcsolatban előfordul az ilyesmi...
Ezt most majd akkor hiszem el, ha hosszútávon majd kiderül, hogy sehol nem vágott alám! Ennyire már sikerült elromlanom, hogy vannak fenntartásaim. Bár ki tudja!
A berakás persze eseménytelen, persze a kiballasztolás is megtörtént, minden nagyon szép, minden nagyon jó, csak a kis tanuló nagysádnak nem jött össze a draft survey. Ez a csúnya, idős, tanító kolléga minden eredményére azt mondta:
- Mal! - azaz - Rossz! - és szegényke számolhatott újra.
Mi a fenének kell egy női hölgynek draft surveyorkodni, nem tudom! Ez jó állás egy szökött harmadik tisztnek, vagy kivénhedt chiefnek, de nem egy civil "bagázsnak". Ugyanis nem árt hozzá a tengerész múlt (hogy tudd, hol és hogyan akarnak és tudnak átverni...)
Olyan sűrű volt a nap, hogy igazán beszélni az asszonnyal csak az indulás után tudtam.

Január 28. szombat, úton. Igazam volt, már amit arról írtam, hogy szívó ágon leszünk, ha elindulunk az idő miatt. Alig (5-6 csomóval) tudunk haladni.

Január 29. vasárnap, úton. Még igazabbam van... Annyira, hogy Dariusz most elkezdett intenzíven aggódni, mégpedig az üzemanyag miatt. Mi lesz, ha nem tart ki Norvégiáig, mert hallottam, amikor megegyezett a hajóbérlővel, hogy a négynapi tartaléknak elégnek kell lenni, nem kell Spanyolban üzemanyag. Már egy teljes nap késésben vagyunk, ha nem több. Őrségenként 20-22 mérföldet teszünk meg...

Megint olvasok

Mivel én olyan ember vagyok, hogy az olvasnivalót rendszerezem, (első mindig apa könyve, ha van új) és az utolsónak marad a többiből a legérdekesebbnek ígérkező, hát most az van soron. Mikor indulás előtt szétnéztem a kisebbik fiam könyvei között örömmel fedeztem fel a "Társadalom és a nyelvhasználat" című kötetet Kiss Jenőtől. Miután a fülszövegében minden érdeklődőnek ajánlja a könyvet, elhoztam, mert ebbe a kategóriába tartozom. Később a belső címoldalról kiderült, hogy egyetemi tankönyv, de azért remélem, vizsgázni nem kell belőle? Csak irigyelni tudom a fiam, hogy ilyen érdekes dolgokkal (is) foglalkozott az egyetemi évek alatt (holnapután lesz az utolsó egyetemi vizsgája - (remélem) az első diplomája kapcsán).
El kell, hogy mondjam, nagyon korrekt munka. Sok "kényes" kérdést érint - a nyelvhasználat szabályozása sajnos nagyon kényes kérdés Európában -, és mindenütt korrekt és szélsőségektől mentes megfogalmazású válaszokat ad. És arra is rámutat, - szerintem igen helyesen -, hogy korunk Európájában (és valószínűleg nemcsak ezen a kontinensen) a rasszizmus nem bőrszín, faj vagy vallások vonatkozásában jelentkezik, hanem az anyanyelvi nyelvhasználat korlátozásában (ami ugye tökéletesen alkalmas a népirtásra, csak humánusabbnak látszik, mint a holokauszt, a Gulág vagy az olajháború).

Január 30. hétfő, úton. Az idő ramaty, hát az ember olvas őrségben, más úgyse történik, minthogy a hajó húsz mérföldet vánszorog hat óra alatt.
Nos, ma is sok érdekességet tanultam, a pidzsin és a kreol nyelvek kialakulását, érdekes volt gondolatban összevetni mindazzal, amit Gweg, a Clipper Caraibes szimpatikus kadétja mesélt a nyelvükről. Aztán a többnyelvűségről szóló fejezeteket is élvezettel olvastam. Kiderült az is, ami számomra óriási rejtély volt, hogyan lehet az, hogy egy nép nyelvet cserél. Mert az egyén (és leszármazottai) esetében ez érthető: az idegenbe szakadtak negyedik generációja már idegen anyanyelvű magyar (ha vállalja magyarságát). A nép esetén pedig ez egyszerű beolvadás, csak megtartják eredeti népnevüket, mint a bolgárok esetében volt. Átvették a szláv nyelvet az őslakóktól (mivel azok voltak többségben) de a népnevet (bolgár) ők adták a későbbiekben. Szóval ilyen és ehhez hasonló hallatlanul érdekes dolgokat olvasok. (Bár nem hinném, hogy most mindenki leteszi a Kiskegyedet, a Tiffany füzetet, vagy az aktuális krimit, és rohan nyelvészetet olvasni.) Olvasom, hogy a kétnyelvű emberek imádkozni, számolni, álmodni, magukban beszélni, jegyzetelni és naplót írni az anyanyelvükön szoktak. Ennek kapcsán kidolgoztam egy hallatlanul megbízható, tudományos módszert, amivel megállapítható, hogy melyik az anyanyelv, ha nem akarja megmondani (a két nyelvet egyformán jól birtokoló ember):
Jól tökön kell rúgni.
Ugyanis káromkodni is az anyanyelvén fog!
Viszont ha erre szó nélkül pofán csap, akkor más tudományos módszer után kell néznünk...

Január 31. kedd, úton. Nem unatkoztam az éjszakai őrség alatt. Éjjel egykor teljes erőre tudtam állítani a főgépet, lecsökkent a szembe vihar ereje.
Negyed háromkor megszólalt a VHF:

Mayday Relay, Mayday Relay, Mayday Relay

MRCC Jobourg adott segélykérés továbbítást (Mayday Relayt). (Az MRCC a felkutatást és mentést irányító parti állomás.) Két hajó összeütközött mögöttünk vagy harminc mérfölddel. Az MRCC csak fokozott figyelést kért a körzetben levő hajóktól, így aztán be se jelentkeztem, csak naplóztam, és ezután "hallgatóztam". Három perc alatt két hajó is bejelentkezett, az egyik egy a másik három mérföldre volt a baleset színhelyétől. Az egyik, amelyik nagy hajó volt, és alkalmas helikopter fogadására a helyszínen tartotta az irányító központ, a másik mehetett. Hamarosan hallottuk, hogy egy mentőhajó elindult valahonnan, elég messziről, mert csak másfél óra múlva ért a helyszínre.
A mentőhelikopter fél négykor jelentkezett be azzal, hogy három óra negyvennyolckor a helyszínen lesz. Sajnos csak a két parti állomást, Jobourg MRCC-t és Falmouth Coast Gardot hallottam, a hajókat nem. Amit ki tudtam hámozni, azt a kérdések alapján és a megismételt válaszokból tudom. Az egyik egy tanker lehetett, a másik egy General Korolkov szerű-nevű (valószínűnek tartom, hogy orosz) hajó. Ez utóbbi jelentette, hogy nincs komoly sérülése, középen ütközött, a gépe és a kormánylapát nem sérült, azaz ha úszóképes marad, akkor saját "lábán" mehet kikötőbe.
Egészen reggel hatig tartott a forgalmazás.
Délben azzal fogadott Dariusz, hogy amit én orosz hajónak gondoltam, az egy lengyel bulk carrier. Ráadásul novemberben a Mecklenburger Buchtnál (Kiel közelében) volt egy ütközése egy komphajóval. Jó arány, szűk három hónapon belül a második.
Este Dovernél beszéltem az asszonnyal, megérkezett a levelem.


FEBRUÁR



Február 1. szerda, úton. Ahogyan átjöttünk Dovernél a szoroson, az idő egy csapásra megváltozott. Gyönyörű, sima a víz. Beszéltem is az asszonnyal, igaz nagyon hajnalban.

Lengyel humor?

Már jócskán eltávolodtunk, amikor az AIS képernyőjén látom ám a polyák hajót (amelyik ütközött az Angol-csatornában), az M/V General Grot-Roweckit. És megnéztem, hova tartanak, hát teljesen "elérzékenyültem", hogy az ütközés után viccelni is van kedvük, mert a rendeltetési kikötőnek ez volt írva: POLICE.
Úgy látszik, ezek a fiúk vidáman mennek a sittre...
Mondom is délben Dariusznak, milyen jópofák a honfitárs kollégái.
- Téved, chifi, ez nem vicc, ez valóság. Csak nem "polisz" a rendeltetés, hanem Police, ez egy város Szczecin mellett, nagy vegyi üzeme van.
Úgy látszik, még lengyelesedtem el teljesen a hajón...

Február 2. csütörtök, úton. Továbbra is szép az idő, és vidáman hajózunk. A délelőtti sztorit a barba szállította. És az alapanyagot természetesen

Vincente

szolgáltatta. Odamegy hozzá a matróz, és kérdezi, hogy ugyan mondaná meg a barba, hogy miért vontak le 500 dollárt a januári fizetéséből.
- Ezt én meg nem tudom mondani -, válaszolta Dariusz - de megkérdezem a Marlow-tól.
- Chifi, nem fogja elhinni, mit válaszoltak a pénzügyi osztályon. Azt, hogy ezt a mínuszt az előző hajójáról hozta, azaz ott ennyivel túlfizették. Amikor mondom neki, csak néz azzal az ártatlan szemével, és a világ legtermészetesebb hangján mondta: - Pedig azt hittem, hogy azt rég elfelejtették.
Ez aranyos, azt hinni egy nagy cég pénzügyi osztályáról, hogy megfeledkezik arról, hogy egy dolgozója tartozik akár egyetlen centtel is!

Február 3. péntek, úton. Az a helyzet, hogy elfogyott az olvasnivalóm. Így aztán a komputerből előkotortam egy öt éve elkezdett, és azóta lassan-lassan írogatott fantasyt. Átolvastam, hát mit mondjak, nagyon tetszik. Csak az a baja, hogy dunsztom nincs, hogyan folytassam, és mit akartam kihozni belőle? De ettől eltekintve valóban érdekes!
Tulajdonképpen nem is könyvnek indult. Először kitaláltam egy világot, és megírtam a történelmét, ami nagyjából ezernyolcszáz évet ölel át. Ez tizenöt oldal, és inkább egy kronológia, bizonyos évszámokhoz események vannak rendelve. Utána kezdtem el a sztorit, de hiába minden, dunsztom nincs, mit akartam írni, hát hagyom az egészet, majd valamikor lehet, hogy tudok kezdeni vele valamit. Viszont az időrendet átolvasva találtam egy rendkívül érdekes időszakot, mindössze tizenkét év, és azt hiszem, hogy ebből ki lehet egy könyvet hozni.
Ezzel én igen nagy kedvvel foglalkozom, csak az a baj, hogy azt hiszem, senkinek, magamnak, mert hol tudok ehhez kiadót szerezni majdan?
Persze nem baj, mert igen jó szórakozás az egész, csak kissé fárasztó a nevek gyártása, hiszen nem használhatok semmit, ha egyszer ugye nem a Föld a színhelye a történetnek! Ettől függetlenül elkezdtem a történetet, mégpedig azzal, hogy leírom a katonai tábort, ami egy folyóparton van. Nos, írom a folyót, hát nem oda pofátlankodik egy kölyök, és elkezdett kacsázni a vízparton? De honnan szedte a kavicsokat, ha egyszer homokos a part? És egyszer elvágtatott egy lovas mellette, és már tudtam, hogy mi történt, honnan szerezte a kavicsokat, és ezzel meg is lett az első fejezet, jobban, mint ahogyan elterveztem...
Hát ez az, amit többek között nagyon élvezek az írásban.

Február 4. szombat, úton, Kristiansund, úton. Délig minden a normális kerékvágásban ment. Fél egykor pilot, utána olajvételezés, mire a kikötőbe értünk ezerrel fújt a szél, hideg volt, mint egy frizsiderben a déli sarkon. A kikötés megvolt, olajozunk. Révkalauz, indulás, és a kilátások: éjjel kettőkor érkezés Thamshavenbe.

Joséról

Amíg az olaj csordogált, kikérdeztem Josét a januári festékfelhasználásról. Kérdezzem Vincente-et, mondta. Lassan-lassan lelibeg nekem a papírtantusz, és le kell vonnom a megfelelő tanulságokat: ha két embered van, akkor ez egyik mindenképpen okosabb, mint a másik. Nos a baj, hogy úgy látom, Vincente a jobb ebben a tekintetben. Hát így állok, kérem, itt beosztott munkaerő és kollégák tekintetében.
Az alapvető baj az, hogy José nem buta, nagyon jól beszél angolul, sokszor idegesítően udvarias, de ha bármit mondok, hogy meg kell csinálni, mindig egy grimasz a jutalmam, és látom, nem szívesen indul a dolognak. Ha lehet, elsumákolja a dolgokat, és amikor kiderül, akkor levág egy negyedórás bocsánatkérő, hallatlan udvarias tirádát, viszont ettől a dolog megmaradt Vincente-nek. Megmondtam, hogy jegyezze fel, amikor kinyitnak egy festéket. Azért neki mondom a dolgokat, mert sokkal értelmesebbnek látszik, mint a kollégája. De vagy átpasszolja Vincente-nek, vagy valóban magas neki az észmunka, mint tyúknak az ábécé.
Így most kettejük közül Vincente az értelmiség.
Pedig José az, akivel lehet beszélgetni. Olajvételezéskor, amikor az ember csak támasztja a falat, van rá idő. A Társadalom és nyelvhasználatban olvastam a pidzsin és kreol nyelvekről. A kettő között az a különbség, hogy a pidzsin egy korlátozott lehetőségű kontaktnyelv, ami ha tovább fejlődik kreol lesz belőle, és ez már alkalmas anyanyelvnek, azaz teljes körben használható nyelv. A pidzsin nyelvek mindig bennszülött nyelvtan alapúak és európai szókincsűek. A kreol nyelvek nem ragozó nyelvek (erről kikérdezem Josét, addig én úgy képzelem a nem ragozást, mint az eszperantóban: ragozatlan szó párosul a személyes névmással).
A Zöldfoki-szigeteken a portugál a hivatalos és a kreol az anyanyelv. Ha valaki olvasta a Lys Chrisen írt naplómat, emlékezhet, hogy Vitalino azt mondta, hogy 2005. január elsejével be akarták vezetni, mint hivatalos nyelvet. Josét kikérdezve azért ez még távol van, most csak a lokálpatrióták álma. Hiszen nincs írásbelisége, nincsenek újságok, rádió és tévéprogramok anyanyelven.
Viszont ami engem is, meg Josét is meglepte (Kiss Jenőt, a szerzőt nyilván nem, mert írt a könyvben erről) az volt, hogy a kreol nyelvek nagyon hasonlítanak egymáshoz. José volt a Karib tengeren és nyolcvan százalékban megértette az ott beszélt kreolt, pedig az övé portugál az ottani francia alapú.

Február 5. vasárnap, úton, Thamshaven. Háromra el is felejtettük a manővert. Éjfél előtt egy órával hirtelen nyolc fokot esett a hőmérséklet, ezzel mínusz kettő lett, és mivel addig is esett az eső, átalakult havazássá. Az egész hajó fehér, a fedélzet nem tudott eléggé áthűlni, így aztán alul latyak van, rajta a vastag hópárna. Na ez az összeállítás úgy tud csúszni a vason, hogy minden képzeletet felülmúl!
Most manőver után írom a naplóm, fél négykor, de hát nem vagyok álmos, mert aludtam kilenctől majd három órát. Reggelizni nem megy senki, mert az általános délelőtti program az alvás. Még Little Johnt (Jan a szakács, a little a magasságára utal, mert szélesség szerint véve másfélnek kéne hívni, olyan kis gurulós fajta, vigyori manus) is leállította a barba, ne keljen fel a reggeli miatt.
Jaj, de jót aludtam!
Tizenegykor ébredtem, és ezzel én voltam a legfrissebb, a szakácsot nem számítva. Kimentem a fedélzetre, és azonnal átmentem rendkívüli hómunkásba, nappali műszakért kapok ezerhatszáz "istenfizzesemeget", vagy még azt se. De ha nem akarom kitörni a nyakam, akkor el kell takarítani a rengeteg havat. És amilyen háládatlan az élet, estére mintha nem is dolgoztam volna, mert még nagyobb volt a hó, mint reggel!
Ami rosszul sült el: holnap hajnali ötkor kezdenek dolgozni, így négy negyvenkor le kell takarítani a raktártetőket, hogy ki tudjam nyitni. És kezd tele lenni a hócipőm, hogy amikor mondom Josénak, egy fintor a jutalmam.

Február 6. hétfő, Thamshaven, úton. Ébresztő hajnali négy húszkor. Vincente már a szalonban volt. Felkászálódtunk a raktártetőre. És mint meghatalmazott és rendkívüli hómunkások, nekiveselkedtünk a hónak. Az a helyzet, hogy este, amikor még javában zuhogott, megállapítottam, hogy reggel nem lesz nehéz dolgunk, mert könnyű lesz elsöpörni, majdnem porhó hullott.
De reggel arra ébredtünk, hogy esik az eső! Így a finom kis porzós havacska összeállt, súlyos, vizes matéria lett belőle, amit seperni nem lehetett, fél lapát súlya alatt leszakadt a karom, hát mit lehet tenni, megpróbáltam letolni a tetőről. Még ez bizonyult a legszerencsésebb ötletnek, csak dög fárasztó volt. Azt rögvest elfelejtettem, hogy az egész tetőt letisztítjuk. Csak a két első szelvényt, és még azzal se végzünk reggel ötig. Hát öt tízkor megjött a két munkás, akik el akartak kezdeni dolgozni. Megegyeztünk, hogy kapunk még tíz percet, és ha akkor még nem nyitjuk a raktárt, akkor visszajönnek kilenckor. Régi szép Mahartos időkben azonnal rávágtuk volna, hogy rendben, jöjjenek vissza kilenckor. Most viszont bele kellett húzni, és öt húszkor már mentem nyitni. Aztán be a kabinba, levetettem mindent, mert csurom vizes voltam. Kívülről az eső, belülről az izzadtság áztatott el teljesen. Most írom a naplót, és remeg kezem-lábam, mert a kétszer hat óra ücsörgés a hídon nem egy kimondott tréning a fizikai munkára.
Napközben Encsi többször hívott. Kétszer azért, hogy felolvassa azt az í-mélt, amit a honlapomról, illetve annak kapcsán kaptam. Az egyik egy kedves tengerész-unoka hölgy volt, gratulált a honlaphoz. A másik egy nagyon komoly fiatalember, aki saját bevallása szerint két év múlva fejezi be az általános iskolát, és tengerész szeretne lenni, és ennek kapcsán tett fel kérdéseket. Annyira aranyos volt, hogy az csuda! Valami ilyesmikről érdeklődött: amikor a hajón lakom, akkor mi van itthon. Van-e családom? Csak úgy passzióból hajózom, vagy néha kell dolgoznom is? A Dunán vagy a tengeren hajózom?
Nem biztos, hogy pontosan így szóltak a kérdések, de effélék voltak. Viszont volt egy megjegyzése, amitől eldobtam magam: azért örül, hogy a honlapomra akadt, mert "egy szakmabelivel tud beszélni"... Hát, ha hazamegyek, akkor majd beszélünk í-mélen keresztül.
Ilyenkor az ember azt érzi, hogy érdemes a honlappal foglalkozni.
Pontosan este hatkor fejeztük be az indulási manővert, így jöhettem rögtön az ólamba. Lezuhanyoztam, kezelgettem a lábamat, befejezem a mai naplót, és tűzök aludni!
Jó éjt!

Február 7. kedd, úton, Mo i Rana. Jót aludtam őrség előtt, jót aludtam őrség után, így hamar elillant a fáradtságom. Csak az volt a kellemetlen, hogy éjjel amint kiértünk a szigetek takarásából kegyetlenül elkezdtünk billegni, és amíg három után keletnek nem fordultam, lityegtünk, ahogy az a nagykönyvben meg vagyon írva.
Este hétkor fekvés, azt hittem, nem tudok elaludni, de aztán nem volt gond, mert minden további nélkül sikerült. Háromnegyed tízkor keltett a barba:
- Chifi, kelj fel, mert itt vagyunk. Még driftelünk, de mindjárt megyünk be.
Most tizenegy óra van, és írom a naplóm, mert nem megyünk még be. Ez azért rettenetes ennél a szivarnál.

Február 8. szerda, Mo i Rana, úton. Kikötés éjfélkor, fél egykor elkezdtek berakni. Természetesen az enyém a rakodás. Igen ám, de a barba azt mondta:
- Chifu, amikor félig beraktak, ébresszen fel.
Na, milyen rendes, nem? Hiszen mi másért, hogy leváltson. Hát nem. Megnézte, hogyan áll a rakodás, és utána félóránként kijött a fedélzetre fontoskodni. Fél tízig voltam egyhuzamban, akkor elküldött aludni, azzal, hogy kettőkor jövök.
Na, ez azért rendes tőle, nem?
És így is lőn! Bevackoltam az ágyikóba, és marhára nem kellett ringatni. Egykor felébredtem, negyed kettőkor kimásztam, lezuhanyoztam, ebéd, és húsz perccel kettő előtt a hídon voltam.
A révkalauz megmutatott három nevezetes hegyet. Az egyik az Elefánt-hegy, kimondottan úgy néz ki, mint egy elefánt, amelyik a földre kushad, maga alá húzott hátsó lábbal. A Lovunda szigetet csak akkor lehet elefántnak látni, ha kifelé megyünk a Nord?sv?rfjordenen. Ha befelé, akkor egy félrecsapott varázslósipkának látszik. A másik egy király (megjegyezhetetlen nevű) feje, és valóban, megdöbbentő a hasonlóság! És végül a hét nővér, ez hét egyforma magas hegycsúcs egy vonalban, ilyesmi is ritkaság!
Persze mindegyikről készült videó.
Kiértünk a nyílt vízre, azonnal elkezdtünk billegni. És ugye ez a rakomány dög nehéz, alig van két kupac ferroszilikát a raktár alján, így aztán rángat a hajó, mint a rossz nyavalya. És ha "kis szerencsénk" van, így megy majd Livornóig. Előre borsózik a hátam.

Február 9. csütörtök, úton. Hogy teljes legyen az örömünk, éjjel felmondott a radar. Kép van, de a kezelőgombok nem működnek... És történt mindez akkor, amikor vagy negyven halásztól voltam körülvéve! Kicsit futkározott a hideg a hátamon, szerencsére a folyami radart bekapcsoltam, de ezzel meg az a feneség, hogy kilométerben mutatja a távolságot, és egyszerűen bizonytalan vagyok a távolság megítélésében. A mérföldet ismeri a rutin, s ez most nagyon idegen...

Dariusz terített betlije, szóló ásszal...

Ugye mindenki tudja, hogy mi a betli? Mikor mindent az ellenfél visz. De ha a betlizőnek szóló ásza van, akkor az esély nulla, mert azzal ő üt, de akkorát, hogy mindenki feje belesajdul, hát a betli esélye zéró, semmi, nulla, a maga legtökéletesebb nullaságával.
Szóval, amikor megkaptuk a berakási utasítást, az úgy szólt, hogy berakunk kétfajta ferroszilikátot ömlesztve, 1000-1000 tonnát a raktár elejébe és a végébe. A captain két bulkheadet fog állítani. Viszont Dariusz többször is elmondta, hogy mozgatható válaszfalat nem kell állítanunk, viszont jól le kell takarni a rakomány végét, hogy lehessen felvenni még máshol valamit.
Így is tettünk.
Az ügynökhölgy Mo I Ranában csodálkozott, hogy nem lesz bulkhead, azaz mozgatható válaszfal felállítva elől és hátul (írjuk inkább magyarul), de hát a barba az a barba, ő tudja, mit, miért és hogyan intéz. Viszont átadta a fényképezőgépét, hogy készítsünk róla fotókat. Elmagyarázta szépen, hogy ez digitális fényképezőgép, nem papírképet készít, hanem rá lehet tenni a komputerre, bizony ám! - várt egy sort, hogy emésszük meg ezt a meglepő információt -, és sokkal több képet lehet vele készíteni, mint a hagyományossal.
Kellőképpen és illedelmesen végighallgattam, és bólogattam is, és amikor megkérdezte, hogy megmutassa-e, hogyan működik, még azt is elviseltem röhögés nélkül, hadd lássa, miféle ázsiai barbárok vagyunk a kifinomult digitális technikához. Viszont az európaivá vedlett viking kalcsörből (culture) kifolyólag elemet nem hozott, így aztán azonnal le is merült a fene elegáns fotoapparátja, nem lehetett fényképezni vele. Hát mit tehet egy nomád elsőtiszt? A saját gépemmel fotóztam, lemezre írtam, és azt adtam át, amit nagyon köszönt, amikor megkapta, és szabadkozott a gyenge minőségű elemek miatt.
Szóval ma jött a távirat fél ötkor, miszerint a Lys Line elvesztett egy rakományt, mert nem állítottuk fel a válaszfalakat, és ezt elmulasztotta a barba annak ellenére, hogy erre írásbeli utasítást kapott. Erre neki semmi meghatalmazása nem volt, és soha, semmilyen körülmények között nem cselekedhet a hajóbérlő utasításaival ellentétesen!
Ezután jó utat kívántak Livornóba, aláírás Lys Line A.S.
Na, mostan... ha az aláírás a cégé, és nem a munkatárs írja alá a nevét, akkor az nem baráti, hanem teljesen hivatalos, rideg, a cég részéről jövő dörgedelem.
Hogy miért tett így, el nem tudom képzelni. Ő, aki abszolút az utasítások embere, ő, aki attól retteg állandóan, hogy valamit elszúr, ő, aki attól tart, hogy a munkatársai hibáját is rajta kérik számon... Talán éppen ezért. Kiengedett egy pillanatra...
Azt hiszem, ez lehet ama eset, amit Encsike úgy szokott jellemezni, hogy a férfiak időnként, rajtaütésszerűen és minden átmenet nélkül, megmagyarázhatatlanul, átmennek hülyébe.
Hát, nem mondom, hogy a parancsnokon azt láttam, hogy repes az örömtől, amikor öt előtt feljött, és szó nélkül a kezébe adtam a telexet. Valószínűleg többször is átolvasta, s mert a várt dicséret helyett ezt kapta csak annyit mondott: - This is very nice... Ez nagyon szép...
Percekig bámulta, aztán elköszönt és lement. Gondolom, most fűnyírózik, és magyarázatot keres, és addig nem nyugszik, amíg el nem hiteti magával, hogy nem hibás, nem hibázott. Mert az ember ilyen: akar, és tud magának hazudni, bármilyen helyzetből ki tud kerülni saját maga előtt erkölcsi nyertesként, máskülönben nem működne a világ, tele lenne erkölcsi hullákkal, öngyilkosjelöltek rohangálnának az utakon...
És ez nem következik be, mert önigazolás mindig van! Ha nem hiszed, nézz körül dicső politikusaink között, minden pártban megtalálod őket!

Február 10. péntek, úton. Jaj, de jó, elviselhető a lityegés, sőt délutánra szinte megszűnt. Még beszéltem az asszonnyal, kihasználva, hogy a part mentén megyünk.
Viszont apát nem tudtam felhívni (hiszen én nem tudok hívást kezdeményezni Norvégiából mobilon), pedig együtt szerettem volna örülni vele a jó híreknek: kiadják a Bocskai könyvét, két másik kézirattal együtt (ha jól mondta az asszony) gyanítom ez az Irodalmi Múzeum beváltott ígérete. Aztán ötnapos meghívást is kapott Erdélyből.
Na, majd otthon!
Valamelyik reggel hallgatom a Kossuthot (ezen a vidéken jól jön reggel hatig, akkor ráül egy holland adó, ami feltűnő szemétség, mert ugyanaz, amelyik a 675 Mhz-en is ad), és hallom - ekkor elég rosszul jött -, hogy meghalt... Péter, 68 éves korában. A vezetéknévbe belesercegett valami. Az a rossz érzésem, hogy Müller Péterről lehet szó. Ami ezt az érzést erősítette, hogy több filmnek volt a forgatókönyvírója. Bár a drámáit is kellett volna említeni, de lehet, hogy meg is tették egy sercegés alatt. Ha igen, akkor ő már tudja, mi az igazság...

Február 11. szombat, úton. Megyünk. Ennyi. Elment mellettünk egy 320 méter hosszú tanker. Dariusz meglehetősen szótlan, én meg nem forszírozom a dumát.
Jan ma betlizett. Ebédre szombaton a német egytálétel (eintopf) szokott lenni. De ennek egy tartalmas levesnek kell lenni, kolbásszal és hússal. Kaptunk egy káposztalevest, néhány rágós marhahússal. Hát minden volt, csak nem tartalmas. Vacsorára - hogy kárpótolva legyünk -, főtt krumpli, főtt tojás tormamártással. Nem csoda, ha ebéd után két szelet vajas kenyeret is megettem, és a vacsi után is tudtam enni a hidegből.

Február 12. vasárnap, úton. Megyünk, ennyi. Alkottam egy filmet. Találtam 20 másodpercnyi 8 mm-es mozifilmet Nagyszékelyről, ebből készítettem egy 3 perces videofilmet.

Február 13. hétfő, úton. Hajnalban sűrű ködben jöttünk, és persze ilyenkor se maradnak a halászok otthon, hogy a macska rúgja meg őket! Érthetetlen, hol szerzik a jogosítványukat?
Délután élénk telekommunikációs forgalmam volt!
Persze a bekapcsolás után Encsike jelentkezett. Amíg beszéltünk í-mélt kaptam Alextől, aki a Lys Chrisen váltott. Az iránt érdeklődött, hogy mi van velem, én váltom-e? Meg azt is jelezte, lehet, hogy Péter Pan váltja Edut, a gépészt.
Válaszoltam, én is kérdeztem, a hajóról, Liebéről.
Utána sms ment Péternek, hogy a verebek azt csiripelik, hogy visszamegy a Lys Chrisre, tud-e erről valamit? Hamarost csöngött a telefon, Péter hívott.
- Honnan tudod? - kérdezte. - Holnap indulok Sunndalsörába.
Így a hír igaznak bizonyult.
Ezután felhívott G. Gyula, hogy megtudakolja, mire szavazok: a kocsmára vagy a klubhelyiségre. Úgy látszik most demokratikusan fog eldőlni, hogy hol tartjuk a MATE üléseket. Aztán két részre szakadunk: egy kocsmás és egy klubos frakció alakul.
Utána kitaláltam, hogy sms-t küldök a szemklinikára a doktor nénimnek (ha ezt tudná, vagy húsz évvel fiatalabb!), és kértem egy í-mél címet azzal, hogy elküldök pár fotót a szemem sarkáról (hasonlóan néz ki, mint a másik volt, és onnan a múlt tavasszal ki kellett operálni egy csomót), és utána beszélünk telefonon, hogy mit lehet tenni? Remélem, nem kell hazamennem.
Két perc múlva megkaptam az í-mél címét, így Livornóból küldöm a képeket. Ezt csináld meg húsz évvel ezelőtt! Este még beszéltem Encsivel, elmondtam a forgalmat.
Végül Alex írt újabb sms-t és abban írta, hogy megint engem fog váltani, azaz három és fél hónap múlva itt a helye!

Február 14. kedd, úton. Romlik az idő elfele. Meg a Kossuth se jön már olyan jól.

Február 15. szerda, úton. Éjfélkor arra mentem fel, hogy ítéletidő van. Egész Európa körül be van durranva mindenütt, csak Gibraltárnál nincs érvényes viharjelzés. Most másodszor fordult elő velem a hajózásom során, hogy halálfélelmem volt a hídon. Először ugyanitt, Ushantnál 1995 januárjában a Pancon 3 hajón, és most. Ez a mostani köszönhető a hülye berakásnak, mert ezer tonna az orrban, ezer tonna a raktár végében hallatlan nagy hajlító nyomatékot eredményez (túl a tűréshatáron eltörik a hajó). És milyen érdekes: akkor szűnt meg a félelem, amikor az orra magasra emelkedett, egy hullám alávágott, és a híd millió darabra akart szétesni, minden vitustáncot járt, az újonnan beszerelt navtex kirepült a helyéről, csak a kábelek tartották, hogy ne zúgjon le a földre. Ajtók nyíltak, fiókok csúszkáltak, dossziék röpködtek.
Ha ezt kibírtuk, akkor minek majrézni, nem igaz?
Persze Dariusz két perc múlva megjelent a hídon (fél négykor), és végül ötkor följött leküldött, ha egyszer nem tud aludni, minek legyen fent a kabinban. Igaza van.
Délelőtti kávénál beszélgettünk Jannal és Romekkel. Szóba kerültek a lengyel-magyar különbségek, és sajnos mindenben a polyákok járnak jobban, a személyi jövedelemadó alacsonyabb náluk, magasabbak a limitek, alacsonyabb az ÁFA, stb. Jan mondta, hogy a mostani kormány vissza akarja állítani a családi jövedelemadózást.
- Hogyan, nálatok volt? És kinek jó? - kérdeztem.
- A szegények számára feltétlenül jó, ezért is szüntette meg az előző szocialista kormány, a mostani újra be akarja vezetni.
Na, emberek, amelyik párt ezt tűzi a zászlajára, arra kell szavazni, már az ország szegényebb felének. Sajnos ebben mi (az én családom) nem vagyunk érdekeltek, de azért ha ez a jobb, ez nyerjen. Az a sajnos, hogy erről semmit se hallok a rádióban (abban az időszakban, amikor hallgathatom, ráadásul mától ez is a múlté, mert már a spanyol és az arab teljesen elnyomja szegény Kossuth Lajost!)

Február 16. csütörtök, úton, Vizcaya. Nincs szerencsénk. 8-9-es vihar dühöng, alig megyünk, és az időjárás jelentés szerint romlik, 10-est ígérnek. Most van az, amikor abban bízom, hogy nem válik az ígéret valóvá.
Az időjárás után nem kapcsoltam ki, tovább hallgattam a BBC World Service adását.

Elsők vagyunk az EU-ban!

Hát kérem, ezt is megértük. Hallgatom az adást, és szó szerint ezt mondja:
- Hungary is the first country in EU... - az én keblem meg dagad, hogy no lám! Szóval a Gyurcsány kormány a csúcsra juttatta az országot...
És ez csak azt jelenti, hogy elsők vagyunk az EU országok közül! Még akkor is, ha úgy folytatta, hogy: ahol madárinfluenzában megdöglött hattyút találtak a szerb határ mentén Bács-Kiskun megyében.

Február 17. péntek, úton, az Istenverte Vizcaya! Ez egyszerűen rettenetes! Kész, kivagyok. Már nem lehet idegileg se bírni ezt a rohadt vitustáncot ebben az ítéletidőben!
Tegnap este leugrott a kávésbögrém az asztalról (az elefántbőrön semmi se csúszik meg!), feldőlt a kamillateám, és ez még hagyján, magam is feldőltem a karosszékemmel. Ez még nevetséges is lehetne, elképzelni, hogy a (remélem) 110 kilós test hogyan zúg lefelé, csak a baj az volt, hogy a kezem nem tudtam használni az esést enyhítendő. Az óriási szerencsém, hogy nem tíz centivel közelebb volt a szék a falhoz, mert így csak koppant a fejem, de ha közelebb van, a vágódástól a fej éri a falat, a test meg zuhan tovább, törhet a nyakcsigolya...
Reggel lepakoltam a szófáról, és elhagytam a karosszéket, átültem, így most a billegéssel szembe-háttal vagyok. Az meg (a karosszék) csúszkáljon a kabinban kedvére.
Hajnali egy negyvennyolckor reménykedve vártam a BBC-4 időjárás-jelentését, de mit mond: Fitzroy W/SW 7-9 azaz a körzetünkben nyugati, délnyugati 7-9 vihar tombol. Valahogyan azt a kellemes hetest nem érzékelem, egyszer, négykor 10-es írtam be a naplóba, amikor egy fürge felhő vagy 150 km/h sebességgel áthúzott rajtunk, még jobban felkorbácsolta a tengert, heves jégzivatart zúdított ránk, és az egészet kísérteties villámlással, és felhőcsattogtatással kísérte. És persze ez a fránya előjelzés holnap délig van érvényben.
Az mind marha, aki tengeren van ilyen időben! Akik itt romantikáznak, hányós vödörrel a kézben... Aki nyugdíj helyett hajóra megy... Itt eszi a rossebb, ahelyett, hogy otthon csendesen elszavazgatna arra a pártra, amelyik jobban veszi az idén a voksot...
Istenem, adj már egy kis nyugodt tengert!

Február 18. szombat, úton, Vizcaya (lásd fentebb a jelzőt), Finisterre, spanyol-portugál partok. Csak nem nyugszik, hogy a kakas csípje meg! Nem tudom, ki az a pihentagyú őrült, aki kitalálta ezt a performanszt, de eltűnhetne a balfenéken. A hajót a Niagara vízesés alá tette, mert ez már nem eső, hanem egybefüggő víz, aminek vízesésni kéne, de olyan rettenetes szél van mellette, hogy az összes víz vízszintesen kóricál, vészjóslóan veri a híd ablakát, közben óriás hullámok görögnek, rádurrannak a hajóoldalra, irtózatos csattanás, hát már vége lehetne!
Miközben ez a rohadt színjátékot figyeltem, vízhólyagot kapaszkodtam a tenyeremre. Hogyan kell? Hát így: a hajó veszettül dülöngél, tehát le kell ülni. A középső székbe ülök, mert itt a legkisebb az inga kilengése. Igen ám, de amit viszont kileng, azt nagyon gyorsan teszi, úgy mondjuk, hogy a hajó rángat. Nos, amikor a hajó nyugalomban van, jobb kézzel elkapom a műszerpult előtt levő korlátot, és belekapaszkodom. A hajó billen balra, 110 kiló szorozva a gyorsulással (vagy valami hasonló, de lehet, hogy át kell számolni Newtonra vagy Gaussra, mit tudom én, kérdezzetek meg egy általános iskolást...), ennyi erő hat a tenyeremre húzó irányban. Amikor jobbra billen, ugyanez, csak tolás irányban. A bőr tapad a korláthoz, az izom meg csak mozog picikét, kész a vízhólyag!

Egyszer volt egy konténer...

Aztán közben jönnek a telexek, meg Finsterre rádió kétóránként beolvassa a biztonsági közleményekben, hogy hol és mikor hány konténert vesztett el egy hajó. Az elmúlt három napban Finisterre 100 mérföldes körzetében legalább 150 konténert hagytak el hajók, az egyik egymaga 46 darabot vesztett el! Azt mondod, hogyan lehet? Na, elmondom: építenek egy hajót, valamivel nagyobbat, mint a Csepel-sziget. Csúcstechnológia meg minden a világon. Sebessége 27 csomó, ami testvérek között is 50 km/h (vízen, azannyukat!). Na, most erre a böhömre fel- és belepakolnak 6000 darab konténert. Tessék, lehet képzelődni, ha nem láttál élőben, ne is erőlködj, valami irdatlan hatalmas szerkezet! Viszont mi történik a viharban, és most az van, napok óta, de olyan, amilyet pályafutásom alatt nem éltem meg egyszer se!
Rohan a böhöm hajó 50 km/h sebességgel. Jön szembe a hullám, jó nyolc méter magas. (Ne tessék feledni: habár felül a csúcstechnika, s alul a víznek árja, azért a víz az úr! - s lesz időtlen időkig). Szóval a hullám jön és istenesen orrba csapja a technikai csodát, ami ettől a másodperc töredékére teljesen leáll, de utána megy ám, mintha semmi se történt volna. De amikor megáll, a konténerek 50 km-es sebességgel akarnak továbbmenni. És persze megy is a sok eszetlen. A kötözőlánc szakad, a twistlock kitörik a helyéből, s az immár szabad konténer szépen beleballag a vízbe. És innentől kezdve, amíg el nem süllyed, ott sodródik. Sok-sok mozgékony társával egyetemben.
Na, és... nagy dolog... mondod. A biztosító fizet, az árut hála istennek le kell még egyszer gyártani, szállítani, mindenki jól járt, kész, passz.
Majdnem. Mert most jövünk mi, a kis nyavalyás coasterek, lerakva, alig másfél méteres szabadoldallal, és nekimegyünk az egyik, víz alatt sodródó negyvenlábas konténer sarkának. Az üres orrtank kilyukad, és hipp-hopp megtelik vízzel, és orrnehéz a hajó, az első hullámhegybe merüléskor átmegy tengeralattjáróba, és annyi... De ha mondjuk az egyik szárnytank lyukad ki, akkor annyiból jobb a helyzet, hogy szépen fejre áll, felborul a kis szerencsétlen hajó. Tudom, biztosító fizet, a családtagoknak is, de inkább ne!
Szóval a csúcstechnika így veszélyezteti a hajózást, és az emberi életet! Gyűlölöm a konténeres hajókat, megölik a hagyományos hajózást.

A madiarosch vacsorám

Na, de beszéljünk másról...
Este Jan, amikor megjelent a vacsorámmal, nagyban vigyorgott, úgy tette elém a tányért:
- Ez magyar étel!
- Látom! - mondtam boldogan, mert a bácskai rizses húst nagyon szeretem, és ez meglehetősen magyarosnak nézett ki. Szép pirosas rizs, benne meg barnállottak a közepes húsok, elég sokan, ahogy azt illik. Nagy örömmel kóstoltam meg.
- A nénikéd! Ó, te hétpróbás gazember, hol tanultad ezt a "magyar" kaját? - gondoltam, de közben vigyorogtam. Hiszen a paradicsomos rizst, jó sok hallal végül is meg lehet enni, nem?
A kedves Jan a tegnapról megmaradt paradicsomos halkonzervet összekeverte a főtt rizzsel, megspékelte némi csirke szárnnyal, hogy a naiv tengerész azt higgye, repülőhalból készült, és ezt merte "magyar" ételnek hívni.
- Igen, ezt minden tengerparti magyar településen készítik. - mondtam Jannak.
- De Magyarországnak nincs tengere... - kerekedett ki a szeme.
- Na, ez már igaz. Viszont máshol nem készítjük... Mi nem teszünk bele halat - böktem ki. - Csak húst, és paprikával készítjük, nem paradicsommal. Egyébként olyan, mint a magyar, valóban...

Február 19. vasárnap, úton, portugál partok előtt. Nem akarom ismételni magam. Dühöng még, dühöng. Meg én is. És valami készülődik, mert tegnap óta azt mondja, hogy átfordul északnyugatira, csak hiába mondja, ha nem fordul...
Na, de amit ennyiszer mondanak, az előbb-utóbb bekövetkezik.

Február 20. hétfő, úton, Portugália déli csücske körül. Na, mit mondtam? Ha sokáig mondják, hogy fordul, akkor előbb vagy utóbb. Hát most utóbb, de végre!
Na, ez persze nem jelenti még azt, hogy nem billegünk, és ne akarnék kiesni a cipőmből, de átfordult, és a sebességünk hét és fél csomóra növekedett ( a négyről, ami majdnem duplája, de hol van még a kilenc és fél teljes sebességtől!)
Délben már a billegés is elhanyagolható, befordultam Sagresnél, irány a Gibraltári-szoros!
Újabb telex a Lys Line-tól. Most Hi, Sadlo a megszólítás, ami a viking barátságosság csúcísa (Dariusz szerint). És aláírás Peter, tehát nem céges dörgedelem, hanem csak kérdés jött, mennyi lesz a raktárszáj magassága kirakás után? Ehhez ugyebár ki kell számítani a merülést, majd meg kell mérni, ezért Dariusz elrohant egy hajórajzért. Rajz megvan.
- Chifi, van itt egy hosszú vonalzó?
- Nincs - mondom, és azért, mert nincs. Kétszer kijavítottam már minden térképet, kiürítettem a fiókokat, ki is takarítottam, ha itt lenne, akkor tudnám.
- Nézzük meg - mondja, mert ugye csak az a biztos, amit ő leellenőrzött, lehetőleg kétszer. Akkor nézzük meg. Ehhez a fiókokat ki kell húzni, s a mélyére nyúlni, kitapogatni a semmit.
Kihúzza a legalsó fiókot. Sikerült neki. Ezt csak azért mondom, mert a hajón azért néhány dolog nem úgy működik, mint a szárazföldön. A fiókok is ilyenek. Előbb meg kell emelni őket, majd kihúzni. (Ez azért van, hogy mozgáskor ki ne zuhanjanak.)
Most jön a következő fiók, és Darusz kapitány megint, teljesen váratlanul átmegy hülyébe. Meghúzza a fiókot emelés nélkül. Nem jön, mert miért is jönne. Vörös lesz a feje.
- Dupe mac... (ezt dupe maty-nak olvasd) - üvölti, és elkezdi rángatni, de olyan vadul, hogy a harmadikra sikerült letépnie a fiók elejét. És apró ráadásnak lenyúzta a bőrt a mutató ujjáról. Persze, hiba próbáltam nyugtatni. Ezért lehajoltam, megemeltem a következő fiókot, kihúztam.
- Ja, persze, ezt meg kell emelni! - mondja, mint aki soha az életben nem látott ilyen szerkezetet!
Na, szóval megint találtak valami elfuserált rakparton levő szállítószalagos berakású rakományt. Majd biztosan siftelhetünk.
Sajnos a szorosba reggel hat körül érkezünk, így Encsikémet kiugrasztom kora reggel az ágyból, feltéve, hogy akar velem beszélni.

Február 21. kedd, Gibraltár előtt és az Alborán tengeren. Encsike felhívott, amikor megkapta az sms-ek visszaigazolását a kézbesítésről reggel ötkor. Megnyugtattam, hogy nem vesztem el, csak a dög vihar... Jól kibeszéltük magunkat, én mindenre emlékszem, az asszony részéről ez nem biztos.
Megjött a következő utunk. Porto Torresbe megyünk, bentonitot rakunk be Bilbao számára. Na, majd meglátjuk, hogy mekkora a rögzített szállítószalag.
Az a helyzet, hogy az utóbbi napokban kissé elhanyagoltam a naplót, mert most más írnivalóm van. A fantasy felfüggesztve, nem szalad el, most egy novellát írok, tengerész szimfónia címmel. Hallatlanul élvezem, csak nem tudom készre írni, mert előbb Utassy Ferivel kell konzultálnom zene, zenekar, hangzások és hangszerek ügyében. Ettől függetlenül meg tudom írni, otthon csak simítások lesznek.
Aztán megvan a következő novella is a fejemben, kész, csak le kell írni, és az a címe, hogy: Az oroszlánnak mindig igaza van! Ez apáról és rólam szól. És a két novellát az köti össze, hogy mindkettőben van reinkarnáció. Na, most lehet furdalni az oldalakat a kíváncsiságnak!

Február 22. szerda, úton, keleti spanyol partok. Nyugis őrségek, elkészítettem a két útvonalat, fejben írogatom a novelláimat, és este a kabinban meg belekerül a szövegszerkesztőbe.

Farsangi fánk

Délutáni őrségváltás. Jön Dariusz:
- Chifi, a szakács nagyon finom farsangi fánkot készített! Ismerik Magyarországon?
- Persze.
A dolog ezzel el van intézve. Gondoltam, jöhet a hízókúra, jó kis fánk lekvárral az igazán nem rossz vacsora. Erre mit hoz Jan? Gołonkit! Ezt lehetne töltött káposztának fordítani, de nem az. Úgy készül (majdnem) mint a töltött paprika, de nem az. A rizses, húsos töltelék az édeskáposzta levélbe megy, majd sütőben, tepsiben megsütik, paradicsomszószt öntenek rá, és burgonyapürével adják. Hát ez finom, de hogyan tudta ezt Dariusz farsangi fánknak nézni? Rejtély!
A megoldás éjfélkor: ott volt egy tálcán a kész fánk. Persze más mint a magyar, kerek gömbök, megemelve is súlyosabbak, ráadásul az ujjadhoz ragad a cukormáztól - ez az, amitől a hátam is borsózik, hát van benne valami jó is, mert biztosan nem fogok rájárni nassolgatni - és benne van a lekvár, mint töltelék. Azt már megtanultam, hogy más népek eledelére, ha nem dicséred éppen, akkor lehet kritikát mondani, hogy: köszönöm, nem kérem, vagy nem ízlik, vagy azt is, hogy nem a mi ízlésünknek felel meg. De egyet nem: Magyarországon jobban készítik. Mert ez már a nemzeti önérzet kérdése! Még annyit se lehet, hogy nálunk jobb liszt van...
Ez még a német önérzetét is sértette, mert a német lisztnél nincs jobb (ők persze mindenre mondják, hogy az övék jobb, de hát ők übermenschek).
Így csak a naplómnak mondom el, hogy köszönőviszonyban sincs Jan farsangi fánkja a miénkkel!

Február 23. csütörtök, úton. A hajnali őrség végére megjött a rossz idő is, úgy látszik, ez már így megy Livornóig!
Még volt vonal, úgy látszik itt Mallorca környékén sokkal jobb a mobilhálózat, mint máshol a partok mentén. Azt is elképzelhetőnek tartom, hogy a magas part menti hegyekre telepítették az antennákat, ezért sokkal nagyobb a hatósugara a rendszernek. Persze nem biztos, csak elmélkedem.
Délelőtt megjött, hogy Dariusz megy haza, jön egy német parancsnok. Csak jót mondanak rá, de ezt majd meglátjuk! Ennek remélem az is lesz a hozadéka, hogy nyugodtan lehet majd minden kikötőbe érkezni, mert mostanában pánik van, ugyanis Dariusz Port State Controll látogatást vizionál mindenhova, és úgy készülünk, mintha hat hónapja nem lettek volna ellenőrök.
Persze arról fogalmam sincs, hogy Dariusz lapáton van-e, vagy D.-nek letelt a szabija, és ezért jön vissza. Az jól jön a lengyel barbának, hogy már akkor, amikor megtudtuk, hogy Livornóba megyünk, úgy beszélgettünk, mint akik biztosak abban, hogy ott lesz a parancsnokváltás. Dariusz még a feleségének is úgy tálalta, hogy letelt a szerződése, és hallottam, hogy vitatkozik, mert hat hónapot írt alá, és azt hiszem, az építkezés miatt az asszony cseszegeti, hogy nem erről volt szó... Na, mindegy, végül is engem különösképpen nem érdekel.

Jose feje

Délelőtt írok, nyitva a kabinom ajtaja, Jose meg elkezdi felmosni a folyosót. Vidáman dolgozik, miért is lenne szomorú, nem igaz? Tillárom haj, meg pim-pam-pam, énekel a matróz, közben keni a padlót a mosószeres vízzel. Újabb tillárom haj, és a hajó megbillen, s José úgy esett a fejére, ahogyan az meg van írva a nagykönyvben! A gumipapucsos lába nyomot hagyott majdnem a plafonon, a feje koppant először, a háta másodjára, utolsóként a sarka csattant a padlón. Volt ám puta Madonna, meg minden, és utána sűrű keresztvetések közepette kért az égre tekintve bocsánatot.
Aztán délután takarítják a hidat. Jose a középen levő ablak előtti párkányt törölgeti, pam-pa-ram, pam-pa-ram, meg tillárom haj, mondja a zöldfoki csujjogatóst, mert Jose vidám. Ekkor Vincente valamit kérdez.
Jose felemeli a fejét. Egyenesen a busszola periszkópjába, de úgy lefejelte, hogy beleremegett még a szomszédos világítótest is. Nem volt ám káromkodás! Mert azonmód leborult a radarra, és vagy két percig ott zokogott a fájdalomtól. Amikor felemelte a fejét, könnyes volt a szeme, úgy mondta:
- Chief, nagyon fáj...
Erre Vincente-el gyorsan kiröhögtük, amihez szegény végül csatlakozott, gondolom kínjában, mert mi mást tehetett volna?

Február 24. péntek, úton. Jelentem, nagy nap: letelt a szerződésem fele! És a másik jó hír: befejeztem a tengerész szimfónia című novellát. Tulajdonképpen nem hosszú, mert tizenkét oldal, ez huszonnégy egy folyóiratban, vagy egy könyvben. Hallatlanul élveztem írni, és azt hiszem, elég jó lett. Egy hónap múlva előveszem, javítani, addig pedig jöhet a következő, aminek a címe: Kinek a fia? Az oroszlánosat majd utána írom meg. Megjavult az idő, lehet, hogy holnap késő délután megérkezhetünk.

Február 25. szombat, úton, Livorno. Az utolsó nap volt a kárpótlás, bár igencsak gyengécske. Olajtengeren jöttünk végig. Jobb lett volna 24 nap olajtenger, s egy nap vihar. Na, de legalább kikötöttünk, délután négykor már leléptünk. Mivel Dariusznak van egy rakat papírmunkája, ezért megbeszéltük, hogy ő marad bent, és én kimegyek, holnap viszont én tartom az ügyeletet.
A kimenetel egyre nehezebb. Köszönet ezért az idióta, semmire se jó ISPS rendszernek, csak az a haszna, hogy minden kikötőt teljesen bekerítettek, és sehol se lehet úgy kimenni, mint az ember azt hajdanán megszokta. Jó fél órámba tellett, amíg megtaláltam a kijáratot. Sikerült a lábamat lejárnom. Persze, ehhez figyelembe kell venni, az utóbbi tizenhét napban napi 98 usque 105,4 lépést tettem meg naponta. Fel a hídra, le a hídról kétszer, le a szalonba fel a kabinba háromszor egy nap, kész. És ezután gyerünk neki a távgyaloglásnak... Sikerült mindent elintéznem, amit akartam. Ha nehezen is, de találtam nyilvános internetet, onnan el tudtam küldeni a szemorvosomnak a képeket, amiket készítettem, ugyanis előjött még Dovernél ugyanolyan valami, amivel márciusban a bal szemem sarkában volt műtétem. Elküldtem Encsinek is, és most ő intenzíven aggódik. Én nem, de hát én ismerem a szembigyómat, ő csak fotón látja, ami kinagyítva elég ijesztő.
Megköszöntem Marzona úrnak a munkáját, amit a tengerész szótárhoz adott.
Bűnöztem is: vettem egy négy darabos Ferrero Rochét, és le is toltam azon nyomban mindet.

Február 26. vasárnap, Livorno. Kellemes nap. Nincs rakodás, viszont alig tudok menni. Az elmacskásodott lábaim alig visznek. Délelőtt papírmunka, mindent rendbe kell hozni, mert jön az új captain, és ez Dariusznak nagyon fontos.
Utána lemezre írtam Halász Judit számait - mert hogy néz az ki, hogy egy CD-n egy szám legyen -, ugyanis Dariusz mindig kiakad, ha meghallja az Ákombákom címűt. Azt mondja, ennél jobb zenét még nem hallott. Tény, hogy aranyos, ha még a szöveget is értené! Többször hallgatom, és a véletlen sokszor úgy hozta, hogy akkor kezdődött, amikor a barba belépett a kabinomba, és ilyenkor, amíg nincs vége, ott táncolt a gyermekzenére. Az új barba nem érkezett meg időben. Már három órás késésben volt, amikor Dariuszra rájött az aggódhatnék, és elkezdett telefonozgatni, jó nagy számlát csinálhatott utolsó nap a tulajnak! Addig-addig próbálkozott, amíg sikerült is kiderítenie, hogy a Frankfurt - Pisa járat gépe a felszállás után kigyulladt a levegőben. Münchenben kényszerleszálltak, egy másik járattal Firenzébe érkezett, és onnan busszal Livornóba. Nem irigylem! Majd tudósítok, ha kitárgyaltam vele az esetet.
Bemelegítésnek, és bemutatkozásnak szidta a német pápát, hogy a lengyel után öt lépés vissza, annyira konzervatív. Ehhez nem tudok hozzászólni, mivel nem nagyon érdekelnek a pápa és az egyház dolgai, meg nem is szerepelnek a híradásokban.
Megírtam az utolsó novellát is, az Egy oroszlánnak mindig igaza van címmel. Nagyon élveztem írni. Miután apával is beszéltem, elmondtam neki is, és megígértem, hogy elküldöm, elvégre róla és rólam szól. Be is tettem a levélbe, holnap postázza az ügynök.

Február 27. hétfő, Livorno, úton. Fél hétkor ébredtünk, mert Dariusz sikerrel beriadóztatta a hajót. Valami rossz gombot nyomott meg villanykapcsoló helyett, és ez alarmírozott, senki nem tudta, hány óra van, mit és hol kell kinyomni, hogy az átkozott sziréna kussoljon már! Utána már nem volt alvás.

Elment a király, éljen a király!

Dariusz tizenegykor ment el, de a járóról még visszajött, hogy kiadja az ukázt, kinek mikor, miért, hova telefonáljunk, mit és hogyan intézzünk. Érzékeny búcsú.
Utána a captain:
- Jöjjön chief, megmutatom a litvániai birtokaimat.
- De a telefonok... - próbálkoztam.
- Majd! - legyintett.
Megtudtam, hogy vett földeket, egy részét egy híres üdülőhely közelében, meg mittom én merre, de részletes betekintés kaptam a földhivatal által kibocsátott okiratba, ahol légi fotón voltak a telkek berajzolva.
Elmesélte, hogy amikor a volt lengyel családi birtokot látogatta meg, akkor hogy megnyugodott az idős hölgy, aki a több mint háromszáz éves házukban lakott, hogy nem kérik vissza, nem kell kimennie.
Megtudtam, hogy Berlinben olcsón vettek telkeket (a volt pártüdülő területeit parcellázták) ma már negyedmillió eurót érnek.
Ezután megmutatta a müncheni reptéren készített fotóit: tűzoltóautó, másik, még egy, egy cica így, egy cica úgy, ugyanaz a macska amúgy, egy kutya, egy kutya így, egy kutya úgy, egy kutya amúgy.
Kérdem, hány gyereke van.
- Egy kutya, egy macska... - jött az egyáltalán nem meglepő válasz. Ehhez hadd ne fűzzek kommentárt.
Aztán még duma, duma, duma, lehet, hogy társalkodó tisztnek neveztek ki, csak nem tudok róla.
Vacsora közben azt mondja: menjen feküdni, nem kell manőverre se jönni. Ez rendes.
Nyolckor viszont dörömböl azt ajtón:
- Chief, egyik radar se működik.
Ez csak neki meglepetés... Felmentem, valahogy sikerült életet lehelni a tengeribe, utána már persze manőver. Megint elátkoztam azt az idiótát, aki ilyen irdatlan vastagságú kötelet vett, mint amilyen az első springünk. Egyszerűen nem tudtuk kézzel beszedni, gépre kellett tenni. Borzalom. Manőver után fel a hídra.
- Háromnegyed éjfélkor keltsen - mondom a barbának.
- Azt bízza rám, hogy mikor keltem. Nem szeretem az ilyen merev dolgokat. Most már alig van három óra éjfélig, nem tudja kialudni magát. Mindkettőnknek az a fontos, hogy tudjunk pihenni, nem az, hogy betartsuk a szolgálati periódusokat.
- Akkor jó őrséget, viszlát pilot! - mentem le a kabinba.

Február 28. Húshagyó kedd, úton, Porto Torres. Háromnegyed kettőkor keltett. Négy és fél órát aludtam, frissen ébredtem. Kávét készítettem, megyek fel a hídra. Azt hittem, a barba bálozik, mert teljes díszkivilágítással várt.
- Jó reggelt! - köszöntem illedelmesen.
- Su pasaporte, por favor! - kéri a barba az útlevelem vigyorogva, és sísapkában.
Azannyát! Ez az azért nem semmi! Kőkemény őrség átadás-átvétel lesz, ha útlevél is kell hozzá. Ennyire azért nem volt szigorú Dariusz se!
- Aquí lo tengo - mondanám, ha nálam lenne, de nincs, ezért szégyenkezve hallgatok. Viszont mondja a barba, helyettem is, azaz mutatja, hogy itt van az övé, pedig nem is volt nála. Ilyen "hazudós pasi".
Ja, akkor meg az olasz-spanyol határon vagyunk, és a határőr elbújt a GMDSS pult alá, azért nem látom. Megyek a kis asztalkához, hogy letegyem a kávét, de nem tudom, mert tele van magnóval, spanyol nyelvkönyvvel, francia szótárral, fejhallgatóval...
Mielőtt elment volna, lekapta a fejéről a sísapkát, és mutatja a búráját:
- Magam nyírtam meg magam! - dicsekedett, bár nem nagyon volt mivel.
Nos, ez meg is látszott, ennél rondább csak én voltam, miután Romek ollója alól kikerültem. Ezért aztán jó szívvel ajánlottam a gépészt, hogy ő majd megigazítja a lépcsőket...
Nem tudom, emlékszik-e valaki a Niklason írott Naplómra, azon a hajón voltam három hetet Lojzi kapitánnyal, hát kinézetre, megjelenésre D. kísértetiesen hasonlít rá. Na és abban is, hogy reggel nem tudtam lelket verni belé, negyed kilenckor ette fel a fene a hídra, hóna alatt az olasz nyelvkönyvvel és kazettával - így legközelebb az olasz-olasz határon találkozhatunk... -, s ettől kezdve be nem állt a szája, alig tudtam fél kilenckor elszabadulni azzal, hogy megyek aludni.
- De ne sokat! - búcsúzott.
Persze, délben szokás szerint fent voltam. Ha a dolgok ezentúl is így mennek, ahogyan eddig, akkor az őrségváltásra ezután nem azt mondjuk, hogy hatkor, vagy délben van, hanem hat és hét között, vagy déltájt... Ugyanis tizenkettőtől fél egyig tépte a száját, és majdnem elrohant egy befejezetlen mondat közben. Alig tudtam rákérdezni, érkezés előtt hány perccel hívjam fel a hídra.
- Minek?
- Horgonyt dobni.
- Miért, egyedül nem tud?
- De.
- Akkor nem biztos, hogy feljövök.
Azt nem lehet mondani, hogy kimondott Dariusz mentelitású.
Ja, délben azt is elmondta, hogy ez volt Dariusz második parancsnoksága. El is hiszem, és igazándiból nem értem a lengyelt, minek festette magát, mindenféle mellébeszéléssel a témában. Na, mindegy. Megjöttünk. Ledobtam a horgonyt. Lementem vacsorázni.
Vacsora közben végig bizniszelt. Azt magyarázta, hol milyen befektetései vannak, nem biztos, hogy mindenkinek szimpatikus volt.
Hét körül készült fel a hídra.
- Akkor éjfélkor megyek - mondom neki.
- Nem kell, majd ledőlök, és alszom odafent. Maradjon, és ha kell, akkor hívom. Holnap úgyis egész nap rohangálnia kell.
Ezt nem sok barbától kaptam meg eddig!
Este kézzel mostam, mert a mosógép tíz napja összetörte magát, majd Bilbaóban veszünk csak. Utána még egy kis komputer, de nyolckor a főnök beült a kabinomba, és csak negyedtizenegykor ment el.


MÁRCIUS



Március 1. Hamvazószerda, Porto Torres, úton. Hajnali fél hétkor ébresztett. Horgonyhúzás, manőver, kikötés. Kikötés után azonnal raktárnyitás, majd shiftelés hátra 100 métert. Ez is jellemző ám a digókra! A parton egy nagy kupac anyaföld, ezt visszük "nyers agyag bentonit" néven Bilbaóba. Berakás előtt kérdem az ügynököt:
- Draft survey lesz?
- Nem. Sokkal egyszerűbb a teherautók mérlegelése alapján kiállítani a fuvarlevelet. Itt pontosan 3550 tonna rakomány van. Berakjuk mindet, és mehetnek.
Tiszta sor, nem? Mint később meglátjuk, hogy nem, mert ez is olyan digós fogás volt.
Délelőtt nyomtattam a hó végét. Tizenegykor megjelenik két elegántos, suhanc korabeli, ifjú titán, mint PSC tisztek. Hoppá! Amióta hajón vagyok negyedszer kapunk Port State Controllt, azaz ellenőrzést! Ez volt az, ami minden kikötői érkezés előtt megjelent Dariusz rémálmában, és két napig nem csináltunk mást, mint csiszoltunk, írtunk, attól függően, hogy szegény feje mit álmodott, mit ellenőriztek az ellenőrök. Most érkezés előtt nem volt pánik, viszont jött a controll-officer.
Mindent megnéztek, de annyira, hogy kiszúrták: a pihenőóra nyilvántartásban két olyan napot találtak, ahol nem volt ki a napi 10 óra kötelező pihenőidő. Ez is jellemző erre az amerikai típusú, végtelenül idióta rendszerre, hogy nem az a baj, hogy nem pihentek az emberek, hanem az, hogy ez le van írva. És ezt én minden hajón így csinálom, pont azért, ha ellenőrzést kapunk, akkor mindig meg lehet kérdezni: miért nem baj, hogy a hajón nincs elég ember a munkákhoz?
Szóval a két ifjú tiszt úr kukacoskodott annyit, amennyi egy "jó haditengerésztől" elvárható. Tiszta lappal mentek el, azaz nem találtak semmi kifogásolni valót (ez azt jelenti, hogy nem is igazán akartak, mert minden hajón bele lehet kötni valamibe, hát nem kell azt gondolni, hogy glóriát akarok a fejünk fölé dumálni a tiszta lappal!).
Encsike felhívott, hogy a Szemklinikán a doktornő megnézte a fotókat, és azt mondta, valószínűleg röntgennel fogják elhegesíteni a gyulladt részt, mert ez sokkal rosszabb helyen van műtéti szempontból, mint a másik oldalon volt. Azt is ajánlotta, hogy kenegessem antibiotikumos kenőccsel. Az asszony már szervezte is telefonon keresztül, hogyan menjek ki megvenni egy patikában. Majd, Bilbaóban, állítottam le. De nem lehetett, mert fontos (sajna igaza van), hogy elkezdjem a kezelést.
Így aztán mondom a barbának, megnézem a gyógyszerszekrényt (szegényke nagyon üres), és ha nem találok...
- Akkor Bilbaóban orvoshoz megy és írat dupla adagot, hogy legyen a hajónak is...
Viszont találtam kétfajta szemkenőcsöt, megesemestem a doktornőnek, és hamarosan jött a válasz, melyik a jó. Éjjel belegondoltam: akár tíz éve se lehetett volna ezt véghezvinni, mert kell hozzá egy viszonylag jó minőségű digitális fényképezőgép, amelyik olyan képet tud készíteni, hogy a könnycsatorna azon kb. két milliméter szélesnek látszik, és a záróizmok, mint a kikötőkötelek, élesen látszanak. Ha kész a kép, kell internet, amit széles körben használnak, és legyen természetes, hogy egy egészségügyi intézetben minden orvosnak van hozzáférése és í-mél címe. Kell hozzá mobiltelefon, amivel meg tudom kérdezni címet, és kell hozzá olyan hálózat, hogy a hajón, menet közben is használhassam. És kell hozzá internetcafé, ahonnan elküldhetem (ma ez a szűk keresztmetszet, mert egy külföldi elég nehezen akad rá!). Mindez 1996-ban nem állt még rendelkezésre. Ez tulajdonképpen semmi más, mint információáramlás, és tíz év alatt a sebessége ezerszeressé - ha nem jóval többre - nőtt! Ez is valami fantasztikus ám korunkban!
Innen már csak a rakodás befejezésére kellett várni. Ez valamikor hat körül következett be.
Ez se úgy ment, mint Dariusznál. (Még elég friss az emléke, hát nem véletlen, hogy mindent ahhoz hasonlítok, hogy nála hogyan volt.) Tíz centis fartrimmet akartam beállítani, mert a barba azt mondta, hogy annyi trimmel megyünk, amennyit akarok, csak ne legyünk orron. Nem ám, mint a hülye Fronczaknál, akinek dunsztja nem volt a hajó optimális úszáshelyzetéről, és gondot csinált belőle, amikor ötven helyett negyven centi volt a rakodás végén (az is sok).
Szóval hátul figyelem a merülést, és közben számolom az átlagot, egyszer csak, hoppá! Rohanok előre. Elől hátul öt méter hatvan centi, hát már túl vagyunk rakva a nyári megengedett merüléshez képest is tíz centit, nemhogy a télihez, amihez kiszámoltuk a felvehető rakományt. Rakodás állj, rohanás a barbához. Az kijött, megszemlélte a helyzetet, és elkezd röhögni:
- Chief, ezek jól átvágtak minket!
Utána még két markolónyi anyag bejött, hogy a dőlést kiegyenesítsék, és kész.
A parton még maradt százötven tonna.
Ennyit az olasz korrektségről, hogy a parton 3550 tonna rakomány volt. A rakományfeladója ott vigyorgott egy kocsiban, a háttérben!
Raktárcsukás, eljövetel. Hát nem kellett altatódal az elalváshoz.


Március 2. csütörtök, úton. Éjjel megyek fel a hídra, hát tök sötétség van. Mi történhetett, kérdem magamtól, aztán megtaláltam a megoldást: tegnap Hamvazószerda volt, tehát kedd volt a farsang vége, a barba se bálozik a hídon. Köszönök.
- Jaj, chief, nincs egy radarunk se! - jajongott. - Ha kell egy matróz, akkor nyugodtan hívhat éjszakára figyelőnek.
Nem kértem. Helyette odaültem varázsolni a radarhoz, kettő órakor volt kép. Lehet, hogy az segített, hogy a végén jól fejbe vágtam... Reggel teljesen meg volt a barba hatva, és kifejtette, hogy csak a gibraltári átkeléstől tartott (jelzem én is), de így most már minden oké. Kíváncsi vagyok, újra beindul-e a báli szezon, meg a nyelvkurzus a hídon?
Reggel öt óra körül elhánytam magam, aztán hasmenés, alig vártam, hogy ágyba kerüljek. Még az ébresztőt is negyed tizenkettőre állítottam, hogy kialudjam magam rendesen. De negyed tízkor felébredtem, és a rossz gyomrom már jó volt. Nem tudom, mi lehetett.
Délben, csodák csodája, a barba beírta a naplóba, hogy hány mérföldet tett meg, és azt is észrevettem, hogy kihegyezte a ceruzát. Csak el ne kopjon a sok munkában...
Azzal ment le fél egykor, hogy ne dolgozzak sokat. Szót fogadok, elvégre ő a főnök.

Március 3. péntek, úton. Na, kérem, ha bál nem is volt, de teljes díszkivilágítás igen, és fél kettőig tépte a száját a barba, ami nem volt ellenemre, mert így jobban telik az idő.
Délben viszont nagygyűlésre érkeztem. José és Vincente is a hídon volt. A barba valamit magyarázott, ezért rákérdeztem, hogy mit dolgoznak, mert bár a munkát a parancsnok adja ki, de ugye, ezt nekem kell vezetnem.
- Egész délelőtt itt voltunk, chief! - mondta José. - Reggel nyolckor elkezdett beszélni, és nem tudtunk elszabadulni, a captain azóta szóval tartott minket.
Ezt el is hiszem, nem kellett sokáig győzködni. Éppen valami enciklopédiában kutakodott, és amikor megtalálta, amit keresett, büszkén mutatta:
- Chief, ez a szarvasfajta rólunk, a családunkról van elnevezve! - és éreztem a hangján, hogy most ő igencsak büszke.
Én viszont arra vagyok büszke, hogy két fiam van rólam elnevezve, mert ez sokkal többet ér!
Megpróbáltam kiszedni belőle, hogy hányszor nősült, mert ugye a húsz évvel fiatalabb feleség nyilván nem az első lehet.
- Volt egy hét évig tartó kapcsolatom, és a mostani már nyolc éves.
- A feleségével...
- Nem vagyunk megesküdve. Akkor adót kell fizetnem.
Nocsak. Nem is tudtam, hogy a német állam még feudális és a házasságkötést adóztatja. És lehet, hogy a kancellár él az első éjszaka jogával? De aztán kiderült, hogy a barba csak a bevétel és profit, a jövedelem és haszon, meg pénz és euró-dollár-márka oldaláról tudja a világot szemlélni, így aztán most Angliában él (van az állandó lakcíme), előtte Szentpéterváron volt, előtte Litvániában, előtte Lagosban. Ahogy változnak az adózási (személyi jövedelemadó) törvények, úgy vándorol az állandó lakcíme, annak ellenére, hogy mindig Németországban tartózkodik. Angliában a tengerész nem adózik, ha hat hónapot külföldön volt, de ha megnősülne, akkor a német törvények szerint adóznia kellene a jövedelme után. Ilyen egyszerű a kérdés, hogy házasság vagy együttélés...
Gyerek meg azért nincs, mert nagyon drága a felnevelése.
Máskor meg arra panaszkodik, hogy a macskaeledel is drága, de úgy látom, arra nagyobb szükség van, mint utódra. Ez persze teljesen magánügy.
Viszont jó a humora és szeret marháskodni. Elmesélt egy sztorit: egyszer három-négy napos borostával, melósruhában, a zsebében egy sörösflaskával bement egy elegáns férfiruha üzletbe, levett egy méregdrága inget, és fizetni akart az arany Visa kártyájával.
- Chief, azonnal ott volt mindenki, a rendőrség, az üzlet tulaja, a security, és mindenáron azt akarták kideríteni, hogy hol loptam a hitelkártyát! Aztán amikor kinyomozták, hogy nincs mese, ez bizony az enyém, akkor jöttek a sűrű hajlongások, és bocsánatkérések, ami persze nem nekem, hanem a bankban levő pénzemnek szólt, mert sosem az ember számít, csak a hitelkártya!
Ez nyilvánvaló. Még egy első osztályú uniós állampolgár esetében is, mint amilyenek a németek. Mert nyilvánvaló, hogy mi, a sárból, koszból, kommunizmusból szalasztott keletiek legfeljebb másodosztályúak vagyunk, de inkább harmad... Nem is magammal hasonlítom össze, hanem, hogy egyértelmű legyen, nézzük mi a különbség egy német és egy lengyel között: Dariusz fizetése kétezer ötszáz euróval kevesebb, mint a mostani parancsnoké. A végzettség, a képesítés azonos, a cég, amelyik a fizetést adja azonos, és a munkaközvetítő is azonos (Marlow), és uram bocsá', a munkakör is.
Az értékbeli különbséget a nemzetiség, a németség adja. Így aztán az efféle süket, hazug dumával, hogy nemre, fajra, vallásra, bőrszínre való tekintet nélkül... meg demokrácia... meg emberi jogok... meg unió... el lehet ám tolni a biciklit a jó büdös francba!

Március 3. péntek, úton. Ez nem is az Atlanti, oszt mégis olyan szomorkás lett az idő, hogy nem győzzük a fejünket kapkodni a felcsapódó hullámok elől. Megette a fene ezt a telet!

Március 4. szombat, úton. Megyünk, bár elég ramaty az idő, hajnalban a sebességet is le kellett csökkentenem. Érdekes: Dariuszhoz képest hatalmas a "lazaság", semmi se párhuzamos, semmi se sarkos, mégis megy a hajó, mindenki jól érzi magát. Lehet így is hajózni. Ki hinné?

Március 5. vasárnap úton, Alboran tenger. Éjfélkor belépek a hídra, hát a magyar himnusz fogad. A parancsnok valamilyen enciklopédiából előbányászta a magyar ismereteket, és ott van a himnusz is. Ebből az enciklopédiából érdemes tanulni a mi történelmünket! Ugye a "Jahrhundert" évszázadot jelent. Nos ezek szerint a magyarok az 5 században jöttek el Etelközből, a harmadikban hagyták el Levédiát. És persze az első ismert királyunk Attila volt.
Hiába mondtam, hogy a hivatalos történelem nem ismeri el a magyar-hun azonosságot, a barba csak nézett megrökönyödve. Viszont nem ismeri Heribert Illiget se, így felírattam vele, hogy nézzen a neten utána. Ha eddig volt fogalma a német történelemről, akkor most jól össze lesz zavarva...
Délután végre jó lett az idő, de ez nem annak köszönhető, hogy a szél alábbhagyott, hanem behúzódtunk a spanyol partok alá.

Március 6. hétfő, úton, San Vincente körül. A szoros másik oldalán szép idő van, nocsak, ilyen is megesik velünk? Ebben csak az a rossz, hogy a tengerész babona azt mondja, hogy a jó idő azért rossz, mert utána csak rossz jöhet...
Tegnap Romek mutatott két hatalmas szívet. Ezt az iker unokáinak készíti. Egy keményebb borító színes magazinból kivágva, beragasztva írógéppapírból egy betét, amit telerajzolt. A tetejére két mosolygós halat, mivel az ikrek Halak (március 5. állítólag a Halak jegye). Alá egy torta, öt gyertyával, s jókívánság. Körben sok-sok apró szívecske... Mit mondjak, nem viszik majd képzőművészeti kiállításra, de a kislányok tudni fogják majd, hogy a nagypapa gondolt rájuk, napokig dolgozott ezzel...
A gépész nagyon ügyes kezű. Amikor Dariusz elment, faragott neki fából egy halat, van róla fényképem is. És emellett állandóan vigyorog, mosolyog, és Istvankunak hív, és mindent megjavít. Sajnos a vállamat nem tudja megreparálni. Elkapta a reuma, nem tudom emelni, még megmozdítani is nagy kín. A barba adott Voltaren kenőcsöt. Még nem próbáltam, remélem, valamicskét azért használ.

Március 7. kedd, úton a portugál partok előtt. Délben volt vonal, ezért nagyon nem voltam hajlandó a barbával társalogni, mert egyébként fél kettő körül szokott leereszkedni a hídról, mindegy, éjféli vagy déli őrségváltás van.
Konténeres hajó a portugál partok előtt Beszéltem az asszonnyal, nagyon nem tetszett neki, amit a viharokról írtam a levelemben (illetve naplóban), de azt azért nem mondta, hogy intézkedik, hogy ne legyen többet...
Mikola jelentkezett! Esemest írt a barbának, hogy jönne vissza. Ettől én teljesen berezeltem. De nem kellett aggódni hosszan, mert Jannak esze ágában sincs hazamenni, így a barba visszaírt, hogy nem tud semmit intézni. A parancsnok szerint jól főz, és jól gazdálkodik, ehhez csak annyit, hogy nem vagyunk egyformák. Azt hiszem, hogy ezzel el is lehet felejteni, mert most majd behajózik valahova, és akkor már nehéz lesz kifognia, hogy ugyanez legyen itt a barba. Azt hiszem, hogy otthon (Ukrajnában) működik a korrupció, és ha valahova menni akar, akkor tejelni kellene. Ha viszont kérik a hajóról, akkor minden rendben. Persze ez csak elmélkedés (és az is lehet, hogy kicsit rosszindulatú, előítéletektől sem mentes, és így tovább...).

Dariuszról

A barba mutatta a "Confidental report"-ot, amit Dariusz a havi postába tett. Ez afféle "mosolycsekk", a parancsnok véleménye a személyzetről, szakmai, emberi, egészségi, meg mindenféle szempontból, és a Marlow ez alapján minősíti az embereit.
Az a nagy harci helyzet, sikerült mindenből "rontanom" az év vége óta. Ami leginkább nevetséges az, hogy az angol kiválóm leromlott másfél hónap alatt a mindössze jó szintre (hiába, ebben a korban az ember már butul, még akkor is, ha minden nap használja a nyelvet), és a személyes kapcsolataim se érdemelnek már kiválót, hanem csak jót. Ugye az természetes, hogy különböző emberek a nyelvtudásom különbözőképpen értékelik, de ebben változás csak felfelé képzelhető el ugyanannál a parancsnoknál! Mást ne vegyünk, mert ez a két dolog az, amiről másnak is lehet mérvadó véleménye, az hogy szakmailag is romlottam, azt más nem "láthatja", csak a barba. Lehet, hogy mindez nem tűnik nagy dolognak, de az biztos, hogy alkalmas arra, hogy valakinek jól "alávágjanak", belerondítsanak a karrierjébe. Ha fiatalabb lennék, és lenne parancsnoki ambícióm, akkor most sírnék dühömben.
Most az a kérdés, hogy mit mondjak?
Dühöngjek? Szentségeljek? Szórjak átkot rá?
Talán az a legjobb, ha azt mondom, hogy sajnálom ezt a szerencsétlent. Hiszen engem csak a Marlow előtt tud lehúzni, és "alám vágni" ám ezzel a saját emberségéről állított ki bizonyítványt. Amikor január 27-én összezördültünk, akkor azt írtam, hogy hiszem, ha látom, hogy "elfelejtette". Hát most láthatom, hogy csak szembe mosolyog, a hátamba kést kíván.
Én azért vagyok nagyon szomorú, hogy amikor leírtam a kételyem, igazam volt.
Ezután azt tudom tenni, hogy elkerülöm, ha lehet, vagy ha találkozunk, akkor vigyázok arra, hogy a hátam mögé ne kerülhessen.
De azért elgondolkoztam azon, hogy karácsonykor ez az ember szentképet osztogatott imádsággal és kihajózásakor kaptam tőle hármas csókot hátba veregetéssel, ami a szlávoknál a barátság jele.

Március 8. szerda, úton, a Nemzetközi Nőnapon. Isten éltesse a hölgyeket! És ne csak ezen a napon! Semmi hírünk a kirakás menetrendjéről, így csak megyünk bele a vakvilágba, péntek reggel hatkor érkez(het)ünk.

Március 9. csütörtök, úton. José nagy napja volt a tegnapi: a Benfica kiverte a Liverpoolt a BL-ből. És Josét nem érdekli más, csak a Benfica. Ez persze nem így igaz, hanem úgy, ahogyan ő maga szokta mondani:
- Chief, ha otthon vagyok, sose nézek tévét, kivéve a híreket, és a labdarúgást. És ha a Benfica játszik, azért minden követ megmozgatok, hogy láthassam.
De a mai nap mindenkinek a napja! Ugyanis az ügynökség értesített, hogy pénteken csak délután mehetünk part mellé a magas vízzel, és így csak hétfőn fejezik be a kirakást. Tehát a hét vége a miénk Bilbaóban! Ennél jobb hír nem is kell! Most majd óvatosan kell kimennem, vigyázva arra a kis 44-es piskóta tappancsaimra.
Mivel a part mellett jövünk, ezért volt vonal, tudtam az asszonnyal beszélni. Szegény érzi a melegfrontot. Mondta, hogy keresett egy hölgy a Rádióból, aki látta a honlapom, és ha hazajövök, hívjam majd fel, és szeretettel várnak a Petőfi Rádióban. Hát, ha várnak, akkor megyek!

Bilbao, függőkocsis 'híd'Március 10. péntek, úton, Bilbao. (Ez persze úgy Bilbao, ahogyan Kistarcsa Budapest, mert Zorrotzában vagyunk.) Ennek az útnak is vége lett. És ez így megy, monoton egymásutánban, s csak az a lényeges, hogy hány nap van még a hazamenetelig, és egyáltalán nem izgat, melyik lesz a következő kikötő. Lehet, hogy ezzel a hajóval nem is jutok el olyan helyre, ahol még nem voltam. Kikötés után elkezdett az eső zuhogni, és kilátás sincs arra, hogy elálljon. Így aztán nagyon nem bántam, hogy nem kellett kimennem a hajónak kaját vásárolni. Ugyanis a barba ide tartalékolta a pénzt, mondván Spanyolország a mennyország, itt aztán olyan olcsóság, van, hogy na!
Na, szóval nem.
Drágább, mint Olaszország, pedig az se nem piskóta! Ugyanez vár ám ránk is, ha bevezetik az eurót, aztán sírhat a sok vékonypénzű, hogy nem ezt ígérték! Addigra én is nyugdíjas leszek, bőven benne a nyugdíjas években, így aztán... na, ne siránkozzunk, hanem dicsérjük a kormányt, hogy csúszik a bevezetés határideje.
De enni kell, hát muszáj volt megpakolni a kosarakat az egy eurónál is drágább krumplival, meg a sok mindenféle és szükséges kajával.
Addig, amíg ők vásároltak, kimostam. Három eresztésre sikerült is, hiszen Livorno előtt se lehetett már használni a mosómasinkát, és így aztán feléltem az összes kék-, fekete-, és fehérneműt. A barba holnap akar venni, remélem, itt sikerül, nem úgy, mint Livornóban. A szememhez az ügynök orvost ígért mára, de nem jött össze (mert kórházban ügyel), így holnap tízkor lesz szerencsém megismerni.
Este tizenegyig téptük a szánkat a szalonban. Jan vett "vörösbort", azért az idézőjel, mert a bort csak idézi, valami ocsmány borzadály volt papírdobozban. Vesztemre kértem egy kicsit, hát kaptam egy nagy bögrével... Csak a tisztesség kedvéért ittam meg. Azért ez a spanyol "bor" a nyomába se ér bármelyik magyar asztali bornak!

Március 11. szombat, Zorrotza. Ami spanyolul Zorroza, ugyanis a "tz"-s név az eredeti baszk, lévén itt Baszkföldön vagyunk. Nem húztam fel a mobilon a vekkert, de így is hatkor ébredtem. Gyorsan kisikáltam a fürdőt, hátha a doki tiszteletét akarja tenni benne egy kézmosásra...
Szép ramaty időnk volt egész nap. Nem hittem, hogy eljön az orvos, de féltizenegykor megjelent. Megnézte a szemem sarkát, elcsodálkozott a fotókon, amiket készítettem, és felírt egy szemkenőcsöt. Közben telefonozott is, és ettől kezdve erős elhatározásom kerekedett, hogy a kezére ütök, ha a szememhez nyúlna. Igen, mert duma közben a mutatóujjával szépen letisztogatta az edzőcipője orrát.
Az, hogy egész nap zuhogott nem zavarta a barbát abban, hogy kimenjen vásárlandani. Vett a hajónak egy mosógépet, egy mikrohullámú sütőt, egy elektronyos vízmelegítőt és egy DVD lejátszót. Este azt hallgattam, hogy melyiken mennyit spórolt a vállalatnak. Utána a szakáccsal és Romekkel még kétszer fordultak, na nem mosógépért, hanem élelmiszert vettek.
Én, meg amíg a frontot tartottam, szépen kipucoltam a kabinomat, kimostam a mindenemet, de még a téli anorákot is (kétszer), hogy a norvég időjárás ne tudjon meglepni. Ennek a házőrzésnek az lesz a következménye, hogy holnap, amikorra is az időjárás-jelentésben szép időt jóslottak, kimegyek Bilbaóba. Az ürügy az, hogy í-mélben fényképet küldjek a szemorvosnak a szeme sarkának az állapotáról, de amúgy videózni akarok, mert két, vagy három éve, amikor itt voltam (úgy, hogy ki tudtam menni), nem volt alkalmam.

Március 12. vasárnap, Zorroza - Bilbao. Tíz körül indultam neki a városnak. Előbb Zorrozában kerestem internetet, de mindenütt azt a választ kaptam: - Vasárnap zárva... talán Bibaóban. Akkor gyerünk Bilbaóba. Eltökélt szándékom volt, hogy előbb internet, és csak utána más. A buszon vettem észre, hogy a mobilom a töltőn hagytam. Telefonkártyát kell vennem, mert az asszony biztosan keres, és nem tudja elképzelni, hol lehetek!
Guggenheim múzeum a virágkutyával A tizennyolcas busz a Guggenheim múzeum előtt állt meg, hát nem lehetett kihagyni, nem lehetett nem leszállni, és videóra venni. És ami a fő, a híres posztmodern építészeti remek mellett találtam egy turista információs irodát, nyitva!
Egy kedves kislány volt szolgálatban, de nem sokat tudott segíteni.
- A könyvtárakban van ingyenes internet... - mondta sajnálkozva -, de azok vasárnap zárva vannak.
- Én fizetőst keresek - mondtam.
- Ó, az itt van szemben, a gyorsbüfében.
Már indultam volna, amikor még megkérdezte: - Hova való az úr?
- Magyar vagyok - válaszoltam, és bekerültem egy nagy könyvbe.
Gyerünk át a szendvicsfalóba, hát tele van terminállal, de nincs egyikhez se floppy egység, nem tudom a képeket elküldeni az orvosnak. Hát visszamentem.
- Nem sikerült? - kérdezte a kislány. - Akkor próbálja meg a szomszéd utcában, ajánlotta az egyik kolléganője, vagy a vasútállomás első emeletén.
Kaptam térképet, bejelöltek rajta mindent.
- Még mindig magyar vagyok... - mondtam búcsúzóul.
Egy fantasztikus autódaru a szűk utcábanA szomszéd utcában az üzlet persze zárva. Gyerünk az állomásra. Közben találtam egy irdatlan magasra nyúló karú autódarut közel az állomáshoz az egyik építkezésen. Bementem a vasút csarnokába, de azt hittem eltévesztettem az épületet, mert táncolók sokaságába botlottam a nagy csarnokban. De nem csalás, nem ámítás, a népek ott lejtették a tangót, meg a spanyol táncokat, szépen keringtek körbe-körbe. Videóra való látvány!
Az internet café persze vasárnap zárva.
Bilbao - Északi PályaudvarFeladtam.
Telefonkártya volt, így felhívtam az asszonyt, és sikerült megnyugtatnom, hogy nem vesztem el.
Gyerünk egy kis városnézésre. A környéket ismertem, átmentem a folyón, be az első szálloda recepciójára: - Internetet keresek... - mondtam, mert úgy látszik, mégse adtam fel...
Megmondták, hogy a posta után találok.
Nyilván vasárnap zárva, gondoltam, de azért elbandukoltam. És kérem, láss csodát, nyitva, négy számítógéppel, és az egyik szabad. Rögtön beültem, elküldtem az í-méleket és a fotókat (az asszonynak is küldtem magamról), neteztem egy kicsit.
Óváros központja Azt hiszem a gmail-es postaládám törölték, ez egyszerűen őrület, hogy nincs elfogadható ingyenes szolgáltatás sehol... Pedig most gondosan ügyeltem arra, hogy legalább minden második hónapban belépjek. És tessék!
Internet után séta, majd vissza az állomásra, próbáltam az asszonyt hívni, de nem sikerült, biztos valami gubanc lehetett a nemzetközi vonalban... Ezután be a hajóra, a hat tízes vonatot értem el, fél hétkor már vacsoráztam.


Keskeny utca az óvárosban Március 13. hétfő, Zorroza, úton. Na, ez is egy szép nap volt. Fél tízkor megérkezett a Germanischer Lloyd képviselője, ettől kezdve a barbának nem volt gondja, hogyan üsse el az idejét. Én a hidat felügyeltem, mert megjött az új Inmarsat-C készülék, meg a szerelők, akik valahova megpróbálják beállítani. A szerelők négyen voltak, azonnal túlzsúfolt lett a híd. De ez nem baj, sok jó spanyol kis helyen is elfér alapon megjött a radarszerelő, és kipakolt. Így, ha nem nagyon izgett-mozgott valaki, akkor úgy, ahogy elfértünk.
A radaros pasi kikérdezte, mi a baj. Elmondtam, hogy nincs kép.
- Nem jól mondja - vágott a szavamba. - Nem látható céltárgy a képernyőn. Ez a hiba...
- Nem... - mondtam, és kezdtem volna magyarázni, és éreztem, megy fel a pumpa, hiszen én tudom, mi a hiba... Aztán, hirtelen lehiggadtam. Ráhagytam, amit mond. - Az a baj, hogy mi a tulajdonossal voltunk kapcsolatban, és a jó kérdést a szerviz tudta volna feltenni... - mondtam, és ezzel egyet is értett. Teljesen felesleges lett volna kötnöm az ebet a karóhoz, hiszen ő a szakember, én meg azt hiszem csak, hogy értek hozzá valamit.
Így hiába készült arra, hogy a képernyőt kell megjavítania, magnetront kellett hoznia, de az nem volt nála, azért Santanderbe kellett mennie, így legalább egy fővel kevesebb tolongott a hídon. Délutánra már elég jól álltunk, én is átestem a GL képviselő kérdésein a biztonsági és tűzoltó berendezések kapcsán. Aztán éppen relaxtam volna egy csöppet, amikor megszólalt az általános riadó.
Hogy miért, azt senki se tudta. Nem találtuk okát, és ezért nem volt mód rá, hogy kikapcsoljuk. Ez jópofa játéknak tűnhet kívülről, de amikor ezerötszáz decibellel visít a sziréna, vijjog a duda, villog a sárga és vörös villogó, és csak gépházi fülvédővel lehet a lakótérben lenni, az meglehetősen idegesítő tud ám lenni! A dolog odáig ment, hogy a barba felhívta a tulajt, hogy szól a sziréna, és nem tudjuk kikapcsolni, mert nincs oka. Aztán vagy másfél órányi észveszejtő, agyborzoló rikács után a barba megtalálta az okot: a szerelő urak lekapcsolták az általános riasztó biztosítékát! Kedves... Jó játék hülye gyerekeknek...
A kirakással ötre végeztünk. Ekkor már dagály is volt, hát a járó majdnem függőleges volt, lejjebb kellett tenni. Gyerünk, csináld, egy rossz mozdulattal próbáltam a mozgó járót megállítani, és a jobb vállam hatalmast reccsent, éreztem, amint az izületben elcsúszik a csont. Gondolom, meglesz a böjtje. Azért hős voltam, mert nem sírtam, csak kicsinyt vinnyogtam...
Hétkor vonult el az összes szerelő banda, én vettem át a munkát. Nemcsak az Inmarsat C-t szerelték be, hanem az SSAS-t is. (SSAS: Ship Security Alert System, azaz hajóbiztonsági riasztó rendszer.) Ez "tenorista" támadás esetén riasztást küld a szárazföldre.
A révkalauzt fél nyolcra ígérte a kikötő, de a GL képviselője 19.20-kor még írta az éves ellenőrzés jegyzőkönyvét. Kedves, szimpatikus fiatalember volt, de szigorú, és semmit ki nem hagyott az ellenőrzésből.
Nyolc előtt tíz perccel indultunk. Nem kellett altatni.

Zátonyra futott hajó az avilesi hullámtörőgáton.Március 14. kedd, úton, Aviles, úton. A hajnali őrség lement, nem győztem pihentetni a lábaimat. Délelőtt érkeztünk, hátszélben jöttünk több mint tíz csomóval, előbb érkeztünk, mint terveztük.
Egykor kezdték a berakást és négyórányi munkát ígértek.
Be is tartották, ötre vége volt, hatkor már mehettünk.
Este távirat a Marlowtól: Romant április elején váltják, ennek örült a gépész. Március végén Jant is leváltják, mert jön vissza Mikola! Na, a szakács ettől kitért a hitéből, mert azt tervezte, hogy júliusig lent marad. Mondjuk én se repesek az örömtől, de csak kibírom azt a gyenge két hónapot, ami hátra lesz. Majd megmondom, hogy nekem semmi tésztát nem adhat, csak burgonyát vagy rizst, és a knödel is kizárt! Amúgy meg jó srác Mikola, jobb kolléga, mint Jan, bár vele sincs semmi bajom.

Március 15. szerda, úton, Vizcaya. Éjfélkor éreztem a vállam, egyre jobban fáj, és egyre kevésbé mozog. Most önhatalmúlag megpróbálom a Voltaren kenőcsöt, hátha használ (valamit).
Jan teljesen ki van akadva, amiért leváltják. A fiának augusztus 5-én lesz az esküvője, és azon ugye otthon kell lenni. Így viszont májusban akarják az Ultramarra beszállítani, ami nem lesz jó. Délután telexet akart küldeni Kremersnek, de a barba lebeszélte, azzal, hogy holnap beszélhetnek telefonon, és utána menjen a telex.
Délutáni kávénál torta volt, mert a barbának ma van a születésnapja.

Március 16. csütörtök, úton, Vizcaya, Angol csatorna. Kezdődik a kaki idő, egyelőre elölről jön, nem erős csak 6-7-es, és még csak lassít.

Beindult a fűnyíró

Azt hiszem, párba állhatnánk Jannal, és négykezest fűnyírózhatnánk... Pedig hülyeség az egész, az én részemről. Végül is engem nem igazán érint, Mikola egy jó srác, és a barba szerint megbeszéljük, hogyan főz, és kész, mindent készségesen megcsinál. Na, majd meglátjuk.
Viszont Jan, azt hiszem, nagyon ki van akadva szegény. Táviratozott a Marlownak, hogy teljesen belerondítottak az eltervezett programjába, csak úgy hajlandó bármibe belemenni, ha augusztusban otthon lesz. Már reggel nyolckor elküldette az üzenetet, azóta óránként jár fel, hogy mi a válasz, persze van minden, csak az nem.
Azt mondja a barba, hogy valószínűleg Karmöy - Gaeta lesz az út. Ehhez csak annyit, hogy ez kiváló lenne, de előbb Sunndalsöra kell nekem, és utána mehetünk akárhova. Mondjuk két ilyen út, és én is várhatom a váltásom.
Ja, a fűnyírózásomban a Marlow is helyett kapott, mert jól kiosztottam őket magamban, ha le akarnának váltani előbb. Két oka is van: a nyári program, amit elterveztünk az asszonnyal, és a másik, hogy ezzel a barbával szanatórium Sadlóhoz képest.
Remélem, semmi olyasmi nem jár az eszükben, hogy engem is lerántanak innen előbb.
Este a barba hozza Jan tengerészkönyvét. Ugye mindenki emlékezik, hogy amikor megjött, az első volt, hogy körbekürtölte a hajót, hogy megvan a harmadik tiszti képesítése. Én meg fűztem az agyát, hogy menjen nagy hajóra, mert itt, coasteren nem kaphat tiszti beosztást. A válasz az volt, hogy a Marlow nem ad nagy hajót, és csak szakácsnak alkalmazza.
Nos a tengerészkönyvében ott van, hogy tavaly nyáron, nyilván a tanfolyam befejeztével, beszállt egy hajóra harmadik tisztnek, és egy hónap múlva már egy másik hajón volt, szakácsként. Így hát megvolt a lehetősége a tiszti karrierre, de nem tudott élni vele, nyilván csinált valami marhaságot, vagy általában nem alkalmas tisztnek. Nem tudom, mi az igazság, és nem is kérdezek rá, mert minek hozzam lehetetlen és kellemetlen helyzetbe, nem igaz?

Március 17. péntek, úton, Angol csatorna. Este alig tudtam aludni, így az éjszakai őrség nehezen tellett, nagyon álmos voltam. Pedig Encsivel is sikerült beszélnem Jobourgnál. A bejelentkezés a barbára maradt, és nem emlékszem arra, hogy mikor volt olyan, hogy egy őrség alatt nem tudtam kimenni az állomás hatósugarából! Fel is hívtak, úgy három körül, hogy minden rendben van-e, mert feltűnően lassan megyünk, alig két csomó a sebességünk az utolsó órában.
- Persze, semmi baj - nyugtattam meg az operátort a jó kis meleg kuckójában, ahol minden csendes, nem billeg, nem fúj a szél. - Csak a hullámok szemből jönnek, a szél szemből fúj és a 600 KW-os főgép nem bírja a strapát. - mondtam.
- Ha nincs semmi baj, akkor oké... - mondta a gall kokasos minden különösebb meggyőződés nélkül.

Ezt már nem szeretem

Jan beindította a szarkeverést. Ment a barbához, hogy a legénység "fel van háborodva" mert Mikola jön vissza, kérdezze csak meg a chiefet. Meg Romek nem jön vissza a hajóra, ha itt lesz Mikola... (Ezt már csak azért se hiszem, mert Romek a cég többi hajóján csak gépmester (motorman) lehet, itt meg kápó (a hajó főgépe csak 600 KW és a papírja 750 KW-ig szól), hát miért utasítaná el a kellemesebb beosztást a több fizetéssel, csak azért, hogy Jan maradhasson.
A barba éjfélkor azt mondta, hogy egy kicsit eligazította a szakácsot.
Délelőtt egész kávé alatt azt hallgattam, hogy ki lett vele szúrva (ami persze igaz).
Úgy látom, a barba, annak ellenére, hogy félig lengyel származású, nem szíveli a polyákokat igazán, inkább hajlik az ukrán és orosz legénység felé. Azt mondja, hogy nyíltszívűek, a barátságot nem színlelik, mint sok lengyel (lásd Sadlót). Ebben is lehet igazság, bár több az általánosítás, ami nem jó. Hiszen voltam én remek lengyel barbával is nemcsak Sadlóval és Fronczakkal. A Petrán Maciej volt a főnököm, aki egy kiváló ember, igaz, a vezetékneve viszont Kraus...
Ami jó hírem van viszont az, hogy megváltozott az út, Sunndalsöra - Höyanger lesz (ha minden jól megy és igaz...). Jó lenne Höyangerben kimenni, hiszen a nyáron nem volt alkalmam, mert mindössze 300 tonna alumíniumot raktunk be másfél óra alatt.
Este nekiláttam, hogy kijavítsam a Tengerész szimfónia című novellát.
Baj van vele!
Ugyanis hiába olvastam át, nem kellett javítani semmit, úgy jó, ahogy megírtam. És azt hiszem - nagyképűség nélkül -, hogy nem csak jó, hanem nagyon jó! A nem kellett javítani azt persze úgy kell érteni, hogy átírni, hozzátenni, vagy elvenni nem kellett, mert volt persze apróbb javítanivaló, ami mindig akad, minden olvasatra.

Március 18. szombat, Doveri-szoros, Északi-tenger. Reméljük, igaza lesz az előrejelzésnek, és lecsendesedik a vihar. A legutálatosabb munkával foglalkozom: a kiadványok és térképek javításával. Bilbaóban kaptam hét darab notiszt, most dolgozom fel őket. Egyszerűen olyan lélekölő és unalmas, de legfőképpen felesleges munka, hogy képtelenség elkezdeni, és amikor kész leállni. (A felesleges jelző csak a dolog 80%-ára érvényes, mert vannak valóban fontos információk is közöttük.)

Most hajóvásárlási szakhallgatóság vagyok.

Ugyanis én nagyon szakaszerűen tudok mindenkit meghallgatni, ez onnan is látszik, hogy csak rá kell nézni a parancsnokra, hogy milyen lelkesen és milyen folyamatosan tud nekem mesélni. (Ez most egy kis öndicséret is, mert szerintem ez az ember egy busmannak is képes ugyanilyen lelkesen elmagyarázni a Golf áramlat hatását a norvég partokra.)
Szóval hajót veszünk.
Előbb eladjuk a litván földeket, de előbb megvárjuk, hogy felszabaduljanak (jövőre mindenki vehet, aki EU állampolgár), akkor az árak felmennek a csillagos égbe, kapunk érte hárommillió eurót, és kettőből lesz egy holland építésű, húsz éves hajó, úgy 4000 DWT körüli. Majd én leszek a chief rajta, a többiek litvánok, mert a Marlow-t is ki kell hagyni, így több fizetés adható a legénységnek. Azért arra rettentő kíváncsi lennék, hogy hány német vagy más EU-s állampolgár feje lesz átverve, amikor a megvett földjeiket a nevükre akarják íratni a litvánoktól (mert ugye eddig csak így lehetett vásárolni: helyiek nevére íratva).

Március 19. vasárnap, Északi tenger. Megyünk. Az idő rossz, de mennyivel jobb, és kibírhatóbb a mozgás, mint lefelé volt! Most a Lys Chrisen készült videóimat írom DVD-re, és egyúttal készítek rövidített változatokat, amiket majd kiteszek az internetre. Készítettem egy vadonatúj aloldalt a honlapomhoz, így már a 7.0-ás verziószámnál járok!
A barba délután fél négyig volt fent, és végig volt beszélni valónk!

Március 20. hétfő, Északi tenger. Benne e legrosszabb időben, de kibírható, szemből jön, így aztán csalk reméljük, hogy egy nap késéssel, szerdán bemehetünk a szigetek közé.

Jan nyelvtudásáról

Amikor lemegyek ebédelni, akkor újabban lejön a barba is, addig watchman vigyáz a hídon. Ja, mert így ebéd közben is lehet dumálni...
Ma jól belelépett Jan lelkébe, ugyanis kijelentette, hogyha megveszi a hajóját, akkor lengyelek szóba se jöhetnek, mert nem jó tengerészek, hanem litvánokat (oroszokat) fog alkalmazni (meg engem, de ezt hiszem, ha látom). Ez rettentő érzékenyen érintette Jant, ugyanis van a lengyeleknek egy tulajdonságuk, ami azt sehol máshol nem létezik: erősen nacionalisták. És ilyenkor a nemzeti érzésbe erősen bele vagyon gázolva, amikor azt kell hallja, hogy nem jó tengerészek, ugyanis el van durranva az agyuk maguktól, hogy milyen jók. Ebben persze nincsenek egyedül. A szakmával együtt szívtam én is magamba, hogy a magyar tengerészek a legjobbak közül valók, hogy aztán a nemzetközi munkaversenyben hogyan állják meg a helyüket, arról néhány tengerészközvetítő tudna mesélni. Azt hiszem, egyik náció se jobb a másiknál, csak más.
Aztán a szakács szemére hányta az angol tudását, na ez a büszkeségének a maradékát is sárba tiporta, mert Jan szerint ő angolból kiváló, szerintem már nem, a barba szerint pedig baja van a mások megértésével, amit az ebédkor be is bizonyított.
A kaftán (parancsnok, most jutott eszembe a szleng szó, rögtön be is írtam a szótáramba) arról beszélt, hogy a volt szajúzban a nyelvekért 15 rubelt kaptak az emberek nyelvpótlékként, mire Jan azt mondta, hogy ez Lengyelországban másként van, ott a kommunista időszakban nem kellett fizetni a nyelvtanulásért. Aztán ezt még ragozta is egy kicsit, mire a barba nevetve mondta, hogy no lám, mégiscsak baja van az angol értésével, hiszen mi ketten másról beszéltünk, mint ahogyan ő értette.
Aztán van még valami.
Van egy gyarló emberi tulajdonság: ha valaki csak konyít valamihez, gyakran hajlamos az értőket, a szakembereket vizsgáztatni. Van egy szimpatikus hölgyismerősöm, aki fizika tanár, és egy villanyszerelő fiatalember előszeretettel tesz fel neki "ellenőrző kérdéseket", különböző szakkönyvekből.
Nos, tegnap az ebédnél hallgatjuk az egyik CD-t, 60-70-es évek olasz slágereit.
- A che cosa azt jelenti, hogy: hova mész... - mondja Jan.
- Nem, azt jelenti, hogy: mi ez? - mondom, mert ugye én azért beszélem (úgy, ahogy) a nyelvet.
Jan csak néz, aztán elvonult a kabinjába, és kisvártatva jött az újabb tudással:
- Facciamo conoscienza... - mondja.
Erre már az ember nem válaszol, mert ez a könyvből kiolvasott vizsgakérdése, hát jobb, meg se hallani, nem kezdeni vele bármiféle nyelvi értekezésbe, ráadásul abszolút értelmezhetetlen a mi viszonyunkban. Azt azért elmondom, hogy ugyanaz a szimpatikus hölgy angolul annyit tud mindössze, hogy: on the two side of the street there are large houses (az utca két oldalán nagy házak vannak), meg azt, hogy: how do you do Gertrude, viszont ezt nem arra használja, hogy másokat vizsgáztasson, hanem ezzel bármit ki tud fejezni, amit csak akar. Amikor tíz napig német vendégei voltak, akkor velük ez alapján csak angolul társalgott, és semmiben nem szenvedtek "kommunikációs hiányt"!

Március 21. kedd, úton. Ha ez tavasz, akkor úgy kell nekünk... Hallom a Kossuthon, hogy havazás várható meg minden.
Nem tudom, miért van, de van egy olyan érzésem, hogy ezt a választást az MSZP nyeri, mégpedig teljesen simán, erőlködés nélkül. Csak a Kossuth alapján mondom, ők pedig igyekeznek pártatlanok lenni. Ha az ellenzéknek van hír értékű megmozdulása, akkor idézi a kormányoldal véleményét, és fordítva.

Március 22. szerda, úton. Hallatlanul élvezem a beszélgetéseinket a barbával. Teljesen mindegy miről beszélünk, minden témát körüljárunk, és ezalatt kialakul bennem róla egy elképzelés, hogy milyen ember.

A barbáról

Ami teljesen szokatlan, és először találkoztam vele az, hogy nem érzi magát németnek, hanem "európainak" vallja magát. Neki Deutschland nem "Vaterland", mindenütt otthon érzi magát Európában, mindegy, hogy Olaszország, Litvánia, Anglia vagy Finnország. Kérdeztem, hogyan viszonyul a lengyelekhez, hiszen az apja lengyel volt.
- Sehogy - mondta akkor, és ezen meglepődtem. Most azt látom, hogy egyáltalán nem szereti őket, sőt, kimondottan rossz véleménye van a nemzetről, ez is nyilván a gyermekkor hozománya, amikor - szerintem - üldözhették őket (a korábbi földbirtokosság nem volt jó ajánlólevél a Lengyel Egyesült Munkáspártba), aminek az eredménye a Németországba való futás lett.
Viszonylag jó nyelvérzéke van, mindenféle nyelvbe belekap, angolul eddig a legjobban beszélő tengerész, akivel találkoztam. Írtam már, hogy ő a világot csak az anyagiakon keresztül szemléli. Ez így nem igaz, meg igaz is. Azt hiszem, alapjában véve egy szerencsétlen sorsú pasas, aki az akaraterejével fel tudott vergődni, viszonylag magasra, de a saját szemében mindenképpen olyan szintre, amivel meg van elégedve. Ez az európaiság a németség helyett egy szerencsétlen és nagyon szomorú gyermekkor által kiváltott dac lehet. Ugye ő Gdanskban született. A nagypapa szerinte: "fucken rich man" volt, azaz hihetetlenül gazdag lengyel földbirtokos, aki mindenét elvesztette a második világháborúban, hiszen a szovjet testvér rátenyerelt fél Lengyelországra, és a birtokaik keleten voltak, így a semmibe tűntek. Így aztán Gdanskban már szegények voltak, a kőműves papa valamikor 56-57 telén menekítette ki a családját Németországba. A nagyobbik fiú lengyel iskolában kezdett, az beszélt lengyelül, de ő egy kukkot se tud, hiszen otthon német volt a családi nyelv.
Persze ez a kimenekítés sem volt olyan egyszerű, tipikus történet a szocializmusból: a kitelepülő vonatról a papát a lengyel elhárítás levette azzal, hogy két papírt alá kell írnia, és a család többet nem látta őt. Csak a halálhírét hallották 1974-ben. A mama utolsó idős terhes volt az ötödik gyerekkel, a kislány már Németországban született. A mama mészárszéken dolgozott, kimondott szegények voltak. Az iskolában a társak utálták a keleti-menekültet, és a tanítójuk se szerette. Azt mondja, hogy a gettóban nevelkedett, az iskola után tengerésznek ment, majd miután pénzt gyűjtött elvégezte az akadémiát. Hamar parancsnok lett, és megmaradt függetlennek, nem kötelezte el magát egy céghez se. Anyagilag hamar egyenesbe jött. (És úgy látom, ért is a pénzhez.) Polgári jólétet teremtett magának, hát természetes, hogy állandó beszédtéma nála a vagyon, a pénz, az üzlet, hiszen mindent magának köszönhet, a felemelkedést onnan, ahol sokaknak a sorsa csak bukás volt.
Én úgy érzem, hogy mivel Lengyelország elüldözte és Németország sem "nevelte", hanem ahol lehetett ott "betartott" a srácnak, ezért lett belőle meglehetősen liberális felfogású európai polgár. Volt egy beszélgetésünk a rasszizmusról, amikor elmondtam, hogy sose lehet megszüntetni, mert az ember alapvető természete a "falkához való tartozás erősítése", és ennek határozottan ellentmondott, mert minden ember egyenlő. (Ez persze teoretice igaz is, és könnyfacsaróan gyönyörű, miként a kommunizmus eszméje is az.) Kíváncsi leszek én arra a világra, ahol a liberális, zsidó-keresztény gyökerű európai (és most legyen az amerikai is európai, hogy ne kelljen a csúnya "fehér ember" kifejezést használni), rasszizmustól mentes Új Világát hogyan fogják letiporni a muzulmán és fekete fajgyűlölők. Ugyanis azokat is meg kellene ám győzni arról, hogy minden ember egyforma! Rá kéne venni az arabot, hogy ne nézze le az indiait, ne tekintse semminek a feketét, meg kéne tanítani a feketéket is arra, hogy a "fehérseggű" is ember valahol, bár igaz, hogy az emberiség bölcsője Afrika. És arrafelé nem lehet a liberális eszméket úgy törvénybe iktatni, mint a mi elaggott Európánkban (és Amerikánkban)!
Ezzel a világpolgársággal nekem általában bajom van, mert aki mindenütt otthon érzi magát, annak sehol sincs hazája. (Afféle "savanyú a szőlő" önámítás.) A vallással is hadilábon áll, ami ugyancsak érthető, ha tudjuk, hogy a mama pálcával a kezében felügyelte, hogy naponta olvassa a Bibliát. Hát ezzel a módszerrel egy értelmes gondolkodású fiatalt ebben a korban csak elriasztani lehet, nem megnyerni. Így aztán érthető, hogy úgy nyilatkozik a pápákról, a papságról, a katolicizmusról, ahogyan teszi ezt nap, mint nap. (Érdekes, a protestánsokat sose említi pejoratívan.) Ez a trauma eredménye.
És milyen érdekes: ez a liberális gondolkodású ember, amikor az istenhitről volt szó, és azt fejtegette, hogy nem érti, hogyan tudnak művelt és értelmes, nagy tudású emberek a Bibliában hinni erre azt találtam mondani, hogy Einstein is hitt istenben, akkor azonnal rávágta: igen, mert zsidó volt. E beszélgetésfordulat magyarországi értelmezése: a barba antiszemita. Na, most hogyan jön össze a kettő: a liberalizmus és antiszemitizmus?
Ehhez megint van egy megjegyzésem: az esetek kilencvenöt százalékában a Bibliával van baja, azt helyettesíti állandóan a vallás, az istenhit szó helyébe. Ugye nem kell rámutatnom arra, hogy ez annak az eredménye, hogy a mama pálcával állt mögötte gyermekkorában, és olvastatta vele a Szentírást.
Azt hiszem, az elkövetkező napok kissé húzósak lesznek. Éjjeli érkezés, kirakás Thamshavenben, éjjeli bunkerolás Kristiansundban, hajnali érkezés Sunndalsörába...
Na, majd meglátjuk.

Útban Sunndalsörába a hajnali fjordbanMárcius 23. csütörtök, úton, Thamshaven, úton, Kristiansund, úton. Ahogyan az lenni szokott, minden másképpen alakult. Bunker csak a berakás után lesz. Éjfélkor felmegyek, a barba teljes lendületben volt, és a beszédhullám fél egyig tartott. Akkor ment aludni.

Beszélgetés a révkalauzzal

Egy ideig hallgattunk, a csönd jól esett, aztán megeredt a nyelvünk a pilottal.
Ez az a révkalauz, akinek bulgár felesége van. Már írtam róla valamikor.
Most valahogyan a történelem került szóba, és ahogyan az lenni szokott, teljesen kiszámíthatatlan fordulatot vett a beszélgetés. Onnan indultunk, hogy megkérdeztem: a norvég nevet hogyan vette fel az itteni vikingség. Nem tudta. Aztán kiderült, hogy a keresztséget 1020 körül vették fel. Szent Olaf volt, aki megküzdött a pogányokkal. Meghalt a csatában, de a keresztények nyertek. Innen minden egyszerű volt: ha a fogságba esett pogány megkeresztelkedett, mehetett isten hírével, ha nem, akkor mehetett Odinhoz, a főistenhez, mert helyben lemészárolták. Jelzem ez a legegyszerűbb elintézési módja a politikai nézeteltérések tisztázására, amit széles körben alkalmaznak azóta is, és nyilván előtte is, ennek a felfedezését nem engedem át a vikingeknek.
- Azt tudja-e chief, hogy Odin, a főisten valóságos, élő személy volt? Valahonnan keletről érkezett, több ezer évvel ezelőtt...
Hát ezt nem tudtam.
- És ami máig is rejtély a történészek számára az, hogy a viking mitológia hajszálpontosan megegyezik a göröggel, csak az istenek nevei különböznek! Vajon, mi lehet az oka?
Ez is olyasmi, amiről fogalmam se volt. Nyilván van minden nép történelmében valami megfoghatatlan rejtély, miként a miénkben is.
Innen már könnyű volt áthajózni Amerikába és megalapítani Vinlandot egy magyar segítségével.
- Amikor a vikingek partra szállta azon a területen, amit Vinlandnak hívtak, ott furcsa emberekkel találkoztak: magasak, fehérbőrűek és szőkék voltak. Hogy hova tűntek, kik voltak senki se tudja. Innen Mexikóba ugortunk, ahol a toltékok birodalma volt, ezekkel csak az a baj, hogy négerek voltak, a révkalauz valahol ezt olvasta róluk.
Ehhez nincs hozzáfűzni valóm, se megerősíteni nem tudom, se cáfolni, olyan vagyok, mint egy kiköpött kormányszóvivő, nem?
Nyilván az Amerika és Európa közötti közlekedés Atlantiszon keresztül zajlott, ezt én csak cáfolni tudom, mert a geológia mai (és szerintem ismert) álláspontja szerint földtani lehetetlenség, hogy valaha egy sziget létezhetett és elsüllyedt az Atlanti-hátság területén. Viszont hozzátettem, amit nyelvészetből tudok, hogy a baszk nyelv - ami egyedülálló Európában - szinte azonos grammatikával és szerkezettel rendelkezik, mint némely észak-amerikai indián nyelv. (Erre is azt mondták, hogy Atlantisz létének a bizonyítéka.)
Tovább mentünk kelet felé, kitárgyaltuk a Gilgames eposzt, és azt, hogy ugyanolyan körülmények között született, mint Mózes, és hogy Ezsajás próféta égi szekere űrhajó volt, tehát kész tényként vehettük, hogy az ember valahonnan az űrből származik. Mert azt ugye a Berkely tudósai mutatták ki, hogy az emberiség egy asszonyra vezethető vissza, úgy 150 ezer évvbel ezelőttről.
Közben megtaláltuk azt a mechanikus szerkezetet is, amit egy 4000 évvel ezelőtt elsüllyedt görög gálya roncsai között találtak és szabályos fogaskerekek voltak benne (a fogaskerék gyártásához automata gépre van szükség), valamint az özönvíz előtti iszapréteg alatt talált galvánelem is szóba került. Így aztán nem csoda, ha észre se vettük, és már Thamshavenben is voltunk.
A hajó, amelyik helyére érkeztünk, még rakodott, így aztán mögé álltunk, és fél hatkor mentem már csicsikálni.
Kirakás, és este ötkor már indultunk is.

MenetbenMárcius 24. péntek, úton, Sunndalsöra, úton, Kristiansund. Ez egy szép, nagyon szép nap! Ma töltöttem be a negyedik hónapot a hajón!
Most az a révkalauz jött, akinek három gyereke van, és vele tárgyaltuk ki a fiatalok helyzetét és az iskoláztatási nehézségeket. Őt sikerült rávennem arra, hogy jöjjön Magyarországra nyaralni, mert mi vagyunk az Olcsó Jánosék a norvég árakhoz képest! Ennyivel én is hozzájárulok az állami büdzsé finanszírozásához...
Hétre érkeztünk, a berakást majdnem azonnal elkezdték, és este tízre ígérték, hogy végeznek.
Kilenctől egy kis alvás, egykor kimentem a városba, vettem bőrnyugtató kenőcsöt, írható DVD lemezeket, egy lavórt lábáztatáshoz. Ja, meg egy filmet is beszereztem, a Dűne gyermekei című sci-fit, a három rész együtt 59 korona, hát ez nekem egy euró ötven centbe került, de én más árfolyamon számolok, de ez legyen az én titkom, hogy hogyan...
Este hétkor végeztek, ennyire nem szavatartóak, viszont nekem ez jobban jött ki, mert korábban mehettem alukálni, és az olajvételezés így éjfélre jön kiA tévedés mindössze fél óra volt, mert fél éjfélkor keltett a barba manőverre.

Menetben a fjordok közöttMárcius 25. szombat, Kristiansund, úton. Fél kettőkor eljöttünk, most egy napnyi pihenés következik, és vasárnap reggel hatkor Höyanger, de csak hétfőn kezdenek dolgozni, a vasárnap nyugis lesz.
Délre ragyogó idő kerekedett, olajtenger, a víztükör csillog, szellő nem mozdul, a parton a havas hegyek szikráznak a napsütésben, és élvezem a meleget, egy szál pólóban vagyok. Bent a hídon, ahol ezerrel megy a fűtés, mert odakint mínusz három fok volt, de hamar feladta, és délután négyre már plusz ötre "forrósodott" fel!

Csendes a tenger Március 26. vasárnap, úton, Höyanger. Kár, hogy sötétben kellett megtenni az utat a legszebb és leghíresebb norvég fjordban, a Sognefjordban. Viszont éles keleti szél fogadott, s bár plusz öt fok volt, de hidegebbnek tűnt, mint a mínusz öt szélcsendben.
Hétre kikötve, utána reggeli, tevés-vevés és alvás.
A fjord bejárata, amerről érkeztünk Nyugis nap, attól eltekintve, hogy az ment az idegeimre, hogy börtönben vagyunk. A hülye biztonsági rendszer miatt zárva a rakpart, se ki, se be. Ez azért valami ám, hogy az USA összecsinálja magát az Al Kaidától, és én ezért nem mehetek ki a hajóról egy norvég kisvárosban. Ha Európában az én mozgási szabadságom megnyirbálható az amerikaiak félelme miatt, akkor valami sokkal rosszabb készülődik, mint a nácizmus és kommunizmus együttesen.
Szóval, ha az amik csak egy kicsit is tökösebbek, akkor kimentem volna, így viszont kitakarítottam a kabint, mostam, meg tettem-vettem.

Hoyangeri utcaképMárcius 27. hétfő, Hoyanger, úton. Kora reggel átálltunk a berakó rakpartra, hétkor elment az ott álló hajó. Nem tudom, miféle hajóbérlője, tulajdonosa van, de szerintem pénzmosásra használjál, mert különben elképzelhetetlen, hogy profitot tudna termelni, hiszen itt állt péntek délutántól, és hétfő reggel berakott 130 tonna alumíniumot (egyébként üres volt), és elment.
Nyolckor jöttek a melósok. Azt ígérték, hogy öt-hat körül kész leszünk. Mi viszont ezerötszáz tonnát raktunk be!

A norvég királyi államról és a királyi szakszervezetről

Akárkivel is álltunk szóba a barbával, a második mondat az volt a helyiek részéről, hogy be akarja a Norsk Hydro zárni a gyárat. Ezt a városkát a gyár élteti. Ha bezárják, akkor hatalmas lesz a munkanélküliség, csökken a vásárlóerő, bezárhatnak az üzletek, ha nincs gyár, nem kell a két szálloda se, szóval a gyár a motorja az életnek.
Most nyilván azt hiszed, hogy azért történik mindez, mert azt mondja az a racionális gyáros ész, hogy nyilván be kell zárni, ha ráfizetéses, nem termel profitot.
Hoyanger, a főutca Csak az a baj, hogy a randa kapitalista, akié a gyár, azt úgy hívják, hogy Norvég Királyság, azaz az állam. A részvények 48%-a az övék. És valami azt súgja nekem, hogy egy államnak az a kötelessége, hogy munkalehetőséget teremtsen az állampolgárainak. Szóljon valaki, ha tévedek. Azt hiszem most otthon a csapból is az folyik, hogy hány munkahelyet fog teremteni aki kormányon lesz a következő négy évben. Na, most a józan paraszti ész azt mondja, ha az állam nem jó gazda, álljon a sarkára a szakszervezet. Nyilván így kell tenni. És itt, a vikingek ősi földjén jön a szakszervezet és... és... és becsukja a gyárat, merthogy a részvények többségi tulajdonosa a szakszervezet...
Na, kérem, most akkor lehet álmélkodni, hogyan is van itt a jóléti állam, meg az erős érdekvédelem, meg a minden túró...
A barba felszólította őket, hogy körímélben hívják sztrájkba az összes Hydro dolgozót, hogy vegye észre magát a "tulajdonos". Mondtam is a foremannak, majd mi megoldjuk az ő problémáikat... Jót nevetett.
Nos, mielőtt valaki azt mondaná, hogy jó, jó, de ha egyszer nem gazdaságos üzemeltetni, akkor mégiscsak be kell csukni.
Hát kérem, tessék leülni, és jól megfogódzani az összes karfát a környéken.
Az a helyzet, hogy azért zárják be, mert nem hoz elég profitot. Az évi 150 millió korona (4,8 milliárd forint) nyereség kevés! Több kéne, és ha nem lesz, akkor inkább megszüntetik a gyárat, tönkretesz az állam a szakszervezettel karöltve egy gyönyörű kisvárost!
És ez még nem minden, mert erre a sorsra jut a karmöyi gyár is, ami Európa egyik legmodernebb alumíniumgyára, és még vagy öt másik.
Ettől függetlenül kávé után kimentem. Egy nagy kanyart tettem meg, valószínűleg körbejártam a kisváros központját.A hoyangeri könyvtár, ahonnan í-mélezni lehet ingyenesen... Bementem a könyvtárba, és mint rutinos norvég-könyvtárlátogató azonnal az iránt érdeklődtem, hol az internet? A könyvtáros hölgy megmutatta, elküldtem a szememről készített fotókat a Szemklinkára, küldtem egy rakat fényképet az asszonykámnak azzal a céllal, hogy megint együtt nézzük őket. Ja, köztünk a mobil hálózat teremt kapcsolatot, és két komputer képernyőjén ugyanazok a fotók. És így olyan az ember érzése, mintha nem is lennék a hajón... De itt vagyok, hogy a fene egye meg, ahelyett, hogy nyugdíjaskodnék. Na, van még két évem.
Körbevideóztam a várost, fotókat is készítettem, majd a tengerparti bejáraton bejöttem, így nem kellett még egyszer megkerülni a várost.
Este beszéltem a családdal, Nimród egészen feldobódott, hogy ugyanott jártam, ahol ő is eltöltött egy napot, így aztán a bennfentesek hozzáértésével mondtuk:
- Tudod, a városkapunál...
- Kore felesége ott árulja az epret...
A kis folyó hídján...- A kis folyó hídján...
- Elmentél a templomig?
Hoyanger temploma És így tovább. Kicsit olyan az ilyen beszélgetés, hogy meg akar az ember győződni, hogy a másik is ugyanúgy élvezte-e a látványt, mint ő?
Délután négykor eljöttünk. Nimród azt taglalta, hogy Hoyangernek különleges klímája van, ott sokat esik az eső, amikor a Sognefjordban süt a nap, és ez így is lehet, de most ellentétes volt: a kikötőben száraz, kellemes idő, a fjordban köd, eső, szél, ramaty idő, csak a hóbuckák között csicsergő jegesmedvék hiányoztak.

Március 28. kedd, Norvég tenger. Én marha! Itt vannak a megírt, beborítékolt leveleim. Nem adtam oda... Valószínűleg a tudat alatt az ügynökre vártam, és nem esett le a tantusz, hogy a gyárban nem jön ügynök, hanem a gyár állítja ki a papírokat.
Na, majd Gaetában.
Befejeztem az első DVD-t a Lys Chrisről.
Rohadt módon unom, tele a hócipőm, a macska rúgja meg, a kakas csípje meg, és a Jóisten rogyassza az eget arra, aki felelős a rossz időért! Hát már megint viharban megyünk, na jó, vánszorgunk. És ez lesz Olaszországig?

Március 29. szerda, úton, Északi tenger. Úgy számoltam, hogy reggel lesz Ekofisk, de "szerencsére" késtünk. Így aztán tudtam az én asszonykámmal beszélni, hadd legyen valami jó is ebben a szerencsétlen hajózásban. Ezek a pillanatok azok, amelyek segítenek "túlélni" a hónapokat, amit a család nélkül töltök. Amikor meghallom, hogy: - Szia, Isti... - akkor már minden jó. Akkor az a nap jó, azért már érdemes volt élni.
A következő ilyen csak Dovernél lesz, aztán Jobourgnál, és utána hosszú szünet, amíg elvergődünk majd Gibraltárig.
Ezt a vergődést szó szerint kell érteni, mert valami nem teljesen kóser ezzel a hajóval, ugyanis amióta lent vagyok nem sikerült egyetlen út átlagsebességét se nyolc csomó fölé vinni, és a három legutóbbi (Livornóba, Bilbaóba és Thamshavenbe) mindössze hét és fél csomó körül volt. Ez éppen csak valamivel több, mint a semmi.

Március 30. csütörtök, úton, az Északi tengeren. Vánszorgunk. A tenger viharos, az előrejelzés egész Nyugat Európára hasonlót ad, vihar tombol a teljes partszakasz mentén. Tele a tököm már, de nagyon! Viszont váltáskor továbbra is megy a társalgás, úgy röpke két órácskát ellebzsel még a barba a hídon. És ahogy telik az idő, úgy nő a litván földek értéke, és egyre nagyobb a hajó, amit vesz. Most a minimum a 4500 deadweight tonnás hajó, ezzel még nagyobb a profit. Azt is tudom, hogy a hajókat nagyjából egy euró per DWT tonna áron adják bérbe, és ezt kell szorozni 365-el, mert a bérlet éves, és ebből az összegből kell kalkulálni a béreket, a karbantartást, a javítást, és évi félmillió eurót zsebre tenni. Kíváncsi vagyok, mire kihajózom mekkora hajót veszünk? És főleg arra, hogy ebből mennyi az ábrándozás, és mennyi a realitás, mennyit tud megvalósítani a barba. Kívánom neki, hogy minden úgy sikerüljön, ahogyan eltervezi. Nekem egyelőre nem ez a gondom, hanem az, hogyan kellene valamihez otthon kezdeni, hogy abba tudjam fejezni ezt a rohadt hajózást. Csak azért van valami bökkenő is, amit ha csak halkan is, de azért muszáj bevallani: mihez kezdek, tenger nélkül? Hogyan tudom majd mondani: soha többet nem szállok hajóra? Na, hagyjuk, mert rohadt dolog...

Március 31. péntek, úton, Doveri szoros. Jövünk, az áramlás hoz. Otthon borús, szeles az idő, ezt onnan tudom, hogy szegény asszonykámnak nincs bekapcsolva a mobilja, mellétéve a vonalas telefon, így nem tudom elérni, pedig próbáltam délelőtt tíz után keresni.

Egy komputerzseni...

Kávénál jön Romek aggódva:
- Istvanku, valami baj van a programmal, amit adtál tegnap...
Ehhez tudni kell, hogy lemásoltam két telepítő lemezt neki, illetve a fiának. El nem tudtam képzelni, hogy mi lehet a baj vele.
- Nem hinném, hogy bármi gond lenne - mondom neki nagy álmosan.
- De, meglátod mindjárt - mondja, és elrohan. Amikor visszajött, lobogtatja a két CD-t, és teszi be a DVD lejátszóba. - Látod, nem működik... - aggódik a tévé előtt, én meg nem tudtam, hogy sírjak, vagy röhögjek... Soha nem hallottam, hogy valaki egy számítógépes program telepítő lemezét így tesztelte volna! Amelyik lemezen volt megjeleníthető kép, azt lejátszotta a DVD lejátszó, a másikon nem talált, hát persze, hogy nem tudta!
Azt hiszem, Romek egyhamar nem lesz számítógépes egyéni vállalkozóként billgéc konkurenciája (Bill Gastes, a Microsoft tulajdonosa).
A barba délelőtti kávénál mondja a híreket:
- A Lys Line dolgozik két rakományon, egy olasz-spanyol és egy spanyol-angol úton. Ehhez 10-én meg kell érkezni Gaetába.
Nos ez az, amit egyelőre kétkedve fogadok, látva az időjárás előrejelzéseket. No, majd meglátjuk!
- Mr. Held felhívott, csak azért - folytatta a barba -, hogy elmondja: lát minket a számítógépén. Ez egyelőre mobilos szolgáltatás, az előfizető egy program segítségével nyomon követheti a mozgó telefonját. Az a mozgó telefon jelen esetben mi vagyunk, a hajóra telepített és mobilhálózattal működő fax készülék.
- Most mennek át a Doveri szoroson! - közölte a tulaj diadalmasan.
Ezt nem áll módomban cáfolni.
A barba is örült, mint egy gyerek:
- Nagyszerű, otthon majd bekamerázom a házat, és ha nem vagyok otthon, akkor is láthatom, hogy mi történik a házamban. Mennyibe kerülhet egy kamera? Ötven euró? Semmiség, veszek tízet, és mindenhova teszek!
Milyen érdekes. Neki ez jutott eszébe, nekem meg az, hogy milyen hatalmas iramban fejlesztik egy eljövendő totális diktatúra technikai eszközeit, ahol minden és mindenki szem előtt lesz, megszűnik majd az egyén magánélete.


ÁPRILIS



Április 1. szombat, úton az Angol csatornában. Haj, de fogynak a napok! Ezt ebben a korban legjobban a gyógyszeres dobozkán látom! Már alig van benne, amit be kell még, itt a hajón szedjek!
Volt egy nap nyugink, ez tegnap történt, éjjel már megint tombolt a vihar. Addig, amíg le nem ment a barba, addig szolidan rasszistáztunk. Ugye ő, aki azt mondja, hogy ellenez mindenféle rasszizmust, mesélte:
A német iskolarendszer nem az, amit bárkinek is követni kellene. Körzetesítve vannak az iskolák, és ebből nincs kitörés, mindenkinek az adott körzetben kell járnia suliba. Berlin egyik iskolájában ahol a tanulók 80%-a török és arab bevándorló, verik a tanárokat a diákok.
- Ki kell őket rúgni Afrikába, oda, ahonnan jöttek! - dühöngött a barba, én meg magamban mosolyogtam. Ugyanis számomra ez tipikus liberális gondolkodásmód és viselkedés: én megmondom neked, mi a helyes, és te élj aszerint! A liberális szabadgondolkodókám számára viszont nem kötelező. Ha valaki nem venné észre, ez az USA külpolitikájának alapja. Amikor azonban elmondtam a parancsnoknak, hogy a liberalizmus nagyobb veszedelmet hoz az emberiségre, mint a nácizmus és a kommunizmus együttesen, akkor hevesen egyetértett.
Délután az enciklopédiáját nézegettük, és benne a neoromán neuschwansteini kastélyt, aminek az építésébe a bajor király (valamilyen Lajos) anyagilag teljesen belerokkant, tönkrement. Ha az asszonnyal kimegyünk esetleg nyáron, meg kellene nézni.
Közben a térképasztalt támasztottuk, és egy alkalommal, amikor a riasztót mentem megnyomni, a nagy "zsúfoltság" miatt csak úgy tudtam mögötte elmenni, hogy a combom belevágtam az egyik ülés kiálló fémcsonkjába. Hát megtudtam, hogy hol lakik a magyarok istene! A nadrágon keresztül "véres hurkát" vésett a combomra...
Este a honlapomat fabrikáltam, amikor beült mellém a kabinba, így aztán nem tudtam elkerülni, hogy megnézze (a honlapomat). Azt tudni kell, hogy egy (külföldi) parancsnok se tud az írói tevékenységemről, ez nem tengerészet, ez a hajón magánügy. Ő az első, és igencsak nézett ki a fejéből, amikor meglátta a könyveim.
Még Liebe se tudja, pedig a felesége volt a honlapomon, de nyilván annyira nem tud magyarul, hogy az irodalomnál elidőzzön, rögtön a receptekhez ment, és azok között böngészett.

Autószállító a VizcayánÁprilis 2. vasárnap, úton, Angol csatorna, Vizcaya. Hajnalban élcelődtünk. Először a barba mondott viccet, de ez igaz történet volt Janról. Azt tudni kell, hogy a parancsnok, ahol csak teheti, bök egyet a szakácson, de ez sose szakmai, hanem a túlzott angol nyelvi önbizalmát akarja "megfékezni". Jan pedig ad alkalmat a csipkelődésre. Most például a szakács elmondta neki, hogy húsz éve Vietnamban harcolt, és egy "missile" eltalálta az állát, s mutatta, hol ment be, hol jött ki. Ebben az aranyos az, hogy a missile az rakéta, nem pedig lövedék, tehát újabb bizonysága a hiányos angol tudásnak, a másik pedig az, hogy a háború harminc éve befejeződött (1975-ben).

Egy igazi miniszter "ÚR"

Ezután humoristák kerültek szóba. Én elmondtam Sándor György néhány számomra emlékezetes poénját, és a Kész átverés show néhány adását, ő pedig egy hasonló német komikusról sztorizott:
Egy miniszterről van szó, és a környezetében mindenki tudott az átverésről. A férfiú minden évben Finnországban nyaralt, lévén az asszony odavalósi. Arról híres volt, hogy utazásai során sose használta a diplomata útlevelet. Szabadságon egyszerű állampolgár vagyok, mondta mindig.
Nos elutaztak Finnországba, az út utolsó szakaszát kompon tették meg.
A kompon működésbe lépett a tévés csapat, és teljesen átalakították a kocsiját. Érkezés, beszállnak a kocsiba, gurulnak a vámvizsgálathoz. Tisztelgés, udvariasság felsőfokon.
- Megnézhetjük a csomagtartót? - kérdezte a vámos.
- Természetesen - válaszolta a mit se sejtő miniszter.
Csomagtartó kinyitva.
- Nyissa ki azt a bőröndöt - mutat az egyikre a finánc.
A férfi készséges, de megdöbben attól, amit lát: a bőrönd, ruhák helyett, színültig tele vodkásüveggel. A vámos ezután minden csomagot kinyittat, mindenütt vodkásüvegek, annyi amennyi csak belefér a csomagba. Még a kávés termoszban is vodka volt.
- Mutassa a tartalék üzemanyagkannát... - mondja a vámos most már vészjóslóan. Kinyitva. - Ön ezzel megy? - kérdezi az egyenruhás maliciózusan.
A miniszter szagmintát vesz, belesápad, mert a kannában pezsgő volt 95-ös benzin helyett.
- Mennyi időre jött Finnországba? - kérdezi a hivatalos ember.
- Hat hét szabadságra...
- A hat nagyjából jó, de jobb, ha évben és fegyházban gondolkodik uram, ez már nem szabálysértés, ez bűncselekmény...
A végén persze minden kiderül, a fináncok is be voltak avatva, de még a feleség is! Ami viszont fantasztikus, és hallatlan népszerűséget hozott a későbbiekben a miniszternek, hogy ezt a tortúrát hihetetlen nyugalommal viselte el, nem kiabált, nem fenyegetőzött, az persze látszott, hogy rettentően zavarban volt, izzadt, szorongott, feszengett, nem értette a dolgot, de abszolút úriemberként viselkedett.
Én biztosan képtelen lennék ilyesmire.

Április 3. hétfő, Vizcaya. Viszonylag jó időben hajózunk, de estére megjött a keleti szél, és elkezdtünk billegni, mint a keljfeljancsi. Ráadásul a fedélzeten elszabadult valami, és veszettül kattog-csattog-zakatol, így aztán nem sok alvás volt éjfélig.

Április 4. kedd, Vizcaya. Még mindig viharos, és nincs kilátás jobb időre, legfeljebb abban reménykedem, hogy a billegés elmúlik.
Hajnali fél kettőig megbeszéltük a barbával, hogy mi a fenének vegyen hajót? Tegye a pénzét bankba, és a hárommillió kamataiból nyugodtan élvezheti az életet... Így én se megyek hozzá hajózni.
Éjféltől fél kettőig haldoklott, aztán csendesen kimúlt a tengeri radar. Haldoklása rövid volt, de tökéletes. Abszolút semmi céltárgy nem jön, és a rendszer hibaüzenete: no H/L és no azimuth. Ez utóbbi olyasmit jelent, amit ki-bekapcsolással nem hiszem, hogy meg lehet oldani. Most nincs egy szál radarunk se, a folyamit nem javították meg Bilbaóban, így a nyálas ujjunkat felemelve navigálunk, meg a GPS alapján, csak az nem mondja meg, hogy hol jön a hülye halász!

Április 5. szerda, spanyol, portugál partok. Ami hosszú évek óta nem volt, azt most bevezettük: ketten vagyunk a hídon a watchmannal, hogy jobban tudjunk figyelni. Az enyém Jose, Vincente a barbával van. Ez jó, de azon nem segít, hogy az idő megjavuljon. Megint egyre-másra jönnek az új és újabb az alacsonynyomású ciklonok és az idő rossz, vagy rosszabb.
Ma nagy napja van Josénak: Barcelona - Benfica meccs van. Hiába mondtam, hogy nem tudjuk megnézni, csak kötötte az ebet a karóhoz, hogy a SIC (kereskedelmi csatorna) közvetíti. Elmondtam, hogyan jártunk ezzel az adóval a Lys Carrieren: egész délután spannolta az idegeinket a Benfica - Sporting meccsel, és végül nem (ők) közvetítették. Valamelyik olyan csatornán ment, amelyik a tengerről nem fogható.
Így aztán arra gondoltam, hogy ő portugál (közelibb), biztosan jobban tudja, hát hétkor lefeküdtem, és háromnegyed kilenckor felkeltem. Mindenki a szalonban (a hídon senki), Jose gyönyörűséges Benfica mezben virított. Aztán ahogyan látszott, hogy nekem van igazam, szegény egyre jobban kétségbeesett, futott, szaladt, intézkedett, antennát állított, csatornát keresett, rádiót hallgatott (volna), fuccs a meccsnek. Hát gyerünk a kabinba.
Leülök, két perc múlva jön a barba. Szokása szerint beveti magát a karosszékbe, dumálunk, majd indul. - Chief, mitől vizes a szék? - kérdezi ártatlanul.
Nézek rá, mint aki meghibbant. Mit akar? Vizes a szék? Nézem az ülőkét, semmi.
- A támlája... - mutatja, és az valóban, vizes.
Mi a túró lehet? Nézzük, hát a szék fölött a mennyezetből csöpög a víz. A szék alatt félkörívben nedves a padlószőnyeg. A fal, a tévé, a frizsider, mind csurom víz. Ahogy billeg a hajó, ha nagyot dőlünk balra, akkor ömlik a mennyezetből, ha kicsit, akkor csak csöpög.
Futás Romekért.
Megszakérti, hoz egy rahedli rongyot, szépen körberakta vele a kabinom, megvonta a vállát, és elment.
- Dunsztom nincs, mi lehet... - mondta, de azért visszajött, lámpával, vizsgálódott, aztán kimondta a szentenciát: - Lehet, hogy a zuhanyvezeték, de lehet, hogy csak a mennyezetben összegyűlt víz talált lefolyást. Holnap majd megfoltozom a lyukat, ha megtalálom.
Így aztán most esik az eső a frizsider körül, a páratartalom hatszáz százalék, izzadok, mint egy ló...
Egyébként minden rendben.

Április 6. csütörtök, úton, portugál partok előtt, Cabo Sao Vincente. Éjfélkor bejön Romek teljes harci díszben: rongyok, szerszámok, és nekilátott a vízesés megrendszabályozásának. Én fel a hídra, de fél kettőkor lementem, megnézni, hogy mit csinál. Éppen ücsörgött, és várta, hogy a fémragasztó megkössön. Megittunk egy sört, vissza a hídra.
Négytől valami különleges gyengeség tört rám, alig álltam a lábamon, a gyomrom is rossz volt, hatkor alig vártam, hogy lemehessek a kabinba.
Romek mindent rendbetett, minden szép, nincs vízesés!
Olyan rosszul voltam, hogy még a komputert se kapcsoltam be, bezuhantam az ágyba, miután az ébresztőt tíz helyett tizenegyre állítottam. Előbb nem tudtam elaludni, nem tudtam eldönteni, hogy felkeljek-e hányni, de belezuhantam a gyógyító álomba és csak háromnegyed tizenegykor tértem magamhoz.
Ebédre nem ettem sokat, Jan valami ehetetlen marhahúst tett az asztalra, mócsingos, rágós, csizmatalp. Úgy döntöttem, a receptjét nem teszem ki az internetre, mert a tegnapi hallevest már beírtam a főzőcske oldalamba.
A hídról a barba is szokatlanul korán eltűzött, még nem volt egy óra. Zömmel azon humorizáltunk, hogy milyen a sebességünk. Valami gubanc van, mert ez azért nem normális, még a viharok ellenére se, hogy a 7,2 csomó átlagsebességet nem érjük el (7,17 volt ma délben). Ha most meglódulnánk, akkor három napos késéssel érkeznénk. Valószínű, hogy még egy napot összeszedünk.
Azért délután s e voltam teljesen fitt.
Estére viszont magamhoz tértem. Befordultunk Gibraltár felé, a sebességünk 9 csomó fölé emelkedett.

Április 7. péntek, Gibraltári szoros, Alborán tenger. Most kivételesen optimális időben érkeztünk Gibraltárhoz. Kettőkor megjött a marokkói telefonvonal, háromkor már volt jó spanyol hálózat. Délelőtt elkezdték a radart szerelni, de nem jött rá a barba és Romek se, hogyan lehet kiszedni az első blokkot az antennaházból, hogy a forgatómotorhoz hozzáférjenek.
Így aztán, ahogyan lett vonal, a barba felhívta a német céget, amelyik a GMDSS karbantartási szerződést kötötte a céggel. Beszélnek, dumálnak, befejezik, aztán a barba röhögve mondja:
- Ez igen, chief, ilyet még nem hallottam! Kérdezem, hogyan kell a blokkot kiszedni, erre mit válaszol a pasas? Azt, hogy: "Uram az semmiség, igen könnyen megoldható, csak én nem tudom, hogyan..."
Hát igen, ilyen zömmel az élet maga is. Semmiség, könnyen megoldható problémák, csak éppen a hogyanját nem tudjuk.
Újabb telefon, és valóban, négy csavar meglazításával kivehető a blokk, aztán Romek kiszerelte a motort, és nosza, rajta, próbáljuk ki. Igen ám, de a hidraulika, amelyik olyan szépen leengedte az antennát, most nem emeli vissza a helyére! Akkor rajta, hidraulikaszereléshez felkészülni. Hogyan oldották meg, nem tudom, pedig nyilván semmiség volt, csak azt, hogy hétkor már jött a barba:
- Chief, van radar, csak nincs kép...
Hát igen. A műtét sikerült, de a beteg kómában van (és lesz Gaetáig), így aztán marad a watchmanszolgálat a hídon.

Április 8. szombat, Földközi-tenger. Fél tízre beállítottam a csörgőt, de hiába, már nem vonal, amikor felkeltem. Most megyünk, mint az olajozott mennykő (persze ez csak 10 csomó körüli sebességet jelent).

Kezdem sajnálni Jant.

A barba lassan túlzásba viszi az állandó cseszegetést. Mindennek az oka a harmadik tiszti képesítés. Ugyanis, és ebben van némi igazság, a barba nem tudja elképzelni, hogy mindent megtanítottak a tanfolyamon, ami a tiszti tudás alapját adja. Így aztán állandóan vizsgáztatja a szakácsot, ő meg nyilván védeni akarja a "mundér becsületét" de hát nem tudja, mert lebukik.
Tegnap a morze volt terítéken. A captain a korabeli német előírásokhoz hasonlít, hát számon kéri a morzetudást is a szakácson. Az meg belesétál az erdőbe:
- Persze, hogy tanultuk - mondja, szinte sértődötten. - Heti két órában egy hónapon keresztül!
Aztán rájöhet, hogy az mindössze nyolc óra, hát korrigál: - Illetve az első héten napi két órában...
Persze fogalma sincs, hogy ez semmi, nem lehet megtanulni így.
Ami furcsa, hogy a barba élvezi az egyenlőtlen küzdelmet, és mint egy gyerek harsogja a "győzelmét" amikor a hídra jöttem. Azt már látom, hogy abszolút nem kell komolyan venni, amit mond, mesél, mert ezek afféle "hangosan gondolkodom és kihallatszik a fejemből", afféle álmodozások inkább. Most a Zöldfoki-szigeteken vesz halászhajót Joséval karöltve.

Április 9. vasárnap, úton, Földközi-tenger. Itt állok választási eredmények nélkül, holott már este negyed nyolc van, és remény sincs, hogy valahonnan leakasszak egy hírmorzsát. Hiába, amióta nincs rövidhullámú Kossuth, alig van elérhető hír. És még a BBC-t se tudom hallgatni, mert nincs adótáblázatom, a 198 kHz-en meg már nem hallani.
Így aztán csak ülök, és semmit se tudok.
Honlapomat javítgatom, a szófámat áthúztam, mert a kárpitja szakadt volt. Más nincs.
Estére lett szatelit, de csak a lengyel híradóban láttam, hogy "vannak" választások.

Lett egy galambunk, Máltáról való a gyűrűje szerintÁprilis 10. hétfő, úton, Földközi-tenger. Hajnalban bejött a Kossuth, így teljes körű értesüléseim vannak, már ami a választást illeti. A Fidesz nem szerzett akkora hátrányt, mint vártam. Nem hittem volna, hogy az MDF bekerül a parlamentbe. Ha az ország többsége majd két hét múlva is úgy gondolja, hogy jó minden úgy, ahogyan ez a koalíció vezette az országot, akkor vezessék tovább, de azért az sokkal jobb lenne, ha tudnának javulni... Remélem az euró bevezetését még jobban kitolják...
Madárház vagyunk.
Pár napja valamilyen sárgacsőrű, feketetollú madaraink lettek pár órára, ma egy pár postagalamb használja pihenőhelynek a hajót.Ez a méhecske bejött navigálni egy picit...

Április 11. kedd, úton, Tirrén-tenger. A madárház folytatódik. Két fecskével lettünk gazdagabbak. Felváltva lakták a barba és az én kabinomat. Sikerült lefényképeznem őket, amikor az ágyam fejénél levő kis lámpán pihentek. Hallatlanul aranyosak. Az egyik galamb elrepült, a másiknak megtetszett a tengerészromantika, és a hajón maradt. Kap rizst meg kölest meg kenyeret (amit azonnal lecsinált), meg vizet. Lehet, hogy ez számára nagy dínomdánom, mert elégedetten gubbaszt a külsőhíd sarkában, néha ránk sandít, de nem akarózik tartani az embertől.A két fecske az ágylámpám melegét élvezi
Valami történt a kamerával, nem tudom, mi az oka, de a felvételeim zöme "csíkos" lett. Remélem, csak időlegesen... Holnap hajnalban érkezünk, megjön Romek váltója is, és ha képesek leszünk kikötni, akkor be is tud szállni. A feltételes mód azért, mert most éppen viharban megyünk, és ez a kikötő a tengerre nyitott, nincs hullámtörőgát, ha nyugatira fordul az északnyugati szél, akkor nincs kikötés, nem lehet a part mellett megmaradni, annyira stigózna a hajó.

Április 12. szerda, úton, Gaeta. Reggel nyolcra ígérték a révkalauzt, hát hatkor nem dobtam horgonyt, hanem le és fel sétáltunk a kikötő előtt. Két gyenge órát tudtam aludni, aztán beindult a kirakás. A galambunk fogta magát, és elrepült.
Most okosabb voltam, mint a norvég kikötőben: érkezés előtt betettem a barba kabinjába a leveleimet, így aztán nem is felejtődött el.
VárosházaTizenegy után kimentem. A kikötőtől kétszáz méterre van egy Internet Point, innen el tudtam küldeni nagy kínnal és keservvel egy darab fotót a szememről a doktornőnek. Borzadály lassú volt a kapcsolat, többször elszállt minden, így örültem, hogy egy darab képet fel tudtam végül tölteni és elküldeni.

Gaeta, óváros

Egy sikátor a középkori városnegyedbenKint találkoztam Joséval.
Azért ment ki, hogy pénzt adjon fel a családjának. Megtaláltuk a Western Uniont, én elköszöntem, és tovább mentem. Kacérkodtam a gondolattal, hogy be kellene menni az óvárosba, de nagyon messze volt. De addig-addig kacérkodtam, amíg azt vettem észre, hogy már ott vagyok. Na, majd vissza taxival megyek, döntöttem el. Felmásztam a fellegvárig az óváros egy hallatlanul szűk, lépcsős sikátorán. Ez egyébként fantasztikus, hogy mind a mai napig használt lakások csak ezen az úton közelíthetők meg. El nem tudom képzelni, hogyan zajlik manapság itt egy költözködés? Az egyik lakást felújították. A kőműves az "utcán" vágta a kőlapot, az ablakon adogatta be, a ház másik oldalán is beláttam, mert az ablak ott is nyitva volt, ugyanis malterosládán kellett átmásznom, az "utca" olyan széles volt, hogy a láda (az a két végén nyéllel ellátott malterhordó tekenőről van szó) keresztben nem fért el! És ezekben az éppen embernyi széles utcácskák eldugott sarkaiban nagy cserepekben kaktuszok, pálmák, virágok, nem tudom, mikor látnak napfényt! Este visszanéztem a videót, sajnos nem jön ki rajta elég jól az utcák hallatlan zegzugossága.
A város fölé magasodó erőd a mai napig katonai övezetA várba nem lehet bemenni, a mai napig katonai célra használják. A vár alatt futó keskeny út - jó ha elfér rajta egy autó - egy helyen kikanyarodik a tengerpartra, nem az öbölre néz, hanem a nyílt tengerre, szintén hatalmas élmény, a korlát alatt mintegy százhúsz méternyi függőleges sziklafal, és odalent morajlanak a Tirrén-tenger hullámai, nekicsapódnak a szikláknak, körbemossák az aprócska szirteket, felejthetetlen látvány. A kis öblöt Odüsszeusz Riviérájának hívják. Közben persze állandóan surrogott a videokamera, kattogott a fényképezőgép.
Lementem, taxit sehol nem találtam.
Odüsszeusz Riviérája, természetvédelmi park Egy busz állt a végállomásban, felszálltam.
- Van megállója a kikötőnél? - kérdeztem a tar sofőrt, miután illedelmesen kivártam, hogy befejezze a telefoncsevelyt a barátnéjával.
- Igen...
- Egy jegyet kérek.
- A trafikban kell venni.
Leszálltam, elindulok a trafikhoz, ez az állat meg elmegy a busszal! Ráadásul a trafik zárva volt, és később elmesélte egy melós, hogy jegy a buszon is kapható, csak ott öt euróba kerül. Hát ez ma engem nem érdekelt volna, ha a kopasz mondta volna.
Persze gyalog jöttem be, azt hittem, hogy nem tudok lépni se, mire a hajóra értem, de egy későbbi lábfürdő csodát tett! Később lemértem a térképen, összesen valamivel többet, mint kilenc kilométert gyalogoltam.
Négy körül bejött José.
- Eddig voltál kint? - kérdeztem csodálkozva.
Majdnem elsírta magát, úgy mesélte:
- Három hallatlanul elegáns, udvarias, BMW-s fiatalember, akik rendőrként igazolták magukat, megállítottak. Drog ügyben érdeklődtek, és amikor végül elszabadultam, akarom a pénzt feladni, hát látom, hogy közben ellopták a 400 eurómat és száz dollárt.
Nagyon megsajnáltam szegényt, és most is csak úgy éreztem, hogy az efféle gazembereket helyben kellene felkoncolni, vagy centinként élve felszeletelni, akik a másik embert meglopják.
A barba adott neki újabb négyszázat (persze ez előleg), és kikísérték Romekkal, nehogy megint átverjék szegény fejét. Így fel tudta adni a kis pénzét a családnak.

Április 13. csütörtök, Gaeta, úton. Korán feküdtem, és hétig húztam a lóbőrt. Reggel korán eltűzött Romek, egy órával korábban jött a taxi (ez nem is igazi taxi, mert nem volt rajta az a kis világító biszbasz a tetején...). Délelőtt a barba bőszen járt ki vásárlani kaját, és még így se tudott mindent megvenni. Egy kanyarra kimentem, mert vettem magamnak rostos gyümölcslevet. Elkísértem a húsboltba, hát az áraktól eldobtuk magunkat mindketten. Egy kiló marhahús (szép és gyönyörű) 18 euró, egy kiló sertéscomb 9 euró, egy kiló tyúk 3 euró, és így tovább.
A galambunk nem hagyott cserben Gaetában.Délután a galambunk visszajött. A külsőhídon gondosan összeszedte a magokat, amiket előzőleg a nagy bőségben kiszórt a fedélzetre. Aztán három lépést előre totyogott, elfordította a fejét, és rám sandított. Mintha azt mondta volna, hogy még jól esne egy kis mag... Szóltam Vincente-nek, az kiszolgálta, vitt vizet is.

Újabb Darek a fedélzeten

Darek Grzenekowicz, az új gépészünk tetszik a barbának. Negyvennégy éves, motorman (gépmester) képesítése van, és mindent egyszer kell megmutatni, és érti, és tudja.
Nekem azért van egy kissé más tapasztalatom is:
Délután lemegyek a gépházba, mert átírtam a kifüggesztett riadóterveken Romeket Grzenekowiczra, ahogyan ez a Dariusz hívja magát. (Jaj, az jó kis szlávos mondat lett nyelvtanilag... "Dariusz sie nazywa - Dariusz hívja magát"). Kérdem tőle:
- Átadás átvételkor beindítottátok a vészüzemi tűzoltószivattyút?
Aszondja ez a derék Darek, hogy:
- Moment! - és eltűzött a gépházba. Kíváncsi lennék, vajh miért? Ott tartja az angol szótárát? Vártam kicsit, nem jött, elmentem az irodába, hogy kinyomtassak néhány dokumentumot. Hamarost megjelent Darek.
- A tűzoltószivattyút beindítottam. - mondja elégedetten.
- Miért? - kérdeztem meghökkenve.
Erre ő is meghökkent, így ketten voltunk hökkenve egymással szemben.
- So... ponyevázs... múviles... (hát, mert mondtad... angol polyák pidzsin).
- Nem, nem mondtam... - és elmondtam újra ékes angolsággal, amit akartam.
Felderül Darek pofija: - Aha! - mondja és elrohan.
Ezt nem értettem miért rohangál, ha kérdezek valamit, mert sehova se küldtem, és ha küldtem volna, azt nem értette volna. Öt perc múlva vissza, jelenti boldogan:
- Pompa pozsarovi... ööö... emergency... ööö... hodzsi... - azaz: vészüzemi (angol) tűzoltószivattyú beindítva (lengyel).
Újra hökkenek.
- Miért?
Ő is meghökken, de már nem meri mondani, hogy mondtam, mert lehet, hogy nem mondtam? Így aztán döntő elhatározásra jutottam, és jelentettem is a barbának:
- Angol nyelvleckét nem fogok venni az új gépészünktől...
- Hát nem beszélgetni, hanem dolgozni jött... - mondta a parancsnok, és ebben megegyeztünk. Végül is a barba is azt mondta, hogy egyszer kell neki mutatni, és nem azt, hogy egyszer kell mondani. Lehet, hogy nekem is mutatnom kellett volna a kérdésem?
Manőverkor nem nagyon tetszett a galambunknak, hogy a pilot kiment és kihajolt fölötte, de látva, hogy nincs bántva, megpihent, és azóta is boldogan utazik. Kíváncsi leszek, meddig akar velünk jönni?

Április 14. Nagypéntek, úton a Tirrén tengeren. Éjjel elkészítettem a Gaetában felvett anyagot, azt hiszem elég jól sikerült film lett. Mivel radar még mindig nincs, így José is velem van szolgálatban, ő nyomigálja az alarm gombját, én meg elvagyok...
Felébredek a szokott időben, hajnali tízkor. Nagy álmosan leülök a komputerhez, hát látom, valami nem smakkol. Az ágyam fejénél az ágytól a szekrényig csurom víz a padlószőnyeg. Rohanok oda rutinosan, azonnal a mennyezetet vizsgálom, hát ömlik a víz. A kimenős nadrágom tök vizes. A kabátom, a téli nadrág szintúgy, a gyönyörűséges tengerészsapkám (Hansa sityak) is elázva. Rohanás le a szalonba, hátha a gépész kávézik. Ott is volt, hívom, s mutatom, mi a helyzet. Elmondtam gyorsan, hogy Romek hogyan javította meg, hát meglátjuk, mennyit értett meg belőle.
Mindenesetre elment, hogy vissza se jöjjön (pedig semmit se kérdeztem), ez a helyzet a délutáni kávé előtt fél órával.
Kávéra lementem. Belépek, a plafonra mutatok, megvonom a vállam, a kézfej forgatásával jelzem: ez kérdés. Mindenki tudhatja, hogy Darek bent volt, és hozzá mutattam a kérdésem: mi lesz a plafonnal a kabinomban, mert amióta elment, ázik minden, ő meg sehol.
Erre a padlóra mutat, a kezével teker kettőt, és megvonja a vállát, azaz mondja, hogy a gépházban van dolog, nem tehet róla, ott kell dógoznia.
Mutogat, pedig én tudok angolul...
Este hatkor megyek le, hát a barátunk lezuhanyozva a kabinját rendezgeti. Nem mondom, az is nagyon fontos, de amíg a sürgős dolog nincs kész, addig nem szokás lelépni... Így aztán meginvitáltam a barbához a hídra, hogy mutogassa el ő, hogy mi a dolga.
Ez még nem az igazi javítás!Erre, ha nem is nagy kedvvel, de nekilátott a kabinomnak, igaz, Vincente segített neki, meg én is. Gumiszalaggal körbetekerték melegvízvezetéket, ám a folyás nem szűnt meg, de ez a derék Darek fél nyolckor eltűzött a fenébe.
Ez a fószer is csak azért van itt, hogy ne legyen üres a gépészkabin...
Lefeküdtem, de alvásról szó se lehetett. Akinek a feje mellett víz csurog, bele a lavórba, az ha el is alszik, a minimum, hogy bepisil... Így aztán lehurcolkodtam a betegkabinba. Ott meg tömény húgyszag fogadott, mert valami barom kinyitotta a WC ajtót, s miután használhatatlan, a fekáliatank arra szellőzik...
A klotyóajtót becsuktam, s nyitott ajtónál aludtam el kilenc óra felé.

Április 15. Nagyszombat, úton, Földközi-tenger. Éjfélkor mondja ám a barba: - azért ez nem olyan jó kis gépész, mint Romek volt, és meg se közelíti azt, amit először gondoltam róla. Afféle orosz stílusban dolgozik.
Nos, nem tudom, ez konkrétan mit jelent a barbának, mert általában el van ájulva az oroszoktól (én egyáltalán nem).
Hajnali kettőig próbáltam szolgáltatót "lehelni" a mobilba, de valami miatt nem sikerült. Pedig még a partot is láttam, de nem "kapta" el a mobil a hálózatot, se automata, se kézi hálózatválasztással. Reggel megint a betegszobában aludtam, de mire felkeltem, tízkor, már kész volt, megjavították, nem csöpög! És kérem ez így ment teljes három órán keresztül! Egykor a barba lejött aludni egy sort, én megnéztem a kabint, és újra zubog a víz a plafonból. Mit lehet tenni? Az ember elmegy, és hívja a gépészt.
Lengőágy a betegszobábanAz jön, megszakérti, és kinyilatkozza: - bullshit.
Ebben speciel teljesen igaza van.
Szegény feje nekiállt, hozott valami plastic steelt, ez asszem kétkomponenses kenyhető fém, ami ha megköt, akkor az kérem, meg van kötve.
Igen, de csak akkor, ha száraz felületre hordják fel. Ez a marha meg a nedves csövet kenyegette, hát csoda, ha nem zárta el a likat?
Azt mondja a barba, hogy ezt úgy kell felhordani, hogy előbb el kell zárni a vizet, és ha száraz, akkor mehet. Nos tíz centiről úgy látszik nem látta, hogy folyik, ezért felhívtam erre a szíves figyelmét.
- Nincs elzárva a melegvíz... - szólok neki.
- De, el van... - mondja.
- De nincs, mert ha megnyitom, akkor jön a csapból - közöltem vele, és mutatom is. Kinyitottam a mosdó csapját, vígan zubog a forró víz.
- Én elzártam - mondja, és tovább kenyőcsözi a csövet, és teljesen az a látszat, hogy abszolút nem ad a látszatra, azaz nem érdekli, hogy úgy látszik, nem zárta el.
Hát ezt se az eszéért fogják elrabolni...
Hogy lehet valaki ennyire... nem is tudom, mit mondjak... szakmailag nulla, hogy képtelen felfogni, ha folyik a víz, akkor tutira nincs elzárva, nyilván valami hiba van odalent a gépházban is a szelepek körül. Hát nincs más hátra, megvárni a barbát, és konzultálni vele, mert ezzel a lükével nem lehet szót érteni. És ami rettenetes, ezt abszolút nem érdekli, amivel foglalkozik. Jön az öt óra, eldobja a szerszámot, ő kérem, befejezte, hiába nem tudta megjavítani, majd holnap reggel...
Persze holnap reggel is ugyanilyen hülye lesz hozzá, mint ma.
Na, beszéljünk másról.
A féllábon állás művészetét eltanulta és visszajöttA galambunkról. Tegnap késő délután eléggé idegesnek látszott, és körülbelül ugyanott, ahol jött, fogta magát és szárnyrakélt. Nyilván bekapcsolt a GPS-e, és megérezte, hogy hazaérkezett. Szóval elment.
Éjjel figyeltünk, nem jött vissza.
Délben elégedetten mondja a barba: - hazament a galambunk.
Nos, délután egy körül megjelent őkelme, azonnal nekilátott enni, és utána letelepedett a kartondobozkája elé, és félszemmel bámult minket, mi meg őt, és nem értettük, miért jött vissza?
Az is lehet, hogy csak egy gólyánál járt, és eltanulta, hogyan kell fél lábon ácsorogni, mert vagy fél órán keresztül így ácsorgott a napon.
Igazán kíváncsi vagyok, hogy meddig jön velünk?

Április 16. Húsvét vasárnap, úton a Földközi-tengeren. Hallom, hogy csörög az ébresztő a mobilon. Felveszem, rosszul nyomtam ki, a "szundi"-t kapcsoltam be. Ha már így történt, úgy döntöttem, hogy megvárom, amíg újra ébreszt. Újra csörgött, gondoltam, minek keljek fel mindig olyan korán, ebéd úgyis fél tizenkettőkor van, hát van még időm, most úr leszek, és szundikálok még. Aztán felébredtem, kialudtam magam, felkelek, és nézek, mint a lőtt medve: ahelyett, hogy verőfényes napsütéses délelőtt lenne, hajnali háromnegyed kettő, és koromsötét van.
Ajjaj!
Én ezt most nagyon elcsesztem!
Hiszen az éjféli őrségváltást "aludtam el"!.
Kapkodás, öltözés, rohanás a hídra. Na, mit kapok én a barbától!
- Sorry captain... - léptem be a hídra.
- Don't panic, don't panic... - vigyorog rám a parancsnok. - Van úgy, hogy a test megkívánja a pihenést... semmi baj nem történt, legalább jól kialudta magát...
Ilyen hozzáállást még nem tapasztaltam. Nem gondoltam volna, hogy ennyire rendes szivar!
Így aztán reggel hétig maradtam őrségben.
Lefekszem.
Felkelek. Majdnem hasra estem az ágyazás közben. Rá akartam borulni az ágyra. Ez az egy ágy van a hajó hossztengelyével párhuzamosan elhelyezve. Valahogy kivergődök a folyosóra, úgy meg vagyunk dőlve, azt hittem, menten felborulunk. De Jan vigyorogva terített, hát nagy baj nem lehet. Felméltóztattam vonulni a fürdőmbe - mert ugye csak én lakom több helyiséget a hajón, mint hajdan a kastélytulajdonos főrendek -, onnan hallom, hogy jár egy szivattyú, nyilván a fekáliatankból varázsolják kifelé a szmötyit.
Ja, hogy el ne feledjem, hiszen e szerződés alatt nem igazán megszokott: gyönyörűséges szép időnk van, sima tenger, süt a napocska, meleg van. Ez a mi tengerünk! Holnap reggel körül érkezünk.
Szóval szó se volt arról, hogy szándékosan meg kell dönteni a hajót, hanem egyszerűen kinyomjuk a 4-es szárnytankokat, és a derék Darek így tud ballasztolni, hogy nem veszi észre a dőlést. Ja, mert ha észrevenné, akkor tíz percre leállna az egyik oldallal, amíg kiegyenesedünk, és kész... A barba viszont még így is örül neki, hogy ő jött Romeket váltani, és nem egy bizonyos Adrian, aki régebben itt v olt vele. Na, látod, mindig van valaki rosszabb is, aki elfogadhatóvá tudja tenni a jelent.

Garrucha, a kisváros, amelyik exportálhatja a hegyeit...Április 17. Húsvét hétfő, úton, Garrucha, úton. Ezek az igazán szép napok, amikor az őrségem végén érkezünk, berakom a hajót délelőtt, és a délutáni őrségem már a tengeren fejeződik be.
Révkalauz fél hétkor, hát le kellett lassítani, úgy érkeztünk. Hétre kikötve.
A barba utasított, hogy csináljam meg a draft surveyt, illetve készítsek ki minden adatot a surveyornak, mert a ballaszttal nem várhatunk. rendben.
Elkezdi Darek a ballasztolást, hát valami nem smakkol, nagyon lassan megy ki a víz. És a szivart egyáltalán nem érdekli, megvonja a vállát, és sétál le fel a gépházban.
Megjön a gázolaj, a matrózok csatlakoztatják a csövet, meg minden, mert ő nem képes, átadja a gépész munkát a fedélzetnek... Mire beraktak vagy háromezer tonnát kinyomott mintegy 150 tonna ballasztot a 600 tonnából.
Közben a barba kint volt a városban élelmiszert vásárolni a hajónak (a szakáccsal), így nem tudtam konzultálni vele. Úgy döntöttem, hogy egyenesre rakatom a hajót, akkor leszondázom a ballasztot, és amennyi van bennünk, annyival túlrakom a hajót, és később a vizet kinyomjuk. Amikor bejött a parancsnok, teljességgel egyetértett. Így 440 tonnával kellett túlrakni, a pilot el is szörnyülködte magát, amikor meglátta, hogy a plimsoll fél méterre a víz alatt van induláskor (remélem, tengerészek nem olvassák...). Ugye a radarszerviz nem jött, ezért a tulaj értesítette a hajót, hogy bemegyünk Rotterdamba, ott megjavítják a radart meg a raktárnyitó hidraulikát.
A berakás irtó talpalással járt, így amikor manővereztünk, már alig álltam a lábamon. Utána fel a hídra, mert az én őrségem még hatig.
- Menjen chief aludni -, mondta a barba.
- Mikor jöjjek? - kérdeztem, mert ugye ez teljesen felborítja az őrség rendjét.
- Amikor kialudta magát - volt a válasza.
Gyors zuhany, fél négykor már mentem a betegszobába aludni. Nyolckor felébredtem. Nem hagyott nyugodni a gondolat, hogy elhagyjuk Cabo de Gatát, és elmegy a telefonvonal, így felkeltem, kávé és fel a hídra. Megnyugodva láttam, hogy éppen akkor fordultunk be, még van vonal. Kis beszélgetés, bekapcsoltam a telefont, hamarosan csengett.
- Én megyek aludni... - mondta a barba, és arra gondoltam, hogy amíg mi beszélünk, úgy gondolja, kialussza magát. Éjfélig nem beszéltünk, és addig a barba se jött fel a hídra.

Április 18. kedd, úton, Alborán tenger, Gibraltári szoros. Hajnali fél négykor robbant be a parancsnok a hídra, én már nagyon kókadoztam akkor.
- Fantasztikus jót aludtam! - mondta. - Menjen, és folytassa...
Nem kellett kétszer mondania, tűztem le, még a gyógyszereket se vettem be, nem mértem vérnyomást, hanem zuhanás be az ágyba.
Háromnegyed tízkor ébredtem, a telefon tízkor csengett.
Kávé, fel a hídra. Jól meg voltunk dőlve, a derék gépész Darek még mindig nyomta ki a ballaszttankokat. Ami újság, hogy nem Rotterdamba megyünk, hanem Harlingenbe, északabbra van Rotterdamtól, és jóval alacsonyabbak a kikötői illetékek.
Csöpög a melegvízvezeték a mennyezetem fölöttA kabinban áll a víz, sőt a folyosóra is kifolyik. A barba délután lekapartatott mindent a csőről, és speciális módon elzárta a víz útját. Most várjuk, hogy megszáradjon a cső, és akkor mindenféle üveggyapottal(?) (glass-fiber) betekeri, meg plastic-metal izével befasálja, és varázsol, mindegy, hogy mit, csak használhassam a kabinom...
A galambunk elment Garruchában és nem jött vissza. Kicsit hiányzik...

Megnőtt a respektem...

A barba előtt. Ugyanis adott volt a probléma: volt 55 ezer liter gázolajunk, és vételeztünk 50 ezer litert. Vajon mennyi olajunk van? Ő elővette a számológépet, én meg mondom, hogy 105 ezer liter. Azért bepötyögi, kiszámolja, és megjegyzi:
- Fantasztikusan jól számol fejben chief...
Meg beszélgetéseink közben is el- elcsodálkozik... Múltkor nézi a fotóimat, amiket a komputerben tárolok. Van egy livornói kép Garibaldiról. Kérdem ugye, tudja ki volt?
Hát halovány dunsztja se nincsen, hát pár percben elmondtam, amit az olasz egyesítésről tudni kell, a magyar légióról, meg Türr és Tüköry, stb. stb...

Derék Darek ballasztol

Egész nap próbálta kivarázsolni a ballasztvizet a tankokból. A baloldalról sikerült is, de a jobbról nem. Sőt, az egyiket sikerült kiszivattyúzás közben teletöltenie. Ez azért nem semmi! Aztán öt órakor, mint akinek legjobban sikerült a napja, leállította a szivattyúkat, elment lezuhanyozott, és befejezettnek nyilvánította a mai napot.
Ettől a barba teljesen kiakadt. Hogyan képzeli, hogy nem végez a ballasztolással, és lelép? De azt is belátta (a parancsnok), hogy sokkal jobban jár, ha maga megy le a gépházba és utánanéz a dolgoknak.
Utána is nézett, és jött föl hahotázva. Még jó, hogy így áll a dolgokhoz, és nem rúgta ki azonnal a gépészt két lábbal saját költségére!
- Chief, egész nap nyomatta a szivattyúkat, csak éppen a szelepeket nem nyitotta ki!
No comment!

Április 19. szerda, úton, spanyol-portugál déli partok. Ha minden igaz, akkor, sikeres akciókkal betekerték a csövemet, és most nem folyik. Még szárad, de már nehezen viselem, hogy a zuhanyzást egyre csak tolom ki, mert, ugye amíg tökéletesen meg nem kötött az anyag, addig jobb, ha nem forrósítom fel a csövet. Így ma még nem lehet... Na, majd holnap!
Óriási munkában vagyok a honlapomat illetően. Végre rászántam, magam, és az összes naplómat "gatyába rázom" (programozás tekintetében), az egyikben például hiányoztak a hosszú ékezetek (ő és ű betűkről van szó), a másikban a saját hülyeségem folytán átírtam az összes ö betűt ő-re, és igen hülyén festett a "szőveg"...
Most a fájlok mérete jelentősen csökkent, ami a betöltés idejére van jótékony hatással. A Humberen írt naplómat újra tudtam egyesíteni, mert az eredeti hossza 1,8 Mb volt, most azt lecsökkentettem 670 Kb-ra. Készült a honlaphoz egy teljesen új aloldal is, ahol a videóimat mutatom be.

Billegünk...Április 20. csütörtök, úton, portugál partok. Eddig tartott a pünkösdi királyság, most már dühöng a tenger, fúj a szél, dülöngélünk, nem lehet a komputer kinyitni.
Ma volt, amikor délelőtt kitakarítottam a kabint és este már "itthon" alukáltam. Azért ez az ágy jobb ám! Hiába no, mindenütt jó, de jobb a kabinomban, és legjobb otthon! Már nagyon készülök haza lélekben!
Tervezgetek, álmodozom, hogy merre megyünk Encsikével, hol töltjük a nyarat? Rettentően rám fér már egy alapos nyaralás, egy olyan nyár, ami a miénk, amikor semmi gond, csak az, hogy hova menjünk, hogyan és hol kapcsolódjunk ki.
Az első lesz, hogy rendbe hozatom a szemem, addig megveszem a kocsit is, előbb kinézem, amíg látok, aztán a kisműtét előtt lefoglalom, és varratszedés előtt kifizetem, varratszedés után elviszem, és nincs semmi üresjárat... Megint kis Peugeotban gondolkodom, de lehet más is, ha van jó ajánlat.

Április 21. péntek, úton, portugál partok. Dühöngés, nemcsak az idő részéről, hanem José is "nyüszít", mert mutatják a tévében, ahogyan a portói Sárkány stadion pénztáránál ölik egymást az emberek a hét végi meccsjegyért. Ugyanis ha nyer a Porto, akkor bajnokavatás. És ugye a mi matrózunk fanatikus Benfica szurkoló (de nem ultra).
A kegyetlen billegés kissé mérséklődött, most "félpofára" kapjuk a hullámokat, és ez elviselhetőbb mozgást eredményez (ha nem vas van bennünk).
Így aztán már tudok dolgozni a számítógéppel, most videókat készítek, hogy azzal is haladjak.

Április 22. szombat, úton, Finisterre, Vizcaya. Jól beködölt, és mi itt megyünk radar nélkül. Most valóban elkél Jose a hídon.
Nem tudom, hogy Jan miért tesz bizonyos dolgokat, de hogy hülyeség az biztos. Tegnap leadtuk a rendeléseket, Harlingenben jön minden, mi szem-szájnak ingere. A szakács rendelt száz kiló cukrot, százhúsz liter tejet... Gondolj bele, egy hattagú családnak mekkora a cukor igénye? Mert igaz, hogy mi hat férfi vagyunk, de azt hiszem, a férfiak fogyasztják a legkevesebb cukrot a családban. És tejet mikorra iszunk meg ennyit. Nem beszélve arról, hogy hiába UHT tej, azt is be kell hűteni, amikor nyáron a kambúzában 40 fok van és tej tárolásra nincs hűtőkapacitásunk.
Hong-kongi óriás konténeres hajóÉs ezekkel a hülyeségekkel Jan lovat a barba alá, mindig van lehetősége cikizni, és elmondani minden nap, hogy mennyire nem jó szakács. Ebből is látható, hogy minden mennyire szubjektív: én teljesen oda vagyok meg vissza, hogy milyen jó parancsnokom van, de ha valaki megkérdezi Jant, biztos be nem áll a szája a panasztól, mert nyilván nem azt fogja sorolni, hogy mennyi hülyeséget csinált, hanem arról panaszkodik majd, hogy a barba minden nap cseszegeti (ami igaz is, és már én sajnálom néha, de akkor jön a pk. és elmondja a legújabb alakítást, és befoghatom a számat, amit éppen nyitni - nem - akartam.
A plafonom továbbra is száraz, de nem akarom elkiabálni.

Április 23. vasárnap, úton, Vizcaya. Ma van a választás második fordulója, a BBC World Service hajnalban csak annyit mondott, hogy az első forduló után vezet a kormánypárt, annak ellenére, hogy gazdaságilag Magyarországot az utolsó helyre sodorták, és nekünk van a legnagyobb deficitünk az EU-ban. No comment, mert egy választási kampány sose az igazmondók világbajnoksága. A lényeg az, hogy az MSZP választói teljesen meg vannak elégedve a helyzettel, a helyzetükkel, mert ma újraválaszthatják a szívüknek oly kedves kormányt.
Délben, ebéd után Derek jön a barbához:
- Kis problem...
Nos a kis "problem" nem oldódott meg éjfélig. Az olajszeparátorból potyogtak néminemű apró golyók... Szóval totálkáros lett. A barba egész délután, és este is lent dolgozott, mert ennek a gépmesternek még az is gondot okozott, hogy egy stiftet meglazítson. A főnök fejét fogva jött fel minden alkalommal a gépházból:
- Chief, total hopeless... - azaz teljességgel reménytelen a pasas.
Honnan szerezte ez a gépmesteri papírját? Mára odáig jutott a barba, hogy jó példának Mariant állítja (egy másik, korábbi lengyel csoda a hajón...) aki gépápolója volt, és ha szörnyülködni akart egy jót, akkor sztorikat mesélt a tevékenységéről.
- Marian ezeket mind tudta, egyszer kellett megmutatni, és csinálta... - mondta.
Hát hogy mennyire gépmester a pasas, az is mutatja, hogy mindent a barba csinált, ez oda se tudott semmihez se szagolni! Viszont ami pozitívum, ha megkérdezte a főnök, hogy meg tudja-e javítani, akkor kerek perec megmondta, hogy nem. Legalább nem festi magát, és nem úgy viszonyul a dolgokhoz, hogy biztosan meg tudja csinálni, bár még sose próbálta. Azért ez szörnyű ám!

Április 24. hétfő, úton, Angol-csatorna. Éjfélkor, amikor hiába próbáltam befogni a Kossuthot, a barba azzal fogad: a régi parlament az új is. Ez várható is volt. Éjjel kettőkor a BBC World Service csak annyit mondott, hogy 1990 óta a volt kommunista országok közül nálunk választották először újjá a kormánypártot. No, valamiben elsők vagyunk, és ezt sose nem lehet már tőlünk elvenni. Lehet rá büszkének lenni, és lehet rajta jajongani, kinek-kinek ízlése és szíve szerint. Az eredményről semmit se mondtak.
Később hangképet adtak a Köztársaság térről, amikor Gyurcsány köszönti a híveit. Nem sokat lehetett érteni, valamit a vállairól mondott... (Abban elég nyüzüge...)
Szeretem nap a mai: eltelt öt hónap, elkezdem a szerződés szerinti utolsót, tehát visszaszámlálás indul: Még van 30 napom a szerződésből.

Április 25. kedd, úton, Angol-csatorna, Doveri szoros, Északi tenger. Beszéltem Encsikével. Választások ide, választások oda, azt mondta, hogy nem kell új koalíciós tárgyalás, érvényben van az 1976-ban kötött.
Az ügynök felébredt, és azt mondta, hogy meg kellene érkezni holnap reggel kilenc negyvenig, mert akkor van dagály. Ez nem fog menni.
Még van 29 napom a szerződésből.

Harlingen a régi vitorlások kikötőjeÁprilis 26. szerda, úton, Északi tenger, horgonyon, Harlingen, úton. Tegnap beszéltem az asszonnyal, és mondta, hogy még nem érkezett meg a gaetai levelem. Ezek szerint igazam volt, amikor nem bíztam se az olasz postában, se az ügynökségben. Így nyilvánvaló, hogy apa nem igazán érthette a második levelem néhány kitételét.
Nagy bolondokháza lehet a mai nap.
A harlingeni kikötőbejáratHárom napja fáztam a kabinban. Odakünn tíz fok volt sötétedés után, és a kabin két oldala a fedélzetre néz, és alulról se fűt a gépház, a szellőzés miatt, ha lehet, nyitva tartjuk a folyosó fedélzeti ajtaját is, hát kicsit fáztam a 16-17 fokban. Megkértem a gépészt, ha lehetne egy kis fűtést kapni.
Lehetett.
Harlingen kikötőjeMost 37 fok van idebenn.
Csak ez a két állapot van: megfagyunk, vagy megfövünk a saját levünkben. Romek tudott 22-23 fokot tartani. Vissza kellene hozni, csak az a baj, mire elintéződne, én már megyek haza (remélem, ha minden jól megy, ha nem jön közbe semmi, ha az Isten is úgy akarja... mit mondjak még, hogy el ne kiabáljam?).
Apropó, hazamenetel. Lehet, hogy a hajóbérlő belecsinált az elképzelésembe. Ugyanis a barba szerint a berakás valamilyen fjord lesz (ki hinné, itt Norvégiában...) és Glasgow-ba viszünk műtrágyát. Így aztán teljesen feleslegessé vált minden számítgatás, lesz, ahogy lesz.
Révkalauz délután ötkor, így nekem ez optimális, nyugi lesz a hídon, a barba horgonyra áll, én meg mozizni fogok! Kíváncsi vagyok, hogy kezdés holnap reggel, vagy este a kikötés után? (A nyolcadik érzékem azt súgja, hogy rögtön, és indulás amint az utolsó csavart meghúzták - lenne -, de nem lesz, mert csak magas vízzel mehetünk.)

Csudapók révkalauz

A parton várták a hajót ugrásra készen...A révkalauz, aki behozott nagy meglepetés volt. Ugyanis úgy ismeri Közép-Európát (amit mi hívunk annak, mert neki Kelet-Európa vagyunk!), hogy senki jobban a széles Németalföldön! Ismeri Munkácsot, tudta, hogy Lvov neve nem Löwenstadt hanem Lemberg németül. Tudta, hogy Hermanstadtot szászok alapították (az erdélyi Brassóról van szó, ha jól emlékszem, majd utána kell néznem). Tudta, hogy a magyar utak rossz minőségűek, (persze mindezt a tudást a szocializmusból hozta magával...), és azzal is tisztában van, hogy a magyar motorosok ész nélkül hajtják a gépeiket, a legveszélyesebben vezetnek Európában, ez már a rendszerváltás utáni időszakra vonatkozik.
Bejárta motorral a volt szocialista országokat, sajnos a "szíve csücske" országban, a Szovjetunióban ezt nem tehette meg, de ott viszont végigutazott a transzszibériai vasúton, Moszkvától Vlagyivosztokig...
A beszélgetés közben lementem valamiért, és mire visszaértem, bőszen rasszistázott. Hogy így a feketék, meg a karibi gyarmatokról sokan áttelepülnek, meg az idegenek, meg...
Ha egyszer kell a gyarmat, akkor kelljen a lakossága is, nem? Pofa be, volt gyarmattartók (franciák is!), és most, tessék megzabálni, amit főztek a dicső elődök!
Aztán a volt kommunista országok kerültek sorra, mert mi a francot akarunk mi Európában, onnan az izéből, keletről?
Javítják a tengeri radartÉs miért ezt a vidéket turistáskodta végig a marhája?
Nos, gondolom a rasszista énjét legyőzte a fukar és sóher holland, ugyanis olyan olcsón és annyit nem lehetett csajozni máshol, csak az ágrólszakadt kommunista országokban...
Nyolc előtt tíz perccel part mellett voltunk, megszállta a hajót az összes szerelő. Csak egy pillantás a raktárnyitó hidraulikára, és a döntés, nem lehet hozzányúlni, ezt csak hajógyárban szabad megbontani. A többi munkára elég volt két óra.
Javítják a folyami radart idMegjavították: a kettes segédgép indítómotorját, az orrsugárkormány fenékkútjának a riasztóját, elvégezték az EPIRB bója, a hordozható tűzoltó készülékek valamint a CO2 rendszer és a "menekülésre használható légzőkészülékek" éves szemléjét. (Az EEBD - Emergency Escape Breathing Device-ról van szó.) A két radart megreparálták, most mindkettő működik, sőt, a radarárbocemelő hidraulika is jó már.
Fél tízkor megjött az élelmiszer Rotterdamból, bepakoltuk, és indulás. Hát nem mondom, hogy nem fáradtam el, ugyanis ezek a fránya népek olyanok, hogy mindennel a chiefet keresik, és sose a szakácsot!
A radarárbocemelő hidraulika javítása- Chief, hol van a...?
- Chief, merre találom...?
- Chief hozza le a...
- Chief, nézze meg...
És ez ment szinte megállás nélkül. Csak az volt a jó, amikor a barba azt mondta, hogy: - Chief, menjen a hídra, és figyelje, hogy a folyami radart megcsinálják!
Mert ekkor felmentem, és jól leültem, és erősen figyeltem a szerviz emberét. De aztán megint jött Jose:
- Chief, kellene a sztórkabin kulcsa...
Az EEBD-k szemlére várnakIndulás után addig voltam a hídon, amíg volt videózásra érdemes látvány. Fél tizenegykor estem le a kabinba, azzal, hogy a barba majd kelt, ha jöjjek szolgálatba.
Még 28 napom van hátra a szerződésből!

Április 27. csütörtök, úton, Északi-tenger. Három előtt húsz perccel keltett a főnök. Összeszedtem magam, feltámolyogtam a hídra. A barba teljesen fel volt dúlva.
- Chief, majdnem kétszer összeütköztem! Hogy milyen idióták tudnak lenni... Balról megelőzött egy hajó, és félkábelnyire előttem irányt váltott, és teljesen keresztbe fordult a marha harmadik tisztje! Kellett tennem egy teljes fordulót. A másik egy halász volt, persze, hogy az orrom előtt változtatott irányt...
Valószínűtlen színű a tengerHál' Istennel, nem lett semmi baj. Most úgy látszik, rájár a rúd a főnökre, mert érkezéskor (Harlingenbe) is volt egy marha, aki majdnem nekiment.
Ja, tegnap nem írtam, megjavították a General Alarmot is, de én ezt nem tudtam. Vajon miért a barbának jelentették, ha mindennel engem cseszegettek?
Reggel negyed nyolckor lejöttem a hídról, lehoztam a kávéscsészét, meg ugye odafönn nincs WC se, és ha kell, akkor muszáj, halogatásra igen szűk időkeretet adott a természet!
Leértem a folyosóra, hát az idióta Dead Man Alarm felverte az egész hajót, mert megszólalt az általános riasztás... Loholás fel a hídra, érdekes, ilyenkor a természet is visszavonul ám, már nem volt olyan sürgős a WC-t elérnem!
Viszont a barba is felébredt a nagy csörgésre-sivításra, így nem kellett nyolcig lennem, illetve szolidáris voltam vele, mert nem látott ki a résen, még álmos lehetett, így maradtam még, kibeszélgettük az álmot a szeméből, csak akkor mentem le a kabinomba!
A délutáni őrségben egy kerge halász jön balról ezerrel. Nyilván nem halászik, ekkora sebesség mellett lehetetlenség (11 csomó). És nem akar térni a marhája. Balra nem térhetek, mert ha meggondolja magát, és manőverbe kezd, akkor kész az összeütközés, nincs más hátra, újabb rundó, egy teljes forduló jobbra, és mögötte mentem így el. Ránk jár ma a rúd! Fantasztikus tengerkék minden!

Barba - Jan 1 - 0

Ez a Jan igazán érthetetlenül viselkedik néha... Hacsak nem ugratni akarja a barbát, de nem az a fajta, aki ezt megtenné. Inkább az "überolás" vágya hajtja. Ma azzal rukkolt elő, hogy...
Illetve lemegyek fél hat felé, és a barba nekem szegezte a kérdést a szalonban:
- Chief, Magyarországon mi volt az útja, hogy egy érettségizett gyerek hosszújáratú kapitány lehessen a magyar hajózási vállalatnál?
- Hát, jó kérdés, na lássuk csak. Ha felvették, elment egy évre katonának, 19 éves. Utána egy évnyi hajózás, bár ez általában 8-9 hónap volt csak, már a huszadikban jár. Három év akadémia, és már huszonhárom éves. Ezután tisztjelölt-matrózként hajózik, amíg nincs meg a 24 hónap hajózása, ez újabb két év, már huszonöt éves. Kinevezik harmadik tisztnek, mindegy, mi a beosztása, elvileg 24 hónap (3 év alatt jön össze) hajózás után mehetett kapitányi tanfolyamra, ami minimum fél éves volt. Ugye most huszonnyolc éves is elmúlt. Ezután kinevezhető elsőtisztnek, és ha szerencséje van, akkor egy év után már parancsnok is lehetett kis hajón (hetvenes évek eleje gyakorlata). Kétévi elsőtiszteskedés után, ha megírta és megvédte a hosszújáratú szakdolgozatát lehetett belőle parancsnok, azaz leghamarabb harminc-harmincegy évesen. Szóval kisebb hajón az elsőtiszt már lehetett kaftán, ott megvolt a lehetőség, hogy huszonnyolc évesen barba lehessen, de Deep Sea Master kinevezést harminc éves kora előtt nemigen kaphatott.
Nagyjából így vezettem le, mire a barba "diadalmasan" a szakácsnak:
- Na, látja, ez volt mindenütt Európában, hát hol a fenébe ismerhetett huszonhárom éves hosszújáratú parancsnokot?
És ebben a főnöknek tökéletesen igaza van. Nem értem Jant, miért hord össze ekkora marhaságokat? Hiszen itt "szakemberek" vannak, vagyunk, nálunk lebukik, ilyet csak otthon mondhat a bányászkocsmában, de még ott se nagyon hiszik el (a lengyelek).
Még 27 napom van hátra a szerződésből!

Április 28. péntek, úton, Északi-tenger. A Vizcaya közepétől olajtengeren jöttünk, mára véget ért a nagy jóság, és olyan 8-as szembeszél van, hogy alig vánszorgunk!
A Lys Line megadta az utat, Glomfjordból megyünk, de nem Glasgow-ba, hanem Ayr lesz a kirakó kikötő. Ide majdnem eljutottam, de az előző szerződésemet nem engedte a Marlow letölteni, és az előző kikötőből (Garston) hazamentem. No, lám! Hiába váltottak, mégis csak eljutok ebbe a skót kisvárosba is!
Érdekesség: Garrucháig nem volt egy új kikötő se amióta behajóztam, és most sorozatban: Harlingen, Kjopsvik, Glomfjord, Ayr.
Még 26 napom van hátra a szerződésből!

Április 29. szombat, úton, Északi-tenger. Hajnalban megjött a norvég mobilhálózat. Amint lett vonal bezúdultak az asszonykám üzenetei. Már háromnegyed kettő volt. Éppen a leghosszabb üzenetet olvastam, amiben leírja, hogy milyen nagy hatással volt rá a Tengerész szimfónia című novellám, amikor csengett a telefon. Így élőszóban is elmondhatta mindazt, amit le akart írni, de erre persze nem igen alkalmas az sms funkció.
Volt egy hasznos megjegyzései is, de az egészről hallatlan jó véleménnyel volt. Sikerült - szándékaim ellenére - megríkatni. Jó, ebben nagyban közrejátszottak az ő emlékei is a tengerről...
Tegnapelőtt készítettem egy fotósorozatot az olajtengerről. Az egyik hallatlanul jól sikerült, nem tudok betelni a szépségével! Egy ködfolt ül a horizonton, és így teljesen elmosódik a határvonal az ég és a tenger ragyogó kékje között...
Még 25 napom van hátra a szerződésből!

A külső hídon, napkeltekorÁprilis 30. vasárnap, úton, Norvég tenger. Most idézek az 1996-ban írt naplómból, no, nem sokat, csak pár sort. Ezt írtam december elsején, amikor Klaipedában voltunk, a litván kikötőben:
"Az oroszoknak most nem fenékig tejfel! Aki maradt, az gőzerővel tanulja a litvánt, hogy az állásában maradhasson! Ha jól értettem, kötelezték őket, és állást csak az vállalhat, aki litvánul beszél... Igaz, ők önként jöttek, a litvánok nyakára telepedtek kérés nélkül, miután a nemzet javát kiirtották, tűzzel-vassal harcoltak a négymillió ellenforradalmár ellen, mert nem fogadta el, a legalább "tízezerre tehető, bolsevik többség" akaratát. Tehát semmiképpen nem hasonlítható helyzetük a magyarokéhoz a környező országokban. De vannak, akik ide születtek, akaratuk ellenére, és ma már ők adják az oroszok többséget. Őket sajnálnám... De nem látok bele a helyzetükbe, tehát: no comment!"
Elöljáróban csak annyit, hogy jól kinevettem a tíz évvel ezelőtti magam, mert akkor feltételeztem, én a marha naiv, hogy az oroszok tanulják a litvánt, mert ugye otthon akarnak érvényesülni... Hogy én milyen hülye voltam-vagyok-leszek! Mert nekem természetes, hogy az emberek felfogják a helyzetüket, és a maguk akaratából és tehetségéből akarnak javítani rajta.
Hogy miért idéztem ezt a rövid részletet? Mert ugye beszélgetünk a barbával. És ugye ő a földet Klaipedán vette. Persze nem a saját nevén, ehhez kellett egy litván közvetítő.

Olga

Mondjuk hívják így a hölgyet, aki segített a barbának, és az ő nevén van a föld, amit, ha külföldi majd vehet jog szerint is - jövőre -, a nevére irat. De addig Olga a névleges tulajdonos.
Az ismeretség a főnök lakóhelyéről való. A litván németnyelv tanárnő (nyelvtanárkislány) ott próbált takarítónői állást találni, hogy dolgozhasson valamit, és segíthesse a szüleit. Összetalálkoztak, összebarátkoztak, és összeüzletelődtek... Olgát ismeri a feleség is, természetesen.
A bajok ott kezdődnek, hogy a barba a földből bizonyos hasznot, vagy százalékot ígért a nőnek, ami természetes. A baj az, hogy Olgának nagyon kellene a pénz, s mivel nem adhat el a földből, így állandóan Napkelte a Norvég tengerena barbának panaszkodik.
A főnök meg fizet...
Mire kell a pénz? Nos e miatt másoltam be a naplórészletet.
Olga litván. Bár anyanyelve orosz, de mivel minden iskolát litvánul végzett, természetesen azt is anyanyelvi szinten beszéli, hát semmi baj az állampolgárságával. Ő teljes jogú litvánnak számít.
De a szülők bizony nem azok, ők oroszok, no nem betelepültek a tagköztársaságba, ők melldöngető szovjetnek születtek, s voltak (a nagypapa volt a betelepülő rögtön a világháború után), akik, amikor volt lehetőségük, hogy litvánul tanulhassanak, elutasították, mert ők ugye szovjetek, és csak az orosz a nyelv... A papa halászhajón dolgozik, hatvan éves, és mindig attól fél, hogy "ez lesz az utolsó szerződése". A mama sose dolgozott világéletében, megelégedett azzal, hogy szovjet, s így az élete biztosítva van.
Így aztán nincs is nyugdíja. Se a mama, se a papa nem tanulta meg a litvánt (annyit beszélnek, mint én: labas vakaras, laba diene, prasau, haciu... talán pár szóval többet.), tehát nincs litván állampolgárság, nincs a litvánoknak járó szociális háló, egészségügyi ellátás, semmi. Van viszont orosz útlevelük, és litván tartózkodási engedélyük. Így bármikor kiebrudalhatóak az országból "vissza" Oroszországba, csak kérdem, hol van a vissza? Ugyanis nincs hova visszamenni. Ők elvesztették a gyökereiket, ami az "orosz anyácskához" kötné őket, ide meg nem tartoznak. Ahogy a német humorizál: no Vaterland, no mother language... azaz: nincs "apaföld" és nincs anyanyelv.
Akkor mi van? Hát infarktus van, meg érszűkület, de nincs pénz a szívműtétre, márpedig aki nincs biztosítva, annak fizetni kell mindenért. A papa nyugdíja majdan 1200 dollár lesz évente, ezt megkapja az orosz államtól, de ebből itt nem lehet semmire se menni... Így aztán az "öreg" dolgozik, a tengeren van, amíg csak lehet, viszont a fizetése hol van, hol nincs... meg a műtétre sokkal több kellene... szóval a helyzet nem rózsás...
Mit tehet Olga? Oda fordul, ahol van pénz: a német barátjához (és itt most a "jó barát" értelemben használjuk a barát szót!). Csak már a németnek is kezd tele lenni a hócipője, hogy a túlsúlyos mama mennyit van kórházban, azaz mennyibe kerül... neki!
És most ezt a sztorit hallgatom, mert megint kellene 3000 euró. Amióta behajózott a barba, egyszer küldött 1500-at. A felesége adott is adott vagy 800-at, most megint kellene... Hát csodálkozni való-e, hogy amikor megímélezte az asszonynak, hogy kell az újabb pénzadag a litván nőnek, akkor a felesége teljesen kiakadt, és telefonon veszekedett vele, hogy egy feneketlen zsákba dobálja a pénzét, ez így nem mehet tovább... stb. stb. És ugye senki se mondja, hogy nincs igaza a feleségnek, még akkor is, ha családi büdzséhez egy fillért munkával hozzá nem tett.
Távolodunk a partoktól, kedden reggel érkezünk, így nem tudtam a kisebbik fiammal beszélni, pedig nagyon szerettem volna...
Még 24 napom van hátra a szerződésből!

MÁJUS




Május 1. hétfő, úton a Norvég-tengeren. Hát ez a nap még Norvégiában is ünnep, csak mi nem vagyunk képesek rá, mert milyen ünnep az, amikor minden "szalad", a legjobb helye a tárgyaknak a padló, mert onnan nem esik le semmi... Lityegünk, billegünk, mint egy matrjoska baba...
Abban bízom, hogy két őrség múlva elmúlik a tenger baja.
Tévedtem a múltkor, amikor azt írtam, hogy a fűtés következtében 36 fok van. Mert legalább 46! Süt a levegő! A lityegés miatt nem lehet kinyitni egyik fedélzetre nyíló ajtót se, hát reggel hatkor, amikor lejöttem, majd elsírtam magam, hogyan lehet valaki ennyire gyámoltalan, hogy nem képes ebben az esetben lekapcsolni a fűtést! Úgyis tudod, kiről van szó!
Ráadásul a fedélzeten egy izé úgy csattog-kattog, hogy nem tudok a kabinomban aludni a zajtól, le kellett vonulnom a betegszobába, na ott volt csak igazán szép klíma! Bezárva, a forró levegő átizzított mindent, minden süt... azért lefeküdtem. Ha mozdulatlan voltam, akkor csak csurgott rólam a víz, ha forgolódtam, akkor, mint a zuhanyrózsa, megnyílt a bőröm összes csatornája, pillanatok alatt vizes lett a párna, a takaró és a lepedő. Valamikor nyolc körül aludtam el, amikor levette a barba a fűtést.
Napkelte egy műnyagcsövön keresztül szemlélve... Napkeltekor készítettem egy érdekes képet, a Mi ez? kategóriában. A naplóm netes változatában itt látható...
Este nagyon kiakadtam. Most ki kell adnom a mérgemet, mert felrobbanok. Pedig valójában piti a dolog, de a korlátolt emberek nagyon ki tudnak akasztani.

Megint Jan

Vacsorára kalamárit készített elő, panírozottat, amit csak forró olajba kell dobni, két percig sütni, és csuda finom kaja van belőle.
Erre mit tesz az asztalra ez a hatökör? Kivette délben a fagyasztóból, kiengedte, és úgy nyersen adta az embereknek. Senki nem szólt neki. Én igen.
- Jan, ezt elfelejtetted kisütni...
- Nem kell. Megkóstoltam, így jó...
Na, innen nincs vita tovább, mert süt belőle a korlátolt szakács, aki úgyse fogja beismerni, hogy hülyeséget csinált, ha mind az öten is azt mondjuk, hogy elszúrta ezt.
És konokul csak magyarázza, hogy ez készétel, csak ki kell engedni...
Ja, csak nyers volt a tintahal, a panírja ragacsos tészta! És hidegen tette az asztalra! Förtelmes! Borzalmas!
Az egészben az a rettenetes, hogy át akartam írni a Tengerész szimfóniát, de nem is kezdek hozzá, mert ilyen felzaklatott lelkiállapotban nem tudok írni. (Illetve lehet, de nem ezt!)
Még 23 napom van hátra a szerződésből!

Május 2. kedd, úton, Kjøpsvik. Éjfélkor kitárgyaltuk a barbával, hogy Jan soha az életben nem készített még kalamárit. Ez számomra egy nagy "trauma", mert nekem a kalamári valami különlegesen finom étel, és csak áhítattal szabad hozzáfogni az elkészítéséhez, ez meg elszúrja, hát szakács az ilyen? A múltkor meg gombás kalamárit készített vacsorára kifőtt tésztával, azon is csak csodálkozni tudtak a népek... hogyan lehet ennyire nem összeillő ízeket vegyíteni?
Irgum-burgum de mérges vagyok!
Éjjel átírtam a Tengerész szimfóniát, két oldallal kevesebb, de jobb lett, ez biztos.
Hegyek Kjopsvikba menet

Elvesztek a hegyeim

Azokról van szó, amiket Finsnessbe menet láttam, amikor a Kambóval voltam erre. Akkor olyan holdbéli táj vett körül, ami szinte félelmetes volt. Kopár csúcsok, mindkét oldalon. Egy félsziget mellett jöttünk, és mindkét oldalon ugyanaz a látvány fogadott.
De most hiába kerestem.
Illetve láttam hasonló hegyeket, de rossz helyen voltak, mert előttünk, és nem jobbról. Mondtam is a révkalauznak, hogy elvesztek a hegyeim. Nem hiába okos emberek ezek a pilotok, mert némi töprengés után megtalálta a legvalószínűbb megoldást:
- Tudja, chief, vannak hegyeink északabbra is...
Hát ebben lehet valami.
Viszont a révkalauz azon örvendezett, hogy megjött a tavasz. Én a 10 fokos melegben mondjuk az enyhe télnek örvendenék, de ugye ők másfajta körülményekhez szoktak.
- Képzelje, a hét végén Narvikban 16-17 fok volt!
Hoppá! Ez már számomra is tavaszi hőmérséklet.
Kjopsvikban kikötveFel vagyunk bolydulva. Azt mondja a pilot, hogy 95%-os esélyünk van arra, hogy jön a black gang, azaz a vámosok, akik felforgatnak mindent. Én nyugodt szívvel várom őket. Már. Megszabadultam a feleslegtől, mert a stressz többet árt, és az a pár korona nem éri meg.
Azonnal elkezdték a kirakást, harminchat óra kell nekik, hogy befejezzék, és napi 24 órán keresztül dolgoznak. Másfél napot ezek szerint biztosan itt leszünk.
Kjopsvik.A black ganag is tiszteletét tette. Nem találtak semmit, elmentek, de minden iratot átkurkásztak, ami csak a rendeléssel kapcsolatos, ki mikor mennyi italt, cigarettát vett ki a kantinból, a hajó mennyit rendelt, hónapokra visszamenőleg, szóval alaposak voltak. Kávékor azt mondta a barba, hogy menjek ki, hát kimentem. Csak azért, hogy ne legyek bent, mert pénzem egy szál se, meg semmit se akarok venni, meg videózni szívesen...
A könyvtár épülete.Így kimentem. Először lementem a tengerpartra, mert a gyár kapuja a dombtető közelében van. Ott megtaláltam a kompkikötőt, és a világ legnagyobb nyugalmát. Itt - gondolom - ezerévenként történik említésre méltó esemény. Aztán visszaúton, a dombtetőn meglett a "centrum" is. Van ezeknek mindenük: templom, kocsma, temető, bank, községháza, benzinkút és két szupermarketecske, az egyik posta is. Mondjuk a szupermarketre van a legkisebb szükség errefelé, mert a legközelebbi svéd város negyven kilométerre van, s ott minden 40%-al olcsóbb, hát minden épeszű oda jár spórolni.
Úgy egyeztünk meg, hogy - mivel a barba hat óta van fent - ő elmegy este aludni, én leszek éjfélig.
Templom TysfjordbanNyolckor shiftelés. Hátrahúztuk a hajót, látom ám a főnök a fedélzeten, pedig nem is ébresztettük. Ha már ott van, akkor előre hívtam, jönne már meghallgatni, milyen szépen csörög-zörög-kattog a horgonygép. Meghallgatta, és a gépész füle azonnal rájött, hogy itt most ő nem sokat fog aludni! Kinyitotta Jose az olajellenőrző nyílást, azon pálca be, csak iszap és szmötyi.
- Akkor én megyek aludni - mondtam.
- Az a legjobb - mondta -, mert én nem tudom, mikor kerülök ágyba.
Így aztán kilenckor már aludtam.
Még 22 napom van hátra a szerződésből!

Május 3. szerda, Kjøpsvik. Éjfélkor kezdtem, a barba akkor még horgonygépezett, de egyre befejezte. Így aztán addig voltam fent, amíg Jan felkelt. Megmondtam neki, ha valami van, akkor a barbát keltsék, és mentem aludni.

Kis probléma

Féltizenegykor a derék Derek kabinjában megszólalt a riasztó, tizenegykor nem bírtam tovább, felkeltem.
A barba sehol, illetve ki tudja. Amikor előkerült, teljesen zilált fejjel, elcsüggedve mondja: chief, nem tudjuk megtölteni az orrtankot, elromlott egy szelep, de aztán négy óra alatt összehoztak valamit, és most működik. Na, majd a hajógyárban!
Aztán jött Derek, hogy:
- Captain, egy kis probléma van.
- Nekem ne jöjjön senki "kis problémával"! - kiabált a főnök. - A középkorban lefejezték a rossz hír hozóját, hát ezt tartsa mindenki szem előtt, mielőtt "kis problémával" áll elő!
- Chief, nem akar venni nekem telefonkártyát? - kérdezte nem sokkal később a barba. - A könyvtár délelőtt 10-kor nyit, négyig van nyitva. Az ügynök megérdeklődte.
- Hát persze, hogy hozok - mondtam, és gyorsan lemezre írtam 15 fényképet (köztük a szemem állapotát megörökítőt is a doktornő számára).
Meg is találtam a bibliotékát, volt is internet, de képtelenség volt egy képet is feltölteni olyan lassú volt a kapcsolat, hát abbahagytam az erőlködést. Így a mai napra szentelt összes könyvtárlátogató elment (gondolom én...). Előtte végignéztem az összes irodalmi lapot, de nem találtam a KUIPER-t, amelyik Szabolcs versét megjelentette. Kis séta még, kellemes időben, aztán vissza a hajóra.
A barba beszélt a Marlow-val, 25-én akarnak leváltani, azaz gondolom, ez azt jelenti, hogy egy nappal se előbb, mint a szerződés vége. Alex jön váltani, ha minden igaz, aki a Lys Chrisen is a váltóm volt.
Én azért remélem, hogy előbb, mert azt rádiózom (telepatikusan szuggerálom, de a rádiózni szó jobb és rövidebb - és az anyósomat idézi, mert ő "rádiózott" mindenkinek, lévén telefonhiány mindenütt a jó kis szocializmusban) minden nap a tulajdonosnak, hogy Ayr után menjünk hajógyárba, javítani.

A dicséretes válasz

Ma a barba megdicsérte Jant, hogy végre először, amióta itt van, a kérdésre teljesen korrekt választ kapott, semmi mellébeszélés, semmi magyarázkodás, egyenesen a lényeget tálalta a szakács.
Így zajlott le a beszélgetés:
Barba: - hányadika van ma?
Jan: - harmadika.
Nem mondom, teljesen igaza volt a barbának, a válasz korrekt, nincs mellébeszélés, kimondta egyenesen az igazságot, mert Jan nem egy kormányszóvivő.
A hajóbérlő teljesen ki van akadva. Először azon, hogy csak egyre érkeztünk tegnap, aztán azon, hogy csak holnap hajnalban indulhatunk, így minden esélyünk megvan arra, hogy lekéssük a holnap 18.00 órás időpontot, mert addig meg kellene érkeznünk, hogy mi kezdjük a berakást, ugyanis utána egy másik hajó áll be a rakpartra. Hát kérem, az út 150 mérföld, ha kettőkor indulunk, és 10 csomót megyünk, akkor 17.00-kor ott vagyunk. De nem indulunk akkor, és nem megyünk annyit, viszont ott leszünk akkor, amikor ott leszünk...
Még 21 napom van hátra a szerződésből!

Május 4. csütörtök, Kjopsvik, úton, Glomfjord. Éjfél előtt azzal ment el a barba a kabinomból, hogy alszik egy keveset indulás előtt, és menetben - kettő után - majd annyit alszom, amennyi belém fér.
- Egykor indítsa a főgépet a gépmester, nem baj, ha több mint fél óra lesz az indulásig - mondta búcsúzóul.
Mit volt mit tenni, óránként "aggódva" szemléltem, mennyi rakomány van még a hajóban, hogy megsaccoljam "az indulás előtti egy órás" állapotot. Ez háromnegyed négykor következett be, ekkor kirúgtam a derék Dereket, hogy indítsa a masinát.

Egy jó kis reggel

A révkalauz öt előtt öt perccel a hajón volt, ötkor indultunk, fél hatkor leküldött a főnök, hogy aludjak, akkor kelek, ha felébredek.
Ilyen európai pasas.
De nem eszik olyan forrón az európaiságot, ha lengyel gépmestered van. Ugye indulás után a matrózok raktárt mostak, azt a mosóvizet pedig folyamatosan ki kell szivattyúzni.
Ezért reggel hétkor a főnök kirúgott az ágyból:
- Chief, sorry, fel kell, hogy menjen őrségbe, nem tudjuk a raktárból kiszivattyúzni a mosóvizet, én a gépházban dolgozom.
Alig láttam ki a fejemből, feltántorgok, a barba büdös, mint a rosseb, jó kis gázolajillata van, a révkalauz csak somolyog, és készülődik a kiszálláshoz. Nem kellett öt percnél több, hogy felfogjam, mi is a helyzet, már egyedül voltam a hídon.
Kilenckor trappol a főnök.
- Kétségbeejtő, ez az ember minden rendszer nélkül nyitogatja, zárogatja a szelepeket, fogalma sincs, melyik milyen állásban van... - aztán egy telefonbeszélgetést mesélt el, ami közte és a tulaj között zajlott, és mutatja, hogy mennyire igaz, hogy modern rabszolgák vagyunk:
- Azt mondja Mr. Held, megkapta az í-mélt a hajó állapotát bemutató fényképekkel. És tudja chief, mit mondott, amikor meglátta a víz alatti részt elalgásodva? Hogy álljunk neki nagynyomású vízsugárral lemosni, azt csinálják a hajógyárban is festés előtt...
Hamarosan megjött a mi szuperpolyákunk, a barba felhívta Romeket, hogy mondjon valamit ennek, mert ez lengyelen kívül semmit se beszél, csak úgy lehet vele kommunikálni, hogy meg is értse, mit akarnak tőle. Romek elmagyarázta, a lengyel bólogatott, és eltűzött.
A barba a fejét fogva áradozott róla, közben megjegyeztem:
- Captain, ez most lemegy a gépházba, csinál valamit, és két hétig nem jönnek majd rá, hogy mi a baj...
- Igaz, chief, rohanok, nem hagyhatom egyedül...
Főhős ziláltan el.
Tíz előtt öt perccel jön vissza a barba.
- Most már mehet aludni chief. Megvan a hiba. Ez a "gépész" kinyitott egy szelepet, ami levegőt szívott a rendszerbe, és fogalma se volt, hogy mikor, miért, minek... Őrület! Őrület!
Azzal a reménnyel mentem le aludni, hogy legalább másfél órát pihenhetek. De nem! Fél háromkor ébredtem, kialudva magam! No, ki hiszi el? Komótosan megebédeltem, amíg a kávé csurog - most - írom a naplóm, majd felmegyek a hídra, leváltom a barbát, mert neki is régen volt a hajnali négy, és azelőtt is csak három órát aludt.
Majd innen folytatom...
Úton GlomfjordbaAkkor folytatom. Nem sok újság volt a hídon, este surveyor, rakodás holnap délután kezdődik. Így minden jó, a táj fantasztikus, sokat videóztam.
Közben a barba dumált, én meg egyszer csak leültem, és azonmód elaludtam... Amikor megriadtam, mondta, hogy menjek le aludni, de elhárítottam, majd vacsora után.
Aztán fél nyolc körül felébredtem, mert hatkor csak eldőltem a szófán, és felmentem a hídra. A világ egyik legszebb vidéke ez, fantasztikus hegyek, nem győztem videózni.
Glomfjordba menetFél tíz felé kikötöttünk. Egy sziklafalak övezte világvégi sarokban vagyunk, még a falu is fent van egy szikla tetején, mert a partra semmi más nem fért, csak a gyár, igaz, még az se, mert félig minden cölöpökön áll. Egy patak "vízesik" a rakpart végén, le kellett videóznom.
Valakik jöttek, hogy a raktár surveyor negyed éjfélkor jön.
A barba negyedkor elment aludni, azzal, hogy ki tudja, mikor érkeznek. Hát negyedóra múlva itt voltak. A raktár tisztaságával nem volt baj, azt elfogadták. De a vízhatlanságon megbuktunk. Az ultrahang kimutatta, hogy középen, mindkét oldalon beáznánk.
- Ha kijavították, chief, hívjanak, és még egyszer mérünk... - búcsúztak.
A vízesés a pataknálEkkor éjfél volt, így holnap folytatom, hogy ne legyen olyan sok mára. De azért annyit elmondok, hogy mielőtt elmentek, ébresztettem a barbát, hogy nem fogadták el a raktárt.
Még 20 napom van hátra a szerződésből!

Május 5. péntek, Glomfjord, úton. A főnök riadtan kijött, de addigra a két szivar eltűzött. Mondom, mi van, mit lehet tenni? Kirúgtuk a két matrózt, kinyitni a raktárt. Középen mindkét összeeresztésnél a gumi elengedte magát. Visszaragasztani, és ahol "folyik" oda mindenhova felnyomtunk egy csomó szilikont. Fél háromra végeztünk is. Raktárcsukás, elmentem megkeresni az ellenőrünket.
Megvan az iroda.
- Hahlihóka, valaki...!
Tök csend. Végigjártuk az összes irodát, senki. Végül az ebédlőből kijött a surveyor, hogy miért kiabálunk annyit? Elmondtuk, merthogy a barba is jött. Persze, mert közben beszélhet nekem...
- Fél négyig kajaszünet, utána megyünk...
Na, most ki hiszi el, hogy azt válaszoltam neki:
- A kurva nénikéteket! - és dühösen otthagytuk, hogy zabáljanak, mert itt az ideje. Az persze marhára nem érdekli őket, hogy éjfél után az alvás ideje lenne, és ha másért nem, ezért érkezéskor kellett volna, hogy a hajóra dugják a norvég királyi viking pofájukat.
Visszamenve, teáztunk, de előbb a srácokat elküldtük aludni. Fél négykor megjön a két ellenőr. Fel a raktártetőre, bekapcsolja a vevőt, meg se nyikkan (az adó a raktárban). El kell mennie elemér, pedig nem is Elemér a neve (jó szóvicc mi?).
Visszajön, mér.
-Rendben van.
Egy kő esett le a szívünkről, mert ha nincs rendben, akkor fogalmunk sincs, mit lehet tenni.
- Csak a raktárban sok a víz a ballaszttankok fedele alatt, ha rálépek, fröcsög belőle... - mondja a pasas, és erre már igazán rosszul lettem. Hát miért nem mondta a marhája, az első alkalommal?
Bejöttünk a lakótérbe.
- Chief, menjen aludni, látom, majd összeesik. - mondta a barba, és ez is bizonyítja, hogy milyen jó megfigyelő! - Én sokkal frissebb vagyok. - folytatja.
Hát persze, hiszen fél tizenkettőtől éjfélig összealudta magát, ahogy csak tudta...
Fél nyolcra beállítottam az órát, mert nyolc órára mondták, hogy a Wilson hajó végez, és akkor manőver.
Ébredés, kinéztem a kabinból, senkit nem találtam, minden csendes. Kimentem a deckre, fel a hídra. Hihetetlen volt, nem akartam a szememnek hinni, ezért mindkét oldalon megnéztem a hőmérőt, tizenkilenc fok van! A Wilson rakodik, ezt megelégedetten láttam, visszajövet belebotlok egy pasiba, aki valami irkát nyújtogat felém. Még jó, hogy rajta volt a Shell embléma, így aztán rájöttem, hogy most másfél óra nyugalom köszönt ránk, mert amíg üzemanyagot veszünk, nem lehet manőver.
Addig le a szalonba reggelizni.
A reggelihez Jan adja a mérgelődnivalót:

Észt vagy litván?

Ez a kérdés a Wilson hajót illetően merült fel. Ugyanis az elsőtiszten kívül mindenki lengyel rajta.
- A chief litván, de valószínű, hogy orosz nemzetiségű - mondja Jan.
- Nem, Észtországbeli orosz - mondom Jannak -, mert érkezés után a barbával a rakparti séta alkalmával kikérdeztük, és ő így mondta.
- Nem, a lengyel gépész azt mondta, hogy a chief litván, nem észt... - mondja Jan.
Mit tegyek hozzá?
- A hülyéje... - mondom Jannak.
- Miért? - kérdezi megütközve.
- Mert fingja nincs arról, hogy hol lakik, és milyen útlevele van... - mondom, de a szakács egyáltalán nem vette a lapot.
- Litván az útlevele, ezt mondta a gépész - így Jan, és befejezettnek nyilvánítottam a diskurzust az észt elsőtiszt állampolgársága felett.
Kilenckor megjött az ügynök, így a barbát, bármily édesdeden aludt a szófán, fel kellett ébresztenem. Gyorsan végzett, beült hozzám egy kis diskurzusra, amíg felébred. Közben csöng a mobil. Kivonul, aztán hamarosan jön vissza röhögve.
- Chief, a tulaj volt, és azt akarta tudni, hogy lemostuk-e éjjel a hajóoldalt a nagynyomású vízzel?
Na, ehhez nincs mit hozzátenni, illetve lenne, de az valamilyen alkatrész, ami nincs, és ezért hál' Istennek nem is lehet beindítani a masinát.
Fél tízkor beült hozzám, és én azonnal elkezdtem a jó fenébe kívánni, hiszen inkább aludni kellene, mint hallatlanul fontos dolgokról beszélgetni. Többször felszólítottam magamban, hogy tűnés, de nem használt.
- Édes Istenem, vidd már el... - mondom magamban, erre feláll, és elment aludni.
Három perc múlva a szófán hortyogtam.
Délben ébredtem, ebéd, vissza a szófára...

Május 6. szombat, Glomfjord, úton. Valójában semmi különös nem volt, rendben beraktak, csak az éjjel kettő helyett négykor végeztek, így aztán megint nem alvásra használtam az éjszakát.

Mit mondott a néma viking?

Becsukom a raktárt, és jön egy néma norvég. Azt kérdi:
- Chief, miért csukta be a raktárt?
- Mert vége a berakásnak.
- De hát Angliába megy a rakomány (most Skócia is angol), mindig le kell fedni plasztik fóliával.
Mondom, hogy néma a viking melós, mert ugye néma gyereknek az anyja se érti a szavát, hát miért nem mondták idejében? Raktárnyitás, kirúgtam a matrózokat, mire befedték a rakományt én újra becsuktam a raktárt, és elől megcsináltam a manővert. Fel a hídra fél öt után.
- Chief, menjen aludni, de nehogy bekapcsolja a telefont csörgőre. Felébred, amikor felébred.
Zutty! Máris az ágyban voltam. Még jó, hogy este tízkor lezuhanyoztam, mert már nem bírtam a szagom a sok ruhástól szundikálás miatt...
Felébredtem, teljesen kialudtam magam. Mondom magamban, biztos van már dél is. Nézem az órát, fél kettő is elmúlt! Több mint kilenc órát aludtam egyhuzamban! Édes jó istenem, nem tudom, mikor esett ennyire jól alvás az utóbbi kétszáz évben!
Az egyedüli baj csak az, hogy manőver után roppant valami a combom tájékán, és most alig tudok lépni, bal lábam csak húzni tudom, úgy kell lendíteni, ha át akarok valamit lépni. A fenékizom csúcsában érzem a fájdalmat, idegi eredetű lehet, mert ha van, akkor mozdulni se lehet, ha rosszul fordulok, akkor nyilall. Azt hiszem, ez a combizület, és oda sugározza ki a fájdalmat.
Szóval ennyi az üröm, a napi örömben.
Kettőkor híd, sms az asszonynak, Nimród bőszen tanul, hétfőn vizsgázik matekból.
A barba háromkor ment le, addig kitárgyaltuk a vadmacskákat, a hiúzokat (lux), a kócsag, gém, és gólyákat, a jávorszarvast, a rénszarvast, és a barba vesz egy holland hajót másfél millióért. Mondtam neki, hogy nem keltem vacsorára, aludja ki magát ő is. Nagyon elégedett volt a hír hallatán.
A barba után én is lementem kávéért, hát mindenki csak aluszik, és a munka frontján szerzett sebeiket nyaldossák.
A térerő utolsó nyúlványaival megesemestem Encsinek, hogy csütörtökön hajnalban érkezhetünk Ayrbe.
A Lys Line már megint álmodozik, mert ők szerdán már ki akarják rakni a hajót, és pénteken berakni valahol a környéken, de szerintem jobb lesz valahol megülni a hét végén, és csak hétfőn berakni.
No, meglátjuk.
Végül is este kilencig voltam a hídon. Nyolc körül feljött Jan. Beszélgettünk egy sort. Látja, hogy a radaron nem a szokott kép van. Mondja is:
- Most nem "course up" üzemmódban használod a radart, ugye?
- Nem, én nem szeretem. Én északállandósított módban használom. (Ez azt jelenti, hogy a térképnek megfelelően látom a képernyőt, aza észak mindig fent van.)
- Ez nem az. Ez a valódi mozgást mutatja (True Motion üzemmódról beszél, olyan, amit ezen a radaron soha nem használok.)
Ugye belátható, hogy nem vitatkozom? Mit lehet ilyen embernek mondani? És még ennek van tiszti bizonyítványa?
Még 18 napom van hátra a szerződésből!

Május 7. vasárnap, Anyák napja, úton a Norvég tengeren. Tegnap köszöntöttem az asszonykát anyák napján, tudván, hogy ma nem lesz vonal, megint megköszöntem a fiaim. De nemcsak neki van Anyák Napja, ezért tisztelet és köszöntés minden édesanyának, aki ezt a naplót olvassa.
Néha elnézem a barbát, és azon gondolkodom, hogy miért a nőket mondják bőbeszédűnek? Hiszen ha Encsivel összehasonlítom, akkor az asszony egy szófukar, szótlan teremtés. Tulajdonképpen mindegy a főnöknek, hogy kivel beszél, ő mindig kibeszéli a világnak a gondolatait, egy félmondatnyit nem hagy magában. Soha az életben nem fogok ennyi dumát hallani!
A másik, amiben verhetetlen, az a melegigénye.
A főnök magát fényképezte Glomjordba jövetHa megint csak az asszonnyal hasonlítom össze, akkor Encsike egy hidegtűrő, fagykedvelő, télen lengén öltözködő valaki.
A főnök az alábbi módon szeret megjelenni: egy rövid ujjú póló, rajta egy hosszú ujjú, egy flaneling, egy ujjatlan mellény, egy dzseki. Az alján visel egy darab jégeralsót, egy suhogós melegítőnadrágot, és igazán akkor tudok benne gyönyörködni, amikor a deckre kimegy, mert ennek a hegyibe akkor felhúz még egy rövidnadrágot is. Kötött sapka, és torokmelegítő, és kész.
A hídon a dzsekit leveszi, az ajtókat bezárja, és hármasra kapcsol minden fűtőtestet! Én feljövök őrségváltásra, levetkőzöm egy szál pólóra, és három perc múlva elkezdek a melegtől haldoklani.
És még valami vele kapcsolatban, hogy ne csak az asszonyt hasonlítsam hozzá, hanem legyen valami velem kapcsolatban is. Ugyanis sokszor rám szólnak, hogy ne üvöltözzek, mert csak beszélgetünk, nem vitatkozunk...
Nos, ha a barba bejön a szalonba, és elkezd viccelődni, akkor mindenki füldugót vesz magához, minden nyílást gondosan elzár a fején, mert másképp nem lehet elviselni, ahogyan a főnök társalog.
A madárkánk a haídonEzeket "csak úgy" elmondtam, mert persze semmit nem jelent, csak ez is hozzá tartozik.
Tegnap este, miután lementem a hídról, a barba trappol a kabinba, vizet hoz, meg a konyhából egy szelet magos kenyeret.
- Utasunk van chief, egy pici madárka... - mondja.
Éjfélkor egy doboz volt a térképasztalon.
- Benne van a kismadár, leviszem a kabinba magammal.
Reggel a dobozzal a hóna alatt jön a hídra. Kiengedte, a madár azonnal elkezdett repdesni. Örömmel figyelte.
- Remélem, megmarad - mondta.
De délben azzal fogad: - Meghalt a kismadár.
A sólyom a külső hídon, de bentről, ablakon keresztül fényképezveÉrdekes, a sólymot nem pátyolgatja ilyen szeretettel. Mert az is van, csak az sokkal félénkebb, és nem tudtam lefényképezni se, mert mindig huss... A barba egyszer elkapta, el kellett a képet kérnem tőle.
Viszont beszélgetünk, és az Al Kaida kerül szóba, meg az arabok fanatizmusa. A barba neveltetésénél fogva, mindig a szegények pártján áll, hát védi az arab terroristákat is, bár az eszközeiket mindketten elítéljük.
És ekkor egy meglepő fordulat:
- Tudja, chief, ha tudnám, hogy rákos vagyok, gyógyíthatatlan beteg, akkor fognék egy géppisztolyt, és szívfájdalom nélkül kiirtanék vagy száz ügyvédet, akik bűnözőket felmentetnek, legalább "hős" leszek, és egyszer az életben belekerülök az újságokba. (A cél "nemes" voltát itt is látom.)
Még 17 napom van hátra a szerződésből!

Csillog az olajtengerMájus 8. hétfő, úton, a Norvég-tengeren. A főnök dögrováson van. Influenzás, de annyira, hogy meg se várta, hogy éjfélkor felmenjek, hanem előbb lejött és zuhant az ágyikóba.
Ha jól összeszámolom, amióta elhagytuk a Vizcayát, volt három viharos napunk, és azon kívül olajtengeren hajózunk. Sose értem meg ilyen hosszan "élő" sima tengert. Nem panaszképp mondom ám! Csak azért jutott eszembe, mert hallgattam a brit időjárást, és ahova tartunk ott mindenféle szelek fújnak. Hallatlan!
Éjjel belementünk egy tengeralattjáró hadgyakorlatba, 22.00 - 08.00 között folyamatosan jöttek. Távolról tökéletes visszhangot adtak a radaron, ahogyan másfél mérföldön belülre értek, eltűnt mindegyik. Nem lehetett más, csak tengeralattjáró konvoj. Ahogyan jövünk délre, úgy hűl a levegő. A sarkkörön túl 20 fok volt, most délben csak 12-őt mutatott a hőmérő.
Még 16 napom van hátra a szerződésből!

Május 9. kedd, úton, Észak Atlanti Óceán. Semmi különös. Megyünk, sűrű köd ülte meg a Shetland-szigetek környékét. Éjszaka érkeztünk a szigetekhez, a barba teljesen "ráhúzott", mert faxot kellett küldeni az ügynökségnek Ayrbe, jó telefonvonal volt egészen reggelig, de az asszony nem kapcsolta be a mobilját, így nem tudott arról, hogy beszélhetnénk.
Egyre inkább ideiglenesebb érzés uralkodik el rajtam: már csak félig vagyok a hajón, ideiglenes állapotnak tekintem, viszont jó lenne tudni, hogy honnan és mikor mehetek már haza... A barba pötyögött valamit, hogy Alexnek valami miatt minél később, annál jobb, hát nem tudom.
Hajnalban lefekvés előtt fél órát fűtöttem a kabint, olyan hideg van. Már tíz fokkal hidegebb van (11 fok), mint Glomfjordban.
Érkezés nem a legjobb lesz, mert pont lekéssük a hajnali magas vizet, és mivel horgonyt nem tudunk dobni (a barba nem mer, mert nem biztos, hogy fel tudjuk húzni a halódó horgonygéppel).
Még 15 napom van hátra a szerződésből!

Május 10. szerda, Sea of Hebrides. Gondban vagyok, nem tudom, hogy minek fordítsam a tengert, ahol hajózunk, mert a Hebridák-tenger elég röhejesen hangzik (a számomra), pedig nagy valószínűséggel ez a helyes. Ez a Hebridák és Skócia közötti tenger.
Délben a barba teljesen ki volt akadva, és meg tudom érteni. Most nem Jan a "bűnös", most a tulajra prüszköl teljes joggal. Ugyanis az egész úton a telexeiben állandóan magyarázkodott, hogy azért nincs sebesség, mert áramlással szemben megyünk, meg minden, szóval próbálta védeni a tulajdonos érdekeit, az a marha meg pénteken értesítette a hajóbérlőt, hogy el vagyunk algásodva, és ezért június elején hajógyárba viszik a hajót. Ebben az a dühítő, hogy erről a parancsnokot is illett volna értesíteni. Napok óta tart a csendes időRemélem, nem kell megvárnom a hajógyárat. Elképzelhető, hogy Ayrból Sunndalsöra és Lisszabon lesz, akkor Portugáliából
mindenképpen haza akarok menni. Ez nagyjából május 27.-28. körül lehetséges, de ugye semmi se biztos, hát csak találgatok.
Fantasztikus olajtengeren hajózunk a világnak ebben az egyébként igencsak viharos sarkában!
Délután négy óra: telex érkezik. Lisszabon után a hajó valószínűleg Setubalba megy és onnan Németországba visz cellulózt.
Püff neki.
Nem hinném, hogy Portugáliából váltanának. Akkor nézzük úgy a helyzetet, hogy több pénz jut a nyaralásra, és örüljünk neki, hogy a két utolsó szerződés után (amikor nem tudtam a hat hónapot kitölteni) most legalább van egy kis anyagi kárpótlás, és főleg annak örüljünk, hogy bírom fizikailag ezzel a parancsnokkal.
A recept alapján otthon is elkészítemJa, a barba. Mutatom a fotóimat, és közben előkerül az a három fénykép, amit éjszaka készítettem az olajos fokhagymáról, amit az ő útmutatása alapján készített el Jan (és nekem is nagyon ízlik).
- Minek ez a kép? - kérdezi meghökkenve.
- Kiteszem az internetre a recepttel...
- Hogyan?
Erre gyorsan megmutattam a honlapot, mert már azt is elkészítettem, mégpedig úgy, hogy ott az ő fényképe is. Ránézek, hát meg kell zabálni a pasit. Úgy vigyorgott, mint egy gyerek. Az arckifejezése valami olyasmi (kicsit zavart) volt, hogy "jé, kint leszek az interneten!".
Még 14 napom van hátra a szerződésből! (De ez ugye már nem nagyon számít...)

A folyó túloldalán a városMájus 11. csütörtök, úton, Ayr. Minden a lehető legjobban alakult. A barba tizenegy előtt húsz perccel hívott a hídra, addigra már felöltöztem, teljesen kialudtam magam. Kikötés, raktárnyitás, és az ebéddel csak negyedórát csúsztunk.
Ebéd után azt kérdi a parancsnok:
- Chief, tudja-e, hogy a skótok mennyire jártasak a hajók kirakásában?
- Nagyon... - mondtam, mert fogalmam se volt, hogy mire akar kilyukadni.
- És képesek kirakni a műtrágyát?
- Képesek.
William Wallace emlékére emelt torony- Akkor miért nem megy ki videózni?
- Már megyek is! - mondtam, pedig nem is volt igaz, előbb zuhany, és csak utána mentem ki.
Szeretem azt a kisvárost. Árad belőle a brit nyugalom. A modernizálásnak a falakon belül van helye, kívül minden őrzi a régi hangulatot. Ami fantasztikus, és igazából csak most tűnt fel, hogy a főutcán három képeslap áruházat találtam. És ezek nyilván hasznot hajtó vállalkozások. Egyetlen ekkora bolt otthon egy városban se lehetne nyereséges... Nyilván grafománok a britek, és minden adódó alkalomra képeslapot írnak mindenkinek.
Az egyik üzletben megszólított egy idős hölgy:
A középkori templom- Ön amerikai turista?
- Magyar vagyok, magyar turista vagyok - válaszoltam. Nyilván a kezemben levő videó miatt gondolta.
- Menjen át az úttesten, és a szemközti kis keskeny utca végében egy nagyon régi templom van, valamikor az 1650-es évekből, igazán érdemes megnézni. Videózza le.
A világítótorony a kikötőben - Ó, nagyon köszönöm, igazán kedves, egész biztos megnézem - köszöntem a hölgy kedves ajánlatát. Még sétáltam előbb, végül megleltem a nekem való boltot, és vettem borítékot, hogy el tudjam küldeni a levelem. Utoljára az Isartallal voltam Newportban, és akkor vettem 100 darabot, az most fogyott el. Megtaláltam a kis templomot, 1656-ból való, és körülötte a régi temető... A sírok legfiatalabbja is az 1900-as évek elejéből való. Egy tengerészkapitányt találtam 1795-ben hunyt el. És véletlenül megálltam négy mártír emlékére emelt sírkőnél is, őket 1666-ban végezték ki. Nem mondom, hogy nem fáradtam el. A kikötőben van egy világítótorony. Nem a szokott helyen, a tengerparton, hanem az épületek között. Már nem használják. Nyilván amikor feltöltötték a jelenlegi területet, akkor a tengert kiszorították innen, hát hasznavehetetlenné vált. A régi kikötőmedence sarkánál strázsál. Valahogyan fel kéne menni, sose láttam világítótorony lámpát közelről. Talán még megvan...


Ayr - Öreg híd
Ayr, öreg híd


Este kis tévézés. A Ch4 adását néztük.

Deal or no deal

Még nem láttam a briteknél, de otthon "Áll az alku?" címmel fut. A kicsit más, ez természetes. A "táskahordozók" kiválasztása nem program, a játékosé se, viszont 22 táska van.
A játékosnak ki kell választani a kis pénzeket tartalmazó dobozokat, a legkisebb 1 penny. A legnagyobb nyeremény 250 ezer font! Nos a játékvezető, illetve a bankár (itt nem igazgató úr van, csak egyszerűen egy bankár) felajánlott egyszer 7 ezer, kétszer 14 ezer és egyszer 21 ezer fontot. Ez utóbbit akkor, amikor a 100 ezres és a 250 ezres doboz még játékban volt, plusz a 3000-es és több kis értékű.
Nem állt az alku, azaz:
- No deal! - mondta a játékos. És ezután a két következő a 100 és 250 ezres doboz volt, tehát elszállt minden remény a nagy pénzre! Viszont az összes kis pénzt sikerült ezután kilőnie, maradt a végére két doboz: egy az övé, egy az utolsó doboznyitogatónál.
És most jön a brit műsor "kegyetlensége"!
A játékosnak választani kell, melyiket viszi! A saját dobozát, vagy kicseréli a másikra. Ekkor lehetőség van telefonálni.
Az asszonyt hívta tegnap este a férfi, aki azt mondta: csere!
Kicserélték, és a játékos 1 fontot nyert, mert nála volt a 3000 fontos táska...
Izgalmas játék volt.
Most, hogy ezt a játékot is láttam (a Milliomost több országban is), van alapom az összehasonlításra: a magyar játékvezetők jobbak, mint általában bárhol... (Bár ez nyilván egy szubjektív "magyar" vélemény.)
Még 13 napom van hátra a szerződésből!

Május 12. péntek, Ayr, úton. Az úgy van, hogy az ember a kis zsebpénzét "megcsinálja". Olyan országban, ahol egy doboz cigaretta 5 fontba kerül (2200 forint) nem nagy gond eladni egy karton LM-et, és van pénz egy sörre, telefonálásra, borítékra, képeslapra, hogy ne legyen a zsebed üres, ha kimész.
Na, tegnap, amikor mentem kifelé, egy kisfőnök jött, hogy venne cigit, de csak holnap reggel tud átjönni a hajóra, amikor még a nagyfőnökök nincsenek bent.
- Rendben, majd megkérdem a srácokat is - mondom, és ezzel tegnap az ügy lezárva.
Ma reggel a barbával a decken iszom a kávét, és persze ő éppen beszél, nem tudom, de ma valahogy így hozta a sors, hogy én hallgattam, ő meg mondta, mondta, mondta...
Jön egy nagyfőnök valaki, megszemléli a rakományt, jön az én kis főnököm, int, hogy ha a nagyfőnök elment, akkor "beszélünk"... Igen ám, de a nagyfőnök szólt valamit a duma-automatánkhoz, mire abból elkezdett ömleni az angol, és öt perc múlva a nagyfőnök tisztában volt Oldenburggal, a hajók eladási áraival, a telekárakkal Klaipedán és hogy egy használt bulldózerrel mennyi idő alatt ássa ki az alapokat a berlini házhoz...
Jose és én ott szenvedtünk a háta mögött, hogy mikor engedi már el a nagyfőnököt, mert addig nincs zsebpénz...
Nos a zsebpénz mintegy másfél óra múltán állt házhoz, addigra a meggondolatlan britnek sikerült valahogyan megszöknie.
Rakodásnak vége, indulás kora délután. A manőver szerencsés. Illetve én.

Hétujjú vagyok

A Jóisten vigyáz a hülyékre és a részegekre, szokták volt mondani. Esküszöm, nem voltam részeg, hát akkor csak egy választás maradt.
Olyat tettem, amiért a kéthetes kezdő tengerész fenekét szétrúgtam volna!
A horgonycsörlő dobján levő kötélnek a végét röviden fogtam meg, úgy lazítottam rajta. A kirakás miatt a laza kötelek - ahogyan a hajó egyre jobban kiemelkedett a vízből - feszesek lettek, és a lazításkor a kötél megugrott. Odarántotta a kezem a dob pereméhez, az ütést éreztem, az első megkönnyebbülés akkor volt, amikor ki tudtam venni a kezem a kötél alól, a második, amikor azonnal lerántottam a kesztyűm, és láttam, hogy nincs összeroncsolva, a harmadik, amikor a "sokcsillagos" fájdalom ellenére láttam, hogy mozog. Az, hogy kezdett színesedni éppen nem érdekelt.
Most van két extra ujjam, aminek tulajdonképpen nem nagyon muszájna lenni... Tehát volt öt a jobb kezemen, ehhez jön a két ajándék, hát akkor van hét ujjam, nem?
A barba a hídon, mert hatalmasat aludt az éjszaka, hát engem szórakoztat. Illetve van más is.
- Chief, nem halogathatom tovább, meg kell tanulnom, hogyan kell használni az új Inmarsat-C készüléket.
Ezt már hetek óta hallom, de még sose vette komolyan. Na, ma elmagyaráztam, és "próbaképp" megadta a Marlow-nak a következő utat.
Egy óra múlva válaszolnak: Lisszabonba jön Alex, aki a Lys Chrisen is váltott, én meg mehetek haza. Remélem, nem másítják meg a szándékukat, ha közben a tudomásukra jut, hogy utána Setubalban rakunk be holland vagy német kikötőnek.
Most még nem merem komolyra venni, majd ha jön értem a taxi, akkor elhiszem...
Még 12 napom van hátra a szerződésből!

Május 13. szombat, úton. Évforduló a mai nap: 30 éve ismertem meg az asszonykámat, igaz, akkor még nem volt a feleségem, de három hónap múlva az lett!
Ébredés után első, hogy az ember beszerzi a felébredéshez szükséges kávémennyiséget.
- A parancsnok várja a hídon - mondta Jose, amikor beléptem a szalonba.
Nagyon nem akartam érteni, hogy miért várna, hát vagy háromszor elmondtattam vele, és mire felébredtem, megértettem, hogy "kis probléma" esete van...
- A tengeri szelepek eresztik a vizet a gépházba - fogad a főnök nem túlságosan lelkendezve. - Le kell mennem, egy ideiglenes pakolást teszek bele. Ki volt az az idióta, aki a ballasztrendszerbe pillangószelepek tett? És miért fogadta el a Germanischer Lloyd! - dühöngött magában.
Így aztán kicsit megnyúlik a mai szolgálatom.
Még 11 napom van hátra a szerződésből!

Még mindig csendes a tengerMájus 14. vasárnap, úton, Atlanti Óceán. Semmi különös, megyünk, igaz, megfontoltan. Igyekszünk megszökni a vihart elől, amit a hét végére adott a parti őrség.
Még 10 napom van hátra a szerződésből!

Május 15. hétfő, úton, Norvég-tenger. Hát nem ért utol a vihar. Csak lityegünk, mint a keljfeljancsi, pedig alig vannak holthullámok.
Ha azt számolom, hogy Lisszabonból megyek haza, akkor megkezdtem az "utolsózást"
Ez az utolsó ballasztút.
Még 9 napom van hátra a szerződésből!

Május 16. kedd, úton, Norvég-tenger, Kristiansund, úton, Sunndalsöra. Az a helyzet, hogy jobban örülnék egy kis unalomnak, nagy-nagy tespedésnek, nem pedig a történéseknek, amelyek kétségtelenül érdekessé teszik az életet, de egyúttal a gépházi alarmtól nem tudtam reggel elaludni. Ugyanis a szennyvíztank megtelt a gépházban, ez nem lenne valami nagy ügy, de az igazság az, hogy üzemanyaggal, és ezért egész délelőtt rohangálás, javítás, szerelés, szóval unom már a kalandjainkat... Még jó, hogy befelé menet vettünk üzemanyagot Kristiansundban.
Fúrótorony, ellátóhajókAz olajat egy javításon levő fúrótorony mellett kaptuk. A szivattyúmester szerint állandó verekedések tarkítják az életet a platformon. Ugyanis a személyzet fele olasz, a másik fele angol. És ugye a tavasz folyamán több angol-olasz párharc volt az európai kupákban, és egyik nemzetet se kell félteni egy kis fanatikus szó és ökölcsatától labdarúgásból kifolyólag!
Persze az se volt piskóta, mert a rakpart nem volt szabad, fél egytől fél négyig tartott, amíg part mellé keveredtünk, ötkor indultunk. Jól elfáradtam a végére.
Este tízkor Sunndalsöra.
Még 8 napom van hátra a szerződésből!

Május 17. szerda, Sunndalsöra. Nemzeti ünnep, de itt, Norvégiában. Az ünnep tárgya: az alkotmány. Egész nap jó reggelt volt. Azaz: Jó reggelt Norvégia. Azaz: ez a reggeli tévéműsor címe, ami egész nap ment, a stúdió egy oslói ház tetején volt, onnan köszöntött mindenkit a népviseletbe öltözött két műsorvezető. Persze kapcsoltak sok-sok más helyszínt is.
Itt is volt (lehetett) műsor, de ami otthon ilyenkor szokásos, hogy a pártok szócsatát vívnak a szónoki emelvényekről, teljességgel hiányzott. Nincs ünnepi gyűlés, szónok és egyéb, a szocializmusból átmentett baromság. Nincs megemlékezés, nincs duma, csak mosolygós emberek és gyerekek, mindenki tetőtől talpig kokárdában, a népiek is, meg az urbánusok is, zászlólengetés, meg ünneplés, és délután Oslóban valamiféle felvonulás.
Mutatták a hercegi családot is, aranyos a két pici, az egyik karonülő kisfiú, és egy kétévesforma kislány. A német hercegné első házasságából származó kisfiú nagyon öntudatosan lengette a norvég zászlóját és kezet fogott az őket köszöntő mindhárom gyerekkel. Közben a hercegné állandóan vadászott a kislányára, aki minduntalan elszaladgált... Csoda-e, ha öt órán keresztül kellett szegényeknek ácsorogni és vidám képet vágni az alattvalókra!
Ebéd után kimentünk a barbával. A kultúrházban egy tárlat nyílt.
- Ilyet én is tudok festeni! - mondta a főnök, amint meglátta a képeket. Ebből nyilván kiderül, hogy a legtöbb műalkotás non figuratív volt.
Sétáltunk, körbejártuk a kisvárost, és a végén leültünk egy cukrászdába.
- Kér fagylaltot az almás lepényhez? - kérdezte legnagyobb meglepetésemre a pultos kisasszony. Csudálkoztam egy darabig, aztán igent mondtam. Biztosan nem lehet rossz, és nyilván így eszik a helyiek, ha már megajánlotta. Hát valóban finom volt. És valóban így eszik, mert láttam mást is fagyival enni. És mivel a többi sütikét magába fogyasztották, azt hiszem, csak ehhez dukál. Otthon is ki lehet próbálni! Az olasz gépi fagyival jó, nem a gombócost adják hozzá, bár megkérdezték.
Befelé jövet egy benzinkútnál megvettem a Spartacus című filmet.
Beszéltem Encsivel is, meg a barbával is, akit nem akart kienni a fene a kabinomból, csak negyed éjfélkor távozott, amikor már marhára ásítoztam.
Még 7 napom van hátra a szerződésből!

Panorámakép a Sunndalfjordról


Május 18. csütörtök, Sunndalsöra. Reggel menetrendszerűen elkezdték a berakást. A stivador "jó" hírrel szolgált: egy konténeres hajót várnak, s ha megjön, akkor ki kell mennünk az öbölbe, driftelni. A legjobb az egészben, hogy hajnali háromra várják.
Legalább nem kell sokat aludnunk!

Jose

A főnök panaszkodik a matrózokra, és teljes mértékben igaza van. Eddig tél volt, rossz idők jártak, csak azért, hogy ne üljenek, sose zavarta őket fölöslegesen munkára. Most, amikor eljött a munka ideje, viszont elvárná, hogy teljes erőbedobással dolgozzanak.
A raktárkeretet kell rendbe hozni. Hiába van két flexünk, és hozzá drótkefe korongok, a matrózok csak a raskétával kapargatnak. A barba kiment, és megmondta, hogy használják a flexet, azzal sokkal jobban haladnak.
Következő reggel megint csak raskétáznak.
A főnök ki a deckre és szól, hogy a gépet használják.
Másnap reggel szól az egyik gép, Jose meg raskétáz.
A főnök kiakadt, kiment, és megmondta, hogy nem akarja még egyszer látni, hogy nem géppel dolgoznak.
Erre Jose megsértődött, és azóta úgy jár-kel, mint akinek belemásztak az öntudatába.
José viselkedése még érthető is lenne, ha azon csattana, akire haragszik. Mert összeakasztotta a bajszát a Marserv beosztójával (a Marlow rotterdami leányvállalata), aki azóta nem hajlandó AB-ként behajózni, csak OS-ként, ami ugye fizetési fokozatot is jelent, s így Jose azóta kevesebbet keres. Süt a viselkedéséből, hogy én "csak OS vagyok", nem vagyok hajlandó AB-skedni. Azaz, ha bármivel mentem hozzá, Vincenthez küldött. Nem hajlandó használni az "eszét" a hajó érdekében.
- Kell valamit rendelni a fedélzetre? - kérdezem tőle.
- Kérdezze, chief, Vincentet - válaszolja unottan.
Még 6 napom van hátra a szerződésből!

Május 19. péntek, Sunndalsöra, úton. Hát, hogy is mondjam. Nem az ilyen típusú éjszaka a kedvencem, amikor az embernek nem kell hülyére aludnia a fejét, hanem éjjel egykor fel is kelhet, mert manőver, jön a Tina, kirak négy konténert, berak párat, itt van három órát part mellett, és elmegy, s ez pontosan annyi időt vesz igénybe, amennyit a normális ember alvásra szán (ebből adódik a nyilvánvaló: a tengerész nem normális...).
Tegnap kiszámoltam, hogy sajna csak hétfőhöz egy hétre érhetünk Lisszabonba, mert most miért lenne nagyobb az átlagsebességünk 8 csomónál, ha eddig sose volt, nem igaz?
Szóval csak 29-én érkezhetünk (jó idő esetén), és 30.-nál előbb nem fogok repülőre ülni. Ez egy sajnos, de kivédhetetlen.
Reggel fél nyolckor eligazítottam a melósokat, elrendeltem a matrózainknak, hogy vegyenek vizet, és eldőltem a szófán. Tizenegyig voltam dőlve és aludva, amennyire aludni lehet egy nálam 40 centivel rövidebb alkalmatosságon.
Berakás közben kikérdeztem az egyik rakodómunkást a 17.-i ünnepről. Azért siralmas, hogy felnőtt emberek nem tudják elmondani, hogy mit ünnepeltek szerda, annak ellenére, hogy a legnagyobb ünnepüknek tartják. Még jó hogy volt nála naptár, és abban utánanézhettünk mindegyik norvég ünnepnek.
Az indulás után még lenyomtam másfél óra őrséget, aztán vacsora, majd alvás. A fáradtság ellenére nem tudtam elaludni, olyan meleg volt. A fedélzetre nyíló ajtót zárva kell éjszakára tartani, amikor le van a hajó rakva, így aztán levegő semmi...
Eljöttünk az "utolsó" berakó kikötőből.
Megcsináltam az "utolsó" indulási manővert is.
Még 5 napom van hátra a szerződésből!

Május 20. szombat, úton, Norvég tenger. Délelőtt jót aludtam, reggel a barba kikapcsoltatta a fűtést. Délelőtt lemegyek kávézni, hát a barba megjelenik "talpig" komputerben. Joséval érdeklődve néztük, amíg kigubancolódott a sok zsinórból, elhelyezte az asztalon, de amikor elkezdte mutogatni Josénak a fotókat arról, hogy az előző matrózgárda hogyan festette le a hajót, és milyen jól dolgoztak, a matróz érdeklődése azonnal lelohadt. És a barba hiába magyarázta, és mutatta neki nagy lelkesen a fotókat, a kávéidő végeztével felállt és szó nélkül otthagyta a főnököt.
Ez is nyilván olyan amit nem lehet felróni neki, mert mit? Azt hogy szó nélkül elment?
- Vége a kávéidőnek, muszáj mennem... - mondhatja, és igaza lenne. De ha tisztességesen akarna eljárni, akkor mondania kellett volna valamit, hogy elnézést, mennie kell.
A főnök másra is panaszkodott. A litván kislány kezd begörcsölni, és attól fél, hogy mi történik, ha a földek átírása után a barba hátat fordít neki? Ha az egyezség ellenére nem kap semmit?
Erre csak azt tudom mondani, hogy ha valóban ettől fél, akkor nem ismeri a barbát. Ugyanis ez az ember tisztességes és jó. Ha valakitől egy kiskanál szeretet kap, arra egy dézsával zúdít. Ez az ember képtelen becstelenül viselkedni, nem tudna senkit átvágni (sokkal inkább alkalmas ő arra). A "vérengző énje" egyfajta sündisznóállás a világ sok-sok becstelenségével és pofonjával szemben.
Még 4 napom van hátra a szerződésből!

Május 21. vasárnap, úton, Északi-tenger. Jót aludtam. Álmodtam valami "kis marhaságot" is: egy "folyami villamoson" utaztam, valamiféle tengerész megemlékezésről jöttünk haza egyenruhásan, és ott találkoztam a következő (magyar) hajóm parancsnokával. A pasi - az egyik kikötéskor - átszállt a vízi villamos első kocsijába, én is utána mentem, és összeszámoltam: tizenhét tengerészből kettőt ismertem, a többit nem. Az egyik ismeretlen kolléga megrótt, mert nincs a szleng szótáramban a "kambúza íz" amit a szagosodni kezdő húsnál érez a tengerész, és a "csencs manus" is hiányzik, aki bejön a hajóra pénzt váltani. Hát kérem, amint felkeltem, pótoltam a szótáram hiányosságát, és még találtam lazán három kifejezést, így ma öt szóval gyarapodtam!
Az álomnak van egy rejtett értelme is: a tizenhét tengerész közül tizenöt "nagyhajós" volt, nyilván kábeles, protekciós, ezért nem ismertem őket, mert nem hajóztam velük együtt, ugyanis én kis hajós voltam világéletemben a Mahartnál. (Hoppá: nagyhajós, kis hajós, új szavak!) Ezekkel együtt már tizennégy szóval gyarapodtam itt a hajón az elmúlt hat hónap alatt.
Még 3 napom van hátra a szerződésből, és rettenetesen tele a hócipőm mindennel, haza akarok menni!!!

Május 22. hétfő, úton, Északi-tenger. Na, kérem, eddig tartott a jó idő. Ma hajnalban belementem a szembe viharba, még nem elviselhetetlen, és a sebességünkből is csak másfél csomót vett le.

Zene és filmbutik lettem

Most éppen médiagyártó lettem, mindenki jön a kéréseivel. A barbának készítettem egy DVD-t a filmjeimmel, de folytatnom kell, mert nem elég egy lemez.
Aztán Jose adott egy üres DVD-t, hogy másoljam rá a harmadik részt az Isartal videókból. Hát több mint háromórányi filmet készítettem a hat hónap alatt! Aztán kérte, hogy készítsek egy olasz zenei összeállítást, mert a felesége nagyon szereti a talján muzsikát, és nagyon örülni majd, ha a hatvanas és hetvenes évek nagy olasz sztárjai számait megkapja (Gigliola Cinquetti, Rita Pavone, Caterina Caselli, Bobby Solo, Toto Cotugno, Adriano Celentano...).

Aztán jön..., illetve ez a sztori kissé előbbre nyúlik:
Valamikor egy hónapja jön Vincent és ad egy CD-t.
- Chief, kérem, készítsen nekem egy Julio Iglesias CD-t.
- Nincs egy dalom se tőle - mondom teljesen természetesen.
Vincent szeme kikerekedik, és látom rajta az erős felindulást.
- De chief! Annyi jó zenéje van, lehetetlen, hogy ne legyen Julio Iglesias!
Márpedig ilyen lehetetlenség állott elő velem. Szégyellem, de mit tehetek, ha egyszer nincs (mert nem szeretem a dalait). Így aztán Vincent vett Sunndalsörában egy dupla albumot, és azt kell átmásolnom az egyik barátja számára. És így most már van Julio Iglesias zeném is... bár nem hinném, hogy agyonhallgatom a közeljövőben.
Annál inkább Bob Marleyt. Ő egy nagy meglepetés volt (Vincente vásárolta meg két lemezét, és kért másolatot róla), mert eddig azt hittem, hogy nem ismertem, és tessék, kiderült, hogy ismerem a számai egy részét, és az is, hogy szeretem a nótáit, csak eddig nem tudtam kihez kapcsolni őket, mert számomra minden fontosabb egy nóta esetén, mint az, hogy ki, kik éneklik, milyen CD-n van meg efféle jelentéktelen adatok. Persze, az ember tudja, hogy egy gyapjas, loboncos fejű jamaikai srácról van szó, de valahogy a megjelenése alapján nem nagyon kapkodtam utána. Oszt tessék: kiderül, hogy tök jól zenél az ipse.
Meg van egy reggae albumom is Vincent jóvoltából, hát az is szuper. Ilyen meglepetések tudnak érni a hajón mostanság, hazamenetel előtt.
Délután leromlott a láthatóság, viszont az ígért rossz idő nem tört ránk.
Viszont a barba úgy elsunnyogott az Ekofisk mellett, hogy nekem egy szál vonal se jutott.
Még 2 napom van hátra a szerződésből!
Május 23. kedd, úton, Északi-tenger. Hú, azannyát, holnap lejár a szerződésem... hát nem igaz, hogy mennyire mennék már haza, olyan vagyok, mint zsenge gyermekkoromban, hogy ha utaztunk Békéscsabára Mária néniékhez, akkor napokkal előtte be voltam sózva.
Délután a hajóbérlő a jó frászt hozta rám.
Ugyanis megadta a következő utat: Marinból cellulóz Amszterdamba. Ha ezt a Marlow megtudja, akár el is halaszthatja a váltást, de azért bízom abban, hogy nem. És hogy ez biztosabb legyen, meg is mondtam a barbának, hogy ne adja meg a ciprusiaknak a következő utat, csak ha kérdezik, azt meg minek tennék? Részükről itt a váltás le lesz tudva, egyelőre szükségtelen információ, hogy mi lesz Lisszabon után!
Még 1 napom van hátra a szerződésből!

Május 24. szerda, úton az Angol-csatornában. Kérem: letelt a szerződésem! Holnaptól zsebpénzt keresek! Hajnali háromnegyed egykor arra ébredtem, hogy a barba ébreszt! Azt a hét meg a nyolcát, hát nem elaludtam? Nem állítottam be a telefont csörgőre, így aztán édesdeden átaludtam az éjfélt. Viszont majd hat órát aludtam így, ezért egy jó félórát visszaadtam a barbának, csak fél hétkor keltettem. Egyébként nem ment le később, mint szokott, mert ma csak bő fél órát tépte a száját, és a szokott fél kettőkor eltűzött aludni.
A Doveri szorosban beszélt többekkel, így Teichgraeberrel is (ex barba az Isartalról), meg Szergejjel is a volt elsőtiszttel, akit novemberben váltottam. Szergej litván alattvaló, így aztán otthon van a telekárakban, és azt mondta, hogy mennek azok bizony fel, ettől a barba bezsongott, és nem lehet mást se hallani tőle, mint hogy hány hajót fog venni készpénzért, és ha kell vár egy évet is az eladással, hogy minél több profitot zsebelhessen be.
Ettől viszont Jan van kiakadva, látszik, hogy eszi a sárga irigység, sőt a barba szerint ma kimondottan dühös volt, hogy neki miért nincs ilyen "véletlen" szerencséje? Erre persze van kézenfekvő magyarázat: mert nem német. Mert nem tanult, mert nem volt harmincéves korában német hajón parancsnok, mert nem alapoz(hat)ta meg a jövőjét anyagilag, stb. stb. Egyszerűen érthetetlen, hogy valaki ennyire foglalkozzon más anyagi helyzetével! Mintha a pénz, a vagyon az élet meghatározó eleme lenne! Lehet, hogy csak én vagyok ilyen, hogy engem nem lehet elkápráztatni azzal, ha valakinek teniszpályával borított fürdőmedence van a szupermodern palotája végéhez illesztve? Hogy egyáltalán nem tudok felnézni arra, akinek három jachtja, öt kocsija van, olyan, aminek a kerekére se lesz soha pénzem? Nagyon nehéz megérteni az embereket. Még akkor is, ha tudom, hogy a többség ilyen...
Sajnos igaza volt az időjárás-jelentésnek, a Doveri szoros óta viharban megyünk. Pedig most tolni kéne a hajót, és nem visszafogni, hát nem?
A barba sms-t kapott Mikolától, hogy nem érzi jól magát, mert "a Lys Chris nem az Isartal". Nem részletezte, és ezért el nem tudom képzelni, hogy mi baja lehet. Azt hiszem, hogy a probléma gyökere ott van, hogy ez a barba szerette őt már azért is, mert nem lengyel, ott meg semmi ilyesmi szóba se jöhet, csak az, hogy hogyan dolgozik.
Beszéltem az asszonykámmal, meg Nimróddal is. Szegény fiamnak megint benőtt a körme, így a másik lábán is kivágatta, most otthon van táppénzen. Valami gond van az internettel, kérdezte, mit csináljon?
- Semmit, hiszen már egy hét se kell, és otthon leszek, majd megnézem, mit lehet tenni - mondtam, és bizony hallatlanul jó érzés volt mondani, hogy "már egy hét se kell, és otthon leszek"!
Már unok, utálok mindent, semmi se érdekel, csak a hazautazás.

Nehézáruszállító hajó az Angol csatornában - a barba felvétele
Május 25. csütörtök, úton, Angol-csatorna. Nagyon ravaszul alakulnak az árapályáramlások mostanában. Azaz, ha ár ellen megyünk, akkor 2,7-3 csomó a sebességünk, tehát jócskán dolgozik ellenünk, azonban, ha az "árral" haladunk, akkor csak tíz csomót tudunk menni, tehát nem igen visz... Ez csak azért dühítő, mert ugye most siet a hajó, mert hazamegyek...
A tulaj azon gondolkozik, hogy Harlingenbe viszi a hajót hajógyárba, ugyanis az Amszterdam - Norvégia ballasztmenetbe útba esik, és amúgy is olcsó, és már van tapasztalat is, mert a Lys Chris javított itt.

Megint beletenyereltem valamibe

Milyen igaza van Kiss Jenőnek a Társadalom és nyelvhasználat című könyv szerzőjének, amikor azt írja, illetve idéz (249 old.): "Az újabb kor diszkriminációinak sorában van az anyanyelv alapján történő hátrányos megkülönböztetés is, szaknyelven szólva a lingvicizmus, amely olyan ideológiát és gyakorlatot jelent, amelyet a hatalom az anyagi erőforrások egyenlőtlen elosztásának a legitimitására, megvalósítására és újratermelésére használ a nyelv alapján meghatározott csoportok között (Skutnababb-Kangas meghatározása, l. Kontra: Regio 1992/1:214).
Ez szerintem a rasszizmusnak egy "nyelvészi szemüvegen" való megfogalmazása.
Ugyancsak Kiss Jenő írja (248.old): "Korunk nyelvi háborúi, konfliktusai a vallásháborúkra emlékeztetnek az irracionális elemekkel, az érzelmi túlfűtöttséggel, az erőszakossággal és manipulációkkal."
Azért írtam le ezen idézeteket, mert találtam a letöltött szövegeim között egyet, amitől kinyílt a bicska a zsebemben. A fenti összefüggések ismeretében ez válasz egy "nyelvi háborús uszító" pamfletjére. Nem idézem, mert a szöveg túl hosszú. Ehelyett a honlapom nyitólapján meg lehet találni a linket, amin keresztül a teljes szöveg elolvasható: Kosztolányi Dezső: A MAGYAR NYELV HELYE A FÖLDGOLYÓN. Nyílt levél Antoine Meillet úrhoz, a College de France tanárjához.
Kosztolányit szeretem és tisztelem, de nem szeretem a túlzásokat, és bizony indokolatlan és megmagyarázhatatlan túlzásba esik, amikor "úrnak" nevezi ezt az Antoine Meillet nevű patkányt.

Május 26. péntek, úton, Vizcaya. Szép, gyönyörűséges nap a mai. Megjött az utazási utasítás a Marlow-tól. Ezek szerint Alex hétfőn késő este érkezik, én meg kedden délelőtt indulok. Ezt megíméleztem az asszonykámnak, gondolom, nem érti, hogyan tudtam elküldeni. Az Inmarsat-C-vel í-mél is küldhető, persze normál áron, azaz ez az 550 bájtos í-mél ára 1 euró 80 cent. Most aztán hajrá van, mindent rendbe kell raknom hétfőig, és nagyjából be is kell csomagolnom valamint kitakarítanom, mert semmire nem lesz időm az átadás-átvétel miatt. És kedd este fél hátkor Pesten lehetek, ha minden jól megy!
Szép az élet, gyerekek!

Május 27. szombat, úton, Vizcaya. Elkészítettem a hó végét, Alexnak csak a két utolsó napot kell leadminisztrálnia a rádió-elszámolásban.
Délelőtt kisikáltam a fürdőt. Ennyi sok minden tud történni egy ilyen hét végén.
Illetve Jose szomorú, mert este hétkor játssza a zöldfoki válogatott az első hivatalos mérkőzését Portugália ellen. És ezt úgy tervezte, hogy Lisszabonban nézi. Nos itt, még hallgatni se tudja.
Este jött Vincent, riheg-röhög, kedvesen mosolyog, látszik, nagy zavarban van.
- Chief nem tudna egy DVD-t készíteni?
- Persze, hogy tudok.
- Csak hát nincs üres DVD lemezem.
- Megnézem, maradt-e még.
Újabb rihegés-röhögés, nadrággyűrögetés, és nagy nehezen kiböki, mintha a fogát húznák:
- Majd kifizetem...
Legyintek, mert mit kérjek érte? Egy eurót? Attól nekem jobb lesz? Hiszen a 25 üres lemez nekem két eurómba került, akkor most kérjem el 10 árát?
- Ugyan már, ha van, elkészítem ingyen is.
Vincent boldogan el.
Este Jan azt mondja vacsoránál:
- A barba mesélte, hogy capt. Król sms-t küldött neki, mi szerint Mikola nem érzi jól magát a Lys Chrisen.
- Az nem lehet, Jan! - mondom neki.
- Dehogynem, a captain így mondta! King George üzente, hogy nem érzi jól magát Mikola!
- Jan, gondolkozz: miért küldene egy parancsnok a másiknak egy sms-t a magántelefonjára, akit nem is ismer, azért mert a szakács nem érzi jól magát a hajóján? Egyszerűen félreértetted, amit a barba mondott.
- Nem, én értettem, amit mondott, így mondta!
És még mondja valaki, hogy nincs igaza a barbának, amikor azt mondja, hogy Jan nem sokat ért angolul! És a gyengeelméjű Sadlo kiválót adott neki!

Május 28. vasárnap, úton, a spanyol-portugál partok előtt. Volt üres lemezem, hát Vincent megkapta az áhított DVD lemezét.
Delfinek kísérték a hajót délutánÉjjel kérdem a kaftánt, miért mondta Jannak, hogy King George írta az sms-t? Hiszen mi tudjuk, hogy Mikolától jött (ugyanis én is olvastam).
- Ez az ember nem ért semmit angolul! Azt mondtam, hogy Mikola küldte, és kérdeztem, ismeri-e Król captaint, mert gondoltam, ő lehet az oka, hogy Mikola rosszul érzi magát. Azt se tudjuk, ki a parancsnok most a Lys Chrisen!
Hát ez a helyzet Jan angol tudásával.
Ja, és capt. Królt mindenki King George-nak hívja, mert a Jerzy Król lefordítva angolra György Király.
És kérem, már azt is elmondhatom, hogy ha minden jól megy, és nem jön közbe semmi, akkor holnapután hazamegyek! Így, lazán: holnapután, nem "még 12 napom van hátra"...
Ezt sikerült 'elkapnom'Dühöng a vihar, ami azért felháborító nyár elején, május végén. Egy a hallatlan szerencséje, hogy hátulról jön, és nem tart vissza, mert ha fordítva lenne, akkor... akkor... akkor azt mondanám, hogy a kiskésit neki, és szomorú lennék.
Délelőtt utoljára kiáztattam a lábam, hogy délután elkezdhessem a csomagolást, mert a négyszögletes lavórom vinni akarom haza, mert pontosan belepasszol a bőröndbe, és bele tudok pakolni.
Azt mondja a portugál hírek, hogy Lisszabonban 37 fok van. Ilyenek ezek a hírek, errefelé, a hazafelé úton. A vihart elfújta a szél, olajtengeren megyünk, ami igen ildomos az út végén. És végre felgyorsultunk, 9 csomó felett "repülünk"!
Adminisztrálok, takarítok, mosok, készülök...
Este beállatosodtunk.
Először delfinek vettek körül, csak úgy pezsgett a víz. Sok videót és fényképet készítettem! Aztán vacsora után, úgy hét óra után galambok jöttek, és beköltöztek a kéménybe. Illetve a kéményt körülvevő lezárt részbe.

Lisszabon - híd a Tejo felettg Május 29. hétfő, úton, Lisszabon. Hát ez a nap is eljött! Utolsó éjszakai őrség, utolsó délutáni őrség, utolsó érkezés és kikötés. Mindezt leírhatom, mert délelőtt megjött, hogy kifizették a jegyet, az ügynökséget felkérték, hogy intézzék a be- és kihajózást.
Éjszakai pillangó Hajnalban megszállt egy csomó bogár, lepke, mindenféle repülő szerkezet. A pillangóról sikerült készítenem pár képet.
Sokkal jobban jöttünk, a tegnapi nap átlaga 9,1 csomó, és ma is száguldottunk, így aztán nyolcra kikötöttünk.
Tegnap este egy vontatmányt utolértünk, de nem az én őrségemben. Még fél kilenckor feljöttem, hogy megnézzem, esetleg lefényképezzem, de messze voltak. Viszont látszott, hogy érdekes, mert a bárkán két hatalmas daru ágaskodott.
- Chief, ha megmutatja, hogyan kell kezelni a kamerát, készítek felvételt. Otthon van vagy négy készülékem, az első még a vállra helyezendő Grundig, VHS kazettával működött. Én jól tudok videózni, nagy gyakorlatom van. Ezen a feleségemmel mindig vitázunk, mert ő túl gyorsan mozgatja, nem hallgat rám, amikor tanítom, hogy három másodpercnél rövidebb snittet ne készítsen, és a többi... Így aztán örültem, hogy hozzáértő kezekbe kerül a kamera, és lesz a vontatmányról jó felvételem.
Hát nem lett.
Érthetetlen, hogy a "hozzáértők" is mennyire ugatják a videózást. Remélem a három percből tíz másodpercet ki tudok vágni, mert ugye több nem is kell.
Délután beszéltem az asszonnyal.
Nem kapta meg az í-mélt. Illetve megkapta, de nem nyitotta ki, így nem tudta, hogy tudhatná, mikor utazom.
Ugyanis a tárgy mezőbe azt írtam, hogy "hazamegyek". Pár hete kapott valami í-mélt egy hülye szektától, aminek a tárgya szintén ilyesmi v olt ("hazamegyek hozzád" vagy mi). Így aztán azt gondolta, hogy a folytatása érkezett, ezért nem nyitotta meg, és még nem is orrolhatok rá.
Idáig írtam a Naplóm a hajón, ezt a részt már a budapesti gépen verem a szövegszerkesztőbe.
Úgy terveztem, hogy érkezés után kimegyek a városba, mert akartam venni Portóit ajándékba az otthoniaknak, de ép ésszel beláttam, hogy hamvába holt ötlet. Így aztán csomagoltam, takarítottam, és mire feleszméltem tíz óra volt, hát ha kimegyek, akkor vagy nem készülök el, vagy nem alszom az éjszaka.
Néha kinéztem, Alexet lesni, de csak nem jött. Végül éjfél után érkezett meg. Hallatlan örömmel köszöntöttem!
Éjjel fél kettőig téptük a szánkat, a barbától nem lehetett átadni és átvenni, mert állandóan a hajóival volt elfoglalva, meg a litvániai földjeivel, hát hamar otthagytam őket, és elmentem aludni.

Május 30. kedd, Lisszabon, London, Budapest. Az alvást csak próbáltam, mert olyan irdatlan hőség volt, hogy nem lehetett elszundítani se! Valamikor három körül köszöntött rám az álom, de hatkor már keltem. Fél hétkor találkoztam Alexszel, kilencre befejeztük az átadás átvételt.
A taxi, illetve az ügynökségi kocsi tízre jött, nagyon pontosan érkezett.
Lisszabonban pontos indulás, de előtte azért

Lefegyvereztek


Na, ezt megmagyarázom.
Amikor át kellett menni a biztonsági vizsgálaton, számomra újdonság volt, hogy a számítógépet ki kellett vennem a táskájából, és külön ment át a vizsgálaton. Értem, és persze elfogadom, hiszen bele lehet építeni egy bombát.
Tehát aszondja a szekurity:
- Vegye ki a laptopot.
Táska kinyit, hát a laptop tetején az összes hajózási bizonyítványom, és azok hegyibe ott gubbasztott egy, nem is tudom, első látásra mit gondoltak róla, mert azonnal lecsaptak rá. Egy rozsdamentes acélból készült, mintegy harminc centiméter hosszú tárgy volt nálam, amivel robbantani nehezen tudtam volna, és legfeljebb nyolc napon belül gyógyuló sérülést lehet vele okozni, ha mondjuk a pilóta fenekébe dugom.
Ugyanis amire lecsaptak, és elvitték, hogy alapos vizsgálatnak vessék alá, az rendőrileg szólva egy "harminc centi hosszú, rozsdamentes acélból készült, cipőkanálnak látszó tárgy" volt.
Nos, én ezt cipőkanálnak is használtam a hajón, és azért került a laptop tetejébe, mert előbb elpakoltam a számítógépem, és csak utána öltöztem, és amikor felhúztam a cipőcskémet, ez a táska volt csak nyitva, hát ide tettem.
Szóval a szekurity döntőbizottság úgy határozott, hogy nálam lehet.
Cserébe nem dugom a pilóta fenekébe.
A tranzitban vettem két üveg Portóit. Egy az apámé lesz, egyet mi iszunk meg.
Londonban izgalom.
Ugyanis ez a Heathrow olyan hatalmas és olyan marhán van megszervezve az átszállás, hogy attól tartottam, lekésem a csatlakozást Pestre. De kitaláltam, hogy a "fast track" használatával időben átjuthatok az irdatlan, sok emberből álló, csomagellenőrzésre várakozó tömeg megkerülésével.
Sikerült.
Akkor most becsukom a laptopot, mert indulunk.
Közben olyan irdatlan álmos vagyok, hogy alig tudom a szemem nyitva tartani.



Linkajánló:  A Magyar Huszár honlapja  Viribus Unitis, az Osztrák-Magyar monarchia hadihajója  Hajó.lap.hu  Mexikóikonyhal.lap.hu

Ha szeretnél te is csatlakozni, kattints az ikonra